10
1
L
Ensure gasket is inside hose. Install Elbow (G) by threading into Hose (L).
1.
!
2. Tighten by hand.
Asegúrese de que la junta esté dentro de la manguera. Instale el codo (G)
1.
!
enroscándolo en la manguera (L).
2.
Apriete a mano.
1.
S'assurer que le joint d' é tanchéité est à l'intérieur du tuyau.Installer le coude
!
(G) en le vissant dans le tuyau (L).
2.
Serrer à la main.
12
Hot
Caliente
Chaud
Turn on water. Check for leaks.
Abra el agua. Verifique si hay pérdidas.
Ouvrir l'alimentation en eau. S'assurer qu'il n'y a aucune fuite.
G
!
2
Cold
Frio
Froid
11
G
1. Insert Screen Washer (H) into Elbow (G). Insert Hand Shower (I) into
opening of Elbow (G).
2. Tighten by hand.
1. Inserte la arandela de filtro (H) en el codo (G). Inserte la regadera manual (I)
en la abertura del codo (G).
2. Apriete a mano.
1. Insérer la rondelle-filtre (H) dans le coude (G). Insérer la douche à main (I)
dans l'ouverture du coude (G).
2. Serrer à la main.
Installation is complete.
La instalación está completa.
L'installation est terminée.
5
INS10696A - 3/20
I
H
1