SAFETY NOTES To prevent damage and accidents to persons and/or property, the following instructions and advice must be followed: 1. Thoroughly read all parts of this manual and strictly follow the instructions before using. 2. Do not use any accessories other than those provided and /or specified by the manufacturer.
Assembly Instructions PARTS LIST 1293_100129 Description Illustration M6 50mm bolt M6 55mm bolt M6 35mm bolt M6 65mm bolt M8 88mm bolt M8 60mm bolt M8 45mm bolt M8 65mm bolt M6 washer M8 washer M6 spring washer M8 spring washer Page 3 of 51...
Página 4
Description Illustraion Wave waher M6 Domenut M8 Domenut M8 nut for U-bolt Ground anchor Top bar Top leg Bottom leg Glider handle tube Side stay bar Lower glider leg Glider seat tube Glider bracket Glider seat Glider footrest Page 4 of 51...
Página 5
Description Illustraion Swing seat Plastic bearing U bolt Sexy bolt for footrest / lawn swing seat panel Clamp Spanner Spanner Lawn swing seat panel Hand rail tube Plastic cap for 50.8mm pole Plastic cap for 45mm pole Floor support tube with V-Clip Middle tube Page 5 of 51...
Página 8
Step 1 Assembling The Frame 1.-1 Connect 2pcs top bar S, using bolt set (bolt Gx1 + washer Kx1 + spring washer Mx1 + domenut Px1). 1.-2 Connect the top bar S, top leg T, and clamp (GG), using bolt set (bolt Ix2 + washer Kx2 + spring washer Mx2 + domenut Px2) on top bar and (bolt Gx4 + washer Kx4 + spring washer Mx4 + domenut Px4) on top leg.
Página 9
2.-4 Insert plastic bearing (DD) into both sides of the lower glider leg tube (X) and fix glider seat tube (Y), using bolt set (bolt Fx1 + washer Kx2 + spring washer Mx1 + domenut Px1). To ensure the concavity side of glider set tube face down as below. 2.-5 Fix glider seat (AA) to glider seat tube (Y) using bolt set (bolt Cx1 + washer Jx1 + spring washer Lx1 + domenut Ox1.)
Página 10
4.-3 Attach lawn swing seat panel (KK) to middle tube (NN), Seat back tube (NN1) & Seat Tube (NN2) using bolt set(sexy bolt FF + washer Jx4). 4.-4 Put floor support tube (MM) under lawn swing seat panel (KK), fixing them by using bolt set (sexy bolt FF + washer Jx4).
5.-6 Do not install the equipment inside the sauna or any wet area. Because it may cause rusty. Care and Maintenance 1. This equipment must be assembled and checked by an adult. 2. Regularly check all nuts and bolts for tightness before use and replace any worn, defective or missing parts.
Página 12
NOTES DE SECURITE Afin d'éviter le dommage ou accidents aux personnes et/ou la propriété, il faut respecter les instructions et suggestions suivantes: 1. Lisez minutieusement les parts de ce manuel et respectez les instructions avant l'utilisation. 2. N'utilisez aucuns accessoires sauf ceux-là fournis et/ou spécifiés par le fabricateur. 3.
Instructions d'assemblage LISTE DES PIECES 1293_100129 Description Illustration M6 50mm bolt M6 55mm bolt M6 35mm bolt M6 65mm bolt M8 88mm bolt M8 60mm bolt M8 45mm bolt M8 65mm bolt M6 washer M8 washer M6 spring washer M8 spring washer Page 13 of 51...
Página 14
Description Illustraion Wave waher M6 Domenut M8 Domenut M8 nut for U-bolt Ground anchor Top bar Top leg Bottom leg Glider handle tube Side stay bar Lower glider leg Glider seat tube Glider bracket Glider seat Glider footrest Page 14 of 51...
Página 15
Description Illustraion Swing seat Plastic bearing U bolt Sexy bolt for footrest / lawn swing seat panel Clamp Spanner Spanner Lawn swing seat panel Hand rail tube Plastic cap for 50.8mm pole Plastic cap for 45mm pole Floor support tube with V-Clip Middle tube Page 15 of 51...
