Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

ENGLISH INSTRUCTIONS
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
ADULT ASSEMBLY REQUIRED
STYLES AND COLORS MAY VARY
UMBRELLA STROLLER
COCHE PARAGUA
POUSSETTE AVEC PARASOL
IMPORTANT: Read all instructions before assembly and use of this product.
Keep the instructions for future reference.
IMPORTANTE: Lea todas las instrucciones antes de ensamblar y utilizar este producto.
Guarde las instrucciones para referencia futura.
IMPORTANT : Lisez toutes les instructions avant l'assemblage et l'utilisation du produit.
Gardez les instructions pour une future consultation.
Customer Service :
1-(800)-377-3777
Servicio al Cliente :
Service Clientèle :
INSTRUCCIONES EN ESPAÑOL
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
DEBE SER ENSAMBLADO POR UN ADULTO
LOS MODELOS Y COLORES PUEDEN VARIAR
(F)
INSTRUCTIONS EN FRANÇAIS
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
NECÉSSITE ÊTRE ASSEMBLÉ PAR UN ADULTE
LES MODÈLES ET LES COULEURS PEUVENT VARIER
www.deltachildren.com
DCP Cat # 04-04-14-V1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Delta Children 04-04-14-V1

  • Página 1 Guarde las instrucciones para referencia futura. IMPORTANT : Lisez toutes les instructions avant l’assemblage et l’utilisation du produit. Gardez les instructions pour une future consultation. Customer Service : www.deltachildren.com 1-(800)-377-3777 Servicio al Cliente : Service Clientèle : DCP Cat # 04-04-14-V1...
  • Página 2: Important Safety Information

    WARNING UMBRELLA STROLLER INSTRUCTION SHEET AVOID SERIOUS INJURY FROM FALLING OR SLIDING OUT. ALWAYS USE RESTRAINT SYSTEM. Your child’s safety depends on you. Proper stroller usage can not be assured unless you follow these instructions. DO NOT USE STROLLER UNTIL YOU READ AND UNDERSTAND THESE INSTRUCTIONS. IMPORTANT SAFETY INFORMATION •...
  • Página 3 ADVERTENCIA: HOJA DE INSTRUCCIONES DEL COCHE PARAGUA EVITE LESIONES SERIAS POR CAÍDAS O DESIZAMIENTOS HACIA FUERA. UTILICE SIEMPRE EL SISTEMA DE SUJECIÓN. La seguridad de su niño depende de Ud. El uso adecuado del coche no puede ser asegurado a menos que siga estas instrucciones.
  • Página 4 AVERTISSEMENT: FEUILLE D’INSTRUCTIONS POUR POUSSETTE AVEC AUVENT ÉVITER LES BLESSURES GRAVES OCCASIONNÉES PAR LES CHUTES OU GLISSEMENTS. TOUJOURS UTILISER LE SYSTÈME DES ATTACHES. La sécurité de votre enfant dépend de vous. Une utilisation correct de la poussette ne peut pas être assurée si vous ne suivez pas ces instructions.
  • Página 5 INFORMATION INFORMACIÓN INDICATION IMPORTANT! Before assembly or each use, inspect this product for damaged hardware, loose joints, missing parts or sharp edges. DO NOT use if any parts are missing or broken. Contact manufacturer for replacement parts and instructions if needed. Never substitute parts. •...
  • Página 6 ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE INSTRUCTIONS DE MONTAGE SNAP & SECURE WHEELS INTO FRONT AXLE • Slide wheels over front axle until you hear the “clicking” noise. ENGANCHE Y ASEGURE LAS RUEDAS DENTRO DEL EJE FRONTAL • Deslice las ruedas en el eje central hasta que escuche un chasquido. ENCLENCHER ET SÉCURISER LES ROUES SUR L’ESSIEU FRONTAL Glisser les roues sur l’essieu frontal jusqu’à...
  • Página 7 UNFOLD • Push front of stroller downward. DESPLEGAR • Presione el frente del coche hacia abajo. Déplier • Pousser le devant de la poussette vers le bas. • Press down folding bar until you hear a “click” to lock stroller. Presione hacia abajo la barra de cierre hasta que escuche el “clic”...
  • Página 8 • On canopy models, swing canopy forward over handles and secure canopy side flaps to frame. • En los modelos con toldo, gire el toldo hacia adelante sobre los mangos y asegure la parte lateral del toldo a la estructura. •...
  • Página 9 SETUP AND USE MONTAJE Y USO INSTALLATION ET UTILISATION To Secure Child • Push both ends of buckle into Center Strap until you hear it “click”. Para asegurar al niño • Presione ambos hebillas de la correas en la correa central hasta que escuche el “clic”.
  • Página 10 Belt Adjustment To Tighten Belt • Pull out extra material as shown in illustration step (a.) to desired tightness. Then pull on (b.) to tighten belt and keep in place. To Loosen Belt. • Push in extra material as shown in illustration step (c.) to desired looseness. Then pull on (d.) to loosen belt and push in excess as shown in step (e.) Ajuste del Cinturón Para Apretar el Cinturón...
  • Página 11 STORAGE ALMACENAMIENTO RANGEMENT To Fold Stroller • Push lever in and lift up. Para plegar el coche • Presione la barra y levante. Pour Plier La Poussette • Poussez le levier et soulevez Primary Locking Mechanism Mecanismo primario de seguridad Mécanisme Principal de Verrouillage To Close Canopy •...
  • Página 12 To Close • Push handle bars forward and squeeze stroller together. Para cerrar • Empuje los mangos hacia delante y presione uniendo el coche. Pour Fermer • Pousser les barres des poignées vers l’avant et fermer en serrant les deux parties. To Latch •...
  • Página 13 NOTES NOTAS NOTES www.deltachildren.com...
  • Página 14 Delta Childrens Products Corp. 114 West 26th Street New York, NY 10001 1-800-377-3777 www.deltachildren.com Made in China / Hecho en China / Fabriqué en Chine...