Página 1
WINKS side to side swing up to 18 kg INSTRUCTIONS FOR USE - INSTRUCCIONES DE USO - INSTRUÇÕES DE USO - ISTRUZIONI PER L'USO - MODE D'EMPLOI - GEBRAUCHSANWEISUNG - INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE - INSTRUKCJA UŻYCIA - UPUTSTVO ZA UPOTREBU - - UPUTE ZA KORIŠTENJE - NÁVOD...
Página 6
WARNING! • Read these instructions carefully before use and keep them for future reference. • Failure to follow these warnings and the assembly instructions could result in serious injury or death. • Products need to be installed by adult and used under adult supervision. •...
Página 7
• Rechargeable batteries are to be removed from the box before being charged. • Rechargeable batteries are only to be charged under adult supervision. • Do not use rechargeable alkaline batteries in a Ni-Cad or Ni-Mn battery charger. • Please use the correct disposal method for batteries. •...
Página 10
¡ADVERTENCIA! • Lea estas instrucciones detenidamente antes de usar y consérvelas para futuras consultas. • El incumplimiento de estas advertencias y las instrucciones de montaje podría provocar lesiones graves o la muerte. • Los productos deben ser instalados por un adulto y deben usarse bajo la supervisión de un adulto. •...
• Las baterías recargables deben sacarse de la caja antes de cargarse. • Las baterías recargables solo deben cargarse bajo la supervisión de un adulto. • No utilice pilas alcalinas recargables en un cargador de pilas Ni-Cad o Ni-MH. • Utilice el método de eliminación correcto para las baterías. •...
Página 12
IMPORTANTE! GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES PARA REFERÊNCIA FUTURA. ATENÇÃO! • Leia estas instruções cuidadosamente antes de usar e guarde-as para referência futura. • O não cumprimento destes avisos e das instruções de montagem pode resultar em ferimentos graves ou morte. • Os produtos precisam ser instalados por um adulto e usados sob supervisão de um adulto. •...
Página 13
IMPORTANTE! GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES PARA REFERÊNCIA FUTURA. • As baterias recarregáveis devem ser removidas da caixa antes de serem carregadas. • Baterias recarregáveis só devem ser carregadas sob supervisão de um adulto. • Não use baterias alcalinas recarregáveis em um carregador de bateria Ni-Cad ou Ni-MH. •...
Página 14
AVVERTIMENTO! • Leggere attentamente queste istruzioni prima dell'uso e conservarle per riferimento futuro. • La mancata osservanza di queste avvertenze e delle istruzioni di montaggio potrebbe provocare lesioni gravi o morte. • I prodotti devono essere installati da un adulto e utilizzati sotto la supervisione di un adulto. •...
• Le batterie ricaricabili devono essere rimosse dalla scatola prima di essere caricate. • Le batterie ricaricabili devono essere caricate solo sotto la supervisione di un adulto. • Non utilizzare batterie alcaline ricaricabili in un caricabatterie Ni-Cad o Ni-MH. • Utilizzare il metodo di smaltimento corretto per le batterie. •...
Página 16
WARNUNG! • Lesen Sie diese Anweisungen vor dem Gebrauch sorgfältig durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf. • Die Nichtbeachtung dieser Warnungen und der Montageanleitung kann zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen. • Produkte müssen von Erwachsenen installiert und unter Aufsicht von Erwachsenen verwendet werden. •...
Página 17
• Wiederau adbare Batterien müssen vor dem Laden aus der Verpackung genommen werden. • Wiederau adbare Batterien dürfen nur unter Aufsicht von Erwachsenen aufgeladen werden. • Verwenden Sie keine wiederau adbaren Alkalibatterien in einem Ni-Cad- oder Ni-MH-Ladegerät. • Bitte verwenden Sie die richtige Entsorgungsmethode für Batterien. •...
Página 18
ATTENTION! • Lisez attentivement ces instructions avant utilisation et conservez-les pour référence ultérieure. • Le non-respect de ces avertissements et des instructions d'assemblage peut entraîner des blessures graves ou la mort. • Les produits doivent être installés par un adulte et utilisés sous la surveillance d'un adulte. •...
