Página 2
P á g i n a Las informaciones que figuran en este manual pueden modificarse sin preaviso y no representan ningún compromiso por parte de TDI. El presente manual se basa en la versión 200601 del sistema Mostonet 93.638.20.56 C/ Progres 46/48 | 08850 – Gavà (Barcelona) V: 200601 ...
P á g i n a Índice Í ............................ 2 NDICE ...................... 4 LÁUSULA DE PROPIEDAD ....................... 4 ARCAS REGISTRADAS ...................... 4 BJETO DE ESTE MANUAL ....................... 4 ESTINATARIOS DEL MANUAL .............. 4 ...
Página 4
P á g i n a Capítulo 5. Problemas y soluciones ................ 30 ...................... 3 1 ROBLEMAS Y SOLUCIONES Anexo 1 ........................ 32 .......... 3 3 ROCEDIMIENTO PARA LA LIMPIEZA Y ENGRASE DE LAS ELECTROVÁLVULAS Electroválvula del cono .......................... 33 Electroválvula de desagüe de la trampa .................... 34 93.638.20.56 C/ Progres 46/48 | 08850 – Gavà (Barcelona) V: 200601 info@t‐d‐i.es | www.tdianalizadores.com ...
Incorporated. Mostonet es una marca registrada de TDI S.L. Objeto de este manual Este manual contiene información sobre el sistema Mostonet destinado al análisis enológico. Describe todas las fases de la puesta en marcha del sistema, desde la instalación y su configuración pasando por el tratamiento de las muestras y la limpieza. Presenta cada uno de los módulos del sistema a fin de facilitar su utilización, simplificar el mantenimiento y permitir el diagnóstico de eventuales irregularidades. También se ...
El responsable del laboratorio debe asegurarse que todos los párrafos precedidos por este icono se han leído y comprendido sin ambigüedades por las personas encargadas del sistema Mostonet. ...
P á g i n a Europa Alemania: OENORIEFLING,Gmbh Im Grün, 4 79235 Vogtsburg – Bischoffingen Tel: +49 76 62 94 75 80 Croacia VINOLAB, DOO Delnicka 8B 10000 Zagreb Tel: +385 1 386 30 50 Eslovenia DONAU LAB, DOO Tbilisjska Ulica, 85 1000 Ljubljana Tel: +373 22 33 49 79 Francia AXFLOW ...
P á g i n a Capítulo 1. Presentación del sistema 93.638.20.56 C/ Progres 46/48 | 08850 – Gavà (Barcelona) V: 200601 info@t‐d‐i.es | www.tdianalizadores.com ...
Presentación de la unidad de filtración Mostonet está concebido para obtener una muestra compatible con las especificaciones de los analizadores de laboratorio, especialmente IRTF, a partir de una muestra de mosto en bruto. El mosto, más una cantidad de tierras de diatomeas, se aspira a través de un filtro de papel mediante una bomba de vacío. La combinación de las tierras de diatomeas y el filtro de papel constituyen el elemento filtrante. ...
P á g i n a | 10 La depresión generada por la bomba de vacío es el elemento motor que lleva el mosto bruto a través del elemento filtrante para conseguir el nivel de turbidez requerido. La cantidad de muestra filtrada puede llegar a 40 cm . El ciclo de filtración se desarrolla de la manera siguiente: Se toma una muestra de 50 a 80 cm tal cual sale del pincho toma muestras y se pone en un vaso. Se añaden 15 cm de tierras de diatomeas al mosto bruto y la mezcla homogéneamente mediante el agitador motorizado del aparato. Colocar un disco de papel de filtro en la parte alta del cono de filtración y se vierte la mezcla mosto/tierras sobre dicho filtro. ...
P á g i n a | 11 Especificaciones eléctricas 220 V 50/60 Hz – 3 A. 350 W. Las tomas de tierra deben tener toma de tierra. Condiciones ambientales Temperatura de funcionamiento máximo: 5°C a 40°C Temperatura de funcionamiento recomendada: 15°C a 30°C Temperatura de almacenamiento: 5°C a 60°C Humedad relativa: 10 a 80 % sin condensación Fluctuación de la tensión: ± 10 % Categoría de instalación (categoría de sobre tensión): II (IEC 1010‐1 1995) Compatibilidad electromagnética (CEM) Conforme a la directiva europea 89/336/CEE. ...
P á g i n a | 12 Capítulo 2. Instalación del sistema – Seguridad 93.638.20.56 C/ Progres 46/48 | 08850 – Gavà (Barcelona) V: 200601 info@t‐d‐i.es | www.tdianalizadores.com ...
Desconectar la toma de corriente antes de cualquier operación de mantenimiento. Utilizar exclusivamente piezas de recambio y accesorios aprobados por el fabricante. Leer el manual del Mostonet en su totalidad antes de utilizarlo o para realizar una operación de mantenimiento. No utilizar el sistema sin su carrocería. No poner nunca recipientes que contengan fluidos sobre la máquina. Conectar exclusivamente a enchufes eléctricos que tengan toma de tierra. Utilizar exclusivamente los valores y los tipos de fusibles especificados a fin de ...