Página 19
• Les piles rechargeables doivent être retirées de la boîte avant d'être chargées. • Les piles rechargeables ne doivent être chargées que sous la surveillance d'un adulte. • N'utilisez pas de piles alcalines rechargeables dans un chargeur de piles Ni-Cad ou Ni-MH. •...
Página 20
AVERTIZARE! • Citi i cu aten ie aceste instruc iuni înainte de utilizare și păstra i-le pentru referin e viitoare. • Nerespectarea acestor avertismente și a instruc iunilor de asamblare poate duce la răniri grave sau la deces. • Produsele trebuie instalate de către adul i și utilizate sub supravegherea adul ilor. •...
Página 21
• Bateriile reîncărcabile trebuie scoase din cutie înainte de a încărcate. • Bateriile reîncărcabile trebuie încărcate numai sub supravegherea unui adult. • Nu utiliza i baterii alcaline reîncărcabile într-un încărcător Ni-Cad sau Ni-MH. • Vă rugăm să utiliza i metoda corectă de eliminare a bateriilor. •...
Página 22
WAŻNE! ZACHOWAJ TE INSTRUKCJE NA PRZYSZŁOŚĆ. OSTRZEŻENIE! • Przeczytaj uważnie niniejszą instrukcję przed użyciem i zachowaj ją na przyszłość. • Niezastosowanie się do tych ostrzeżeń i instrukcji montażu może spowodować poważne obrażenia lub śmierć. • Produkty muszą być instalowane przez osobę dorosłą i używane pod nadzorem osoby dorosłej. •...
Página 23
WAŻNE! ZACHOWAJ TE INSTRUKCJE NA PRZYSZŁOŚĆ. • Akumulatory należy wyjąć z pudełka przed ładowaniem. • Akumulatory mogą być ładowane tylko pod nadzorem osoby dorosłej. • Nie używaj baterii alkalicznych wielokrotnego ładowania w ładowarkach Ni-Cad lub Ni-MH. • Należy używać prawidłowej metody utylizacji baterii. •...
Página 32
VAŽNO! SPREMITE OVE UPUTE ZA BUDUĆNOST POPISA. PAŽNJA! • Prije upotrebe pažljivo pročitajte ove upute i spremite ih za buduću uporabu. • Nepoštivanje ovih upozorenja i uputa za ugradnju može dovesti do ozbiljnih ozljeda ili smrti. • Proizvod bi trebali instalirati odrasli i koristiti pod nadzorom odraslih. •...
Página 33
VAŽNO! SPREMITE OVE UPUTE ZA BUDUĆNOST POPISA. • Molimo koristite navedenu metodu za odlaganje baterija. • Punjive baterije morate izvaditi iz proizvoda prije punjenja. • Punjive baterije pune se samo pod nadzorom odraslih. • Ne upotrebljavajte alkalne baterije u Ni-Cad ili Ni-Mn punjaču. •...
Página 34
DŮLEŽITÉ! ULOŽTE TIETO POKYNY PRO BUDOUCÍ SEZNAM. POZORNOST! • Před použitím si pozorně přečtěte tyto pokyny a uschovejte je pro budoucí použití. • Nedodržení těchto varování a pokynů k instalaci může mít za následek vážné zranění nebo smrt. • Výrobek by měl být instalován dospělými osobami a používán pod dohledem dospělých. •...
Página 35
DŮLEŽITÉ! ULOŽTE TIETO POKYNY PRO BUDOUCÍ SEZNAM. • Při likvidaci baterií použijte uvedený způsob. • Před nabíjením musí být z produktu vyjmuty dobíjecí baterie. • Nabíjecí baterie se nabíjejí pouze pod dohledem dospělé osoby. • V nabíječce Ni-Cad nebo Ni-Mn nepoužívejte alkalické baterie. •...
Página 36
POZOR! SPEVNIŤ TÚTO PRÍRUČKU PRE BUDÚCI LISTOVANIE. POZOR! • Pred použitím si pozorne prečítajte tento návod a uschovajte ho pre prípadné ďalšie použitie. • Nedodržanie týchto varovaní a pokynov na inštaláciu môže mať za následok vážne zranenie alebo smrť. • Výrobok by mali inštalovať dospelí a používať ho iba pod dohľadom dospelých. •...
Página 37
POZOR! SPEVNIŤ TÚTO PRÍRUČKU PRE BUDÚCI LISTOVANIE. • Pri likvidácii batérií použite uvedený spôsob. • Pred nabíjaním musia byť z produktu vybraté nabíjateľné batérie. • Nabíjateľné batérie sa nabíjajú iba pod dohľadom dospelých. • V nabíjačke Ni-Cad alebo Ni-Mn nepoužívajte alkalické batérie. •...
Página 38
VIGYÁZAT! KÖVESSE EZT A KÉZIKÖNYVET A JÖVŐBENI LISTÁHOZ. FIGYELEM! • Használat előtt gondosan olvassa el ezeket az utasításokat, és őrizze meg későbbi felhasználás céljából. • Ezen gyelmeztetések és az összeszerelési utasítások be nem tartása súlyos sérülést vagy halált okozhat. • A termékeket csak felnőtteknek kell felszerelniük, és felnőttek felügyelete alatt kell használniuk. •...
VIGYÁZAT! KÖVESSE EZT A KÉZIKÖNYVET A JÖVŐBENI LISTÁHOZ. • Az újratölthető elemeket feltöltés előtt ki kell venni a dobozból. • Az újratölthető akkumulátorokat csak felnőtt felügyelete mellett szabad tölteni. • Ne használjon újratölthető alkáli elemeket Ni-Cad vagy Ni-MH akkumulátortöltőben. • Kérjük, használja az elemek megfelelő hulladékkezelési módját. •...
Página 40
ΠΡΟΕΙ ΟΠΟΙΗΣΗ! • ιαβάστε προσε τι ά αυτέ τι οδηγίε πριν τη χρήση αι φυλάξτε τι για ελλοντι ή αναφορά. • Η η τήρηση αυτών των προειδοποιήσεων αι των οδηγιών συναρ ολόγηση πορεί να οδηγήσει σε σοβαρό τραυ ατισ ό ή θάνατο. •...
Página 41
• Οι επαναφορτιζό ενε παταρίε πρέπει να αφαιρεθούν από το ουτί πριν φορτιστούν. • Οι επαναφορτιζό ενε παταρίε πρέπει να φορτίζονται όνο υπό την επίβλεψη ενηλί ων. • Μη χρησι οποιείτε επαναφορτιζό ενε αλ αλι έ παταρίε σε φορτιστή παταριών Ni-Cad ή Ni-MH. •...
Página 42
ÖNEMLİ! GELECEK REFERANS İÇİN TUTMAK UYARI! • Kullanmadan önce bu talimatları dikkatlice okuyun ve ileride başvurmak üzere saklayın. • Bu uyarılara ve montaj talimatlarına uyulmaması ciddi yaralanma veya ölümle sonuçlanabilir. • Ürünlerin yetişkinler tarafından kurulması ve yetişkin gözetimi altında kullanılması gerekir. •...
Página 43
ÖNEMLİ! GELECEK REFERANS İÇİN TUTMAK • Şarj edilebilir piller, şarj edilmeden önce kutudan çıkarılmalıdır. • Şarj edilebilir piller yalnızca yetişkin gözetiminde şarj edilmelidir. • Ni-Cad veya Ni-MH pil şarj cihazında şarj edilebilir alkalin piller kullanmayın. • Lütfen piller için doğru atma yöntemini kullanın. •...
Página 46
KIKKA BOO Bulgaria KIKKA BOO Spain Vasil Levski 121 Calle Sos Del Rey Catolico, 16, 7C Plovdiv, Bulgaria Granada, Spain office@kikkaboo.com office@kikkaboo.com Kikkaboo (Bulgaria) Kikkaboo Spain kikkabooworld kikkaboospain...