No intente utilizar o hacer funcionar el sistema si uno de sus módulos ha sido desmontado o desplazado de su posición habitual. Retirar un módulo o un elemento de la carrocería puede dar acceso a contactos o conectores bajo tensión peligrosa. Riesgos químicos El sistema Mostonet utiliza soluciones y productos químicos. Evitar todo contacto con la piel y los ojos. Aplicar las precauciones habituales en materia de riesgos químicos durante las operaciones de lavado y de descontaminación, así como durante la manipulación de las muestras, de las soluciones de limpieza y de los residuos. Los consumibles utilizados, así como los residuos deben eliminarse según los ...
Verificar que todos los componentes listados en el albarán de entrega están disponibles y que se han entregado en buen estado. Emplazamiento Mostonet es un instrumento se mesa que necesita al menos de 1 m² de mesa de trabajo seca y limpia. Verificar que los respiraderos traseros del aparato no están obstruidos y que la ventilación del sistema puede efectuarse de forma eficaz. La parte trasera debe estar ...
P á g i n a | 16 Conexiones eléctricas ¡Atención! Utilizar exclusivamente tomas de corriente con tierra. La toma de corriente está situada en la parte de atrás del aparato. Está provista de un interruptor On/Off y de un portafusible. La parte trasera del aparato está equipada con un interruptor de seguridad que corta la corriente desde el momento en que se abre. ...
P á g i n a | 17 Capítulo 3: Funcionamiento 93.638.20.56 C/ Progres 46/48 | 08850 – Gavà (Barcelona) V: 200601 info@t‐d‐i.es | www.tdianalizadores.com ...
P á g i n a | 18 Encendido Encender Mostonet con el interruptor ON‐OFF situado en la parte trasera superior, a la derecha del operario colocado frente a la máquina. El piloto verde situado en lo alto del teclado del panel de control se enciende. Selección del programa de filtración Seleccionar con las teclas FILT1, FILT2 o FILT3 el programa de filtración deseado. FILT1 corresponde al ciclo de filtración más corto apropiado para muestras muy limpias (con pocos sólidos en suspensión). El ciclo FILT3 permitirá tratar las muestras más sucias. Colocación del filtro Levantar el vaso superior mediante la palanca, dejándolo fijo en esa posición mediante la palanca, dejándolo fijo en esa posición mediante el mecanismo de retención de la palanca. ...
P á g i n a | 19 Colocar el filtro (disco de papel Albet DP 140 130) en la rejilla superior del cono de filtración empujándolo suavemente hasta que tope con los pines colocados al efecto. ¡Atención! El papel presenta un grado de permeabilidad diferente en función de la cara ...
P á g i n a | 20 Colocar la muestra en el agitador y pulsar el botón “Agit”. El agitador se pondrá en rotación y se detendrá automáticamente en uno segundos. Filtración Verter la suspensión en el vaso superior del filtrador sobre el papel. Colocar un vaso limpio para la recogida del ...
Página 22
antes de empezar una nueva operación. Si se constata, durante un ciclo en curso o que el botón V está pulsado, que la bomba no funciona (no se oye la vibración característica) pulsar una vez sobre el botón “RESET” para detener el ciclo y contactar con el servicio técnico de TDI. Utilizar el sistema en estas condiciones podría comportar un sobrecalentamiento y dañar seriamente la bomba. ...
P á g i n a | 22 Capítulo 4: Procedimientos de mantenimiento 93.638.20.56 C/ Progres 46/48 | 08850 – Gavà (Barcelona) V: 200601 info@t‐d‐i.es | www.tdianalizadores.com ...
P á g i n a | 23 Panel de control En el panel de control hay 4 teclas que permiten efectuar acciones puntuales fuera de los ciclos de tratamiento automáticos. Se debe mantener pulsada la tecla mientras dura la operación: El botón “RESET” (naranja) detiene el ciclo en curso y pone el sistema en reposo. El botón “V” (vacío) activa la bomba de vacío y abre la válvula que aísla la bomba del resto del circuito. Esto permite aspirar los fluidos residuales que pueda haber en la trampa de recogida. El botón “A” (aire o atmósfera) abre la válvula de presión atmosférica del circuito. Ha de usarse antes y durante el drenaje del filtrado o el vaciado de la trampa. El botón “D” (drenaje) abre la válvula de drenaje que libera el líquido existente en el cono de filtración y en el interior de la trampa. Pulsar continuamente sobre el botón “V” para hacer vacío (filtrar). Esta operación es necesaria si queda mosto bruto sobre el filtro al finalizar un ciclo. ...
P á g i n a | 24 ¡Atención! Es imperativo limpiar el sistema cada 50 muestras y siempre que se vaya a estar sin usar la máquina más de una hora. Si no se hace la limpieza con la frecuencia necesaria hay peligro de obstrucción del circuito o bloqueo de las válvulas de drenaje. Antes de limpiar el sistema conviene purgar la trampa pulsando simultáneamente los botones “D” y” A” hasta que deje de salir líquido por el tubo de evacuación. Ciclo de lavado cotidiano Preparar una solución que contenga 50% de lejía comercial sin perfumes ni detergentes y 50% de agua destilada. Calentar la solución a unos 50⁰C. Sin papel de filtro, llenar con esta solución hasta el límite del cono inferior. Dejar actuar la solución durante unos 5 minutos. Una vez pasado dicho tiempo pulsar el botón “D” hasta vaciar la totalidad de la solución. ...
P á g i n a | 25 Se recomienda dejar el papel de filtro colocado hasta la próxima vez que se utilice la máquina. Retirar la parrilla de la bandeja y extraer el líquido acumulado en el colector con papel absorbente y pasar un paño ...
Página 27
P á g i n a | 26 ¡Atención! Los portafiltros tienen una forma abovedada; la parte cóncava ha de estar hacia abajo. Esto es importante porque de ello depende que el filtro usado pueda luego desprenderse fácilmente del portafiltros Desconectar el cable de alimentación y acceda al interior de la máquina abriendo la puerta trasera: un pestillo de ¼ de vuelta permite esta operación. Desmontar la trampa: o Desconectar los cables del bloque de conectores del módulo de vacío. Son 4 conectores, dos de ellos ...
Página 28
P á g i n a | 27 o Retirar la junta de goma. Asegura el cierre hermético de la trampa y la estabilidad del vacío. o Desconectar el tubo transparente de la válvula de drenaje situada en el fondo de la trampa (se accede por abajo de la máquina). ...
Esperar a que el aceite se vuelva a enfriar y volver a repetir otra vez los pasos anteriores y la bomba ya estará lista para su uso. El primer cambio de aceite se realiza para eliminar posibles restos de mosto y/o agua del cárter. o Volver a colocar la bomba en el Mostonet y conectar tanto el cable de alimentación cómo el tubo para el vacío. o Antes de cerrar la puerta del Mostonet verificar que el interruptor que tiene la bomba está en posición “ON”. Limpieza final vendimia ...
Página 30
P á g i n a | 29 Además, se debe pasar una gran cantidad de agua caliente por todas las electroválvulas de drenaje para eliminar todo el mosto residual que pueda quedar en su interior. Otro paso muy importante a realizar es la limpieza y el engrase de las electroválvulas de drenaje tal y cómo se describe en el Anexo 1. Una vez realizado el procedimiento anterior, es importante también secar todas las partes metálicas y limpiar todos los residuos de la unión entre las dos partes del cono. Finalmente, poner un filtro de papel como si se fuera analizar una muestra para evitar la entrada de polvo en la parte donde se recoge el mosto filtrado. ...
P á g i n a | 31 Problemas y soluciones PROBLEMA SOLUCIÓN 1. La trampa se está llenando porque no puede desaguar El equipo enciende correctamente. Verificar que los tubos de desagüe no estén el led del botón “D”. estrangulados o que la salida del tubo esté tocando algún líquido. 2. La electroválvula de la trampa no está funcionando correctamente. Desmontar, limpiar y engrasar. El ...
P á g i n a | 33 Procedimiento para la limpieza y engrase de las electroválvulas Electroválvula del cono Para poder acceder a la electroválvula, hemos de sacar la tapa protectora azul. Para ello se debe destornillar los cuatro tornillos. Ahora el acceso es mejor para desmontar la electroválvula. En primer lugar, aflojar el tornillo de la electroválvula para quitar la conexión eléctrica. ...
P á g i n a | 34 No forzar la rosca y tener mucho cuidado al conectarla de nuevo debido que al ir roscada sobre plástico es algo débil. Igualmente se recomienda retirar la electroválvula del cono, para trabajar con total seguridad. ...
Página 36
P á g i n a | 35 Aflojar el tornillo de la electroválvula para quitar la conexión eléctrica. Retirar la electroválvula de la trampa para trabajar mejor (ésta va roscada sobre plástico y es posible retirarla manualmente). ¡¡ATENCION!! No forzar la rosca y tener mucho cuidado al conectar de nuevo debido que al ir roscada sobre plástico es frágil. Una vez fuera, proceder a retirar con una llave Torx los 4 tornillos para desmontar la pieza afectada: ...
Página 37
P á g i n a | 36 Limpiar las dos piezas interiores y la parte interna de la electroválvula para eliminar todos los restos. Seguidamente con un estropajo eliminar los restos de óxido tanto del pistón cómo de su ubicación. Engrasar el pistón y el muelle interno del pistón. Volver a montar todas las partes internas ...