Étape1 Assemblage du cadre 1.-1 Connecter les 2 barresen haut (S), en utilisant un kitde boulons (boulon Gx1 + rondelle Kx1 + rondelle élastique Mx1 + écrou à dôme Px1). 1.-2 Connecter la barre en haut (S), le pilier en haut(T) et leserre(GG) à...
Página 18
2.-2 Insérer le palier en plastique (DD) dans les deux extrémitésdu tube de poignée (V) et les fixer sur le support debalancelle (Z) à l'aide d’un kit de boulons (boulon Hx1 + rondelle Kx1 + rondelle élastique Mx1 + écrou à dôme Px1). 2.-3 Fixer le pilier de balancelle inférieur X au tube de poignée de balancelle V à...
Página 19
Étape3 Assemblage des sièges de balançoires X 2 3.-1 Fixer le siège de balançoire (CC) à la barre en haut (S) à l'aide d’un kit de boulons en U (boulon en U EEx1 + rondelle Kx4 + rondelle élastique Mx2 + écrou Qx2 + écrou à...
Página 20
Étape5 Assemblage de l’ancre de terre 5.-1 Fixer l'ancre de terre R dans le trou en bas de chaque pilier en utilisant un kit de boulons (boulon Bx1 + rondelle Jx1 + rondelle élastique Lx1 + écrou à dôme Ox1). 5.-2 Creuser une grotte d’une profondeur de 40 cm et y mettre du ciment au format de 35x35x30cm (LxWxH).
Entretien et Maintenance 1. Cet équipement doit être assemblé et examiné par un adulte. 2. Vérifiez régulièrement tous les écrous et vis pour une bonne fixation avant l'utilisation et remplacez les parties usées, défectueuses ou manquantes. NE PAS essayer de réparer les parties détériorées. 3.
Sicherheitshinweise Um Schäden und Unfälle an Personen und/der Sachwerten zu vermeiden, müssen die folgenden Anweisungen und Hinweise befolgt werden: 1. Lesen Sie alle Teile dieses Handbuchs sorgfältig durch und befolgen Sie die Anweisungen vor der Verwendung. 2. Verwenden Sie kein anderes Zubehör als das mitgelieferte und/oder angegebene vom Hersteller.
Página 24
Description Illustraion Wave waher M6 Domenut M8 Domenut M8 nut for U-bolt Ground anchor Top bar Top leg Bottom leg Glider handle tube Side stay bar Lower glider leg Glider seat tube Glider bracket Glider seat Glider footrest Page 24 of 51...
Página 25
Description Illustraion Swing seat Plastic bearing U bolt Sexy bolt for footrest / lawn swing seat panel Clamp Spanner Spanner Lawn swing seat panel Hand rail tube Plastic cap for 50.8mm pole Plastic cap for 45mm pole Floor support tube with V-Clip Middle tube Page 25 of 51...
Página 27
Schritt 1 Den Rahmen montieren 1.-1 Verbinden Sie die 2-teilige obere Balken S mit dem Schraubensatz (Schraube Gx1 + Scheibe Kx1 + Federscheibe Mx1 + Fuß Px1). 1.-2 Verbinden Sie den oberen Balken S, das obere Bein T und die Klemme (GG) mit dem Schraubensatz (Schraube Ix2 + Scheibe Kx2 + Federscheibe Mx2 + Domenut Px2) am oberen Balken und (Schraube Gx4 + Scheibe Kx4 + Federscheibe Mx4 + Domenut Px4) ) am oberen Bein..
Página 28
2.-3 Befestigen Sie das untere Schaukelbeinrohr X mit dem Schraubensatz (Schaukel Cx1 + Scheibe Jx1 + Federscheibe Lx1 + Domenut Ox1) am Gleitergriffrohr V. 2.-4 Setzen Sie ein Kunststoff Halterung (DD) in beide Seiten des unteren Gleitrohrrohrs (X) ein und befestigen Sie das Schaukelsitzrohr (Y) mit dem Schraubensatz (Schraube Fx1 + Scheibe Kx2 + Federscheibe Mx1 + Domenut Px1).
Página 29
3.-2 Befestigen Sie den anderen Schaukelksitz (CC) am oberen Balken (S) mit dem U-Schraubensatz (U-Schraube EEx1 + Scheibe Kx4 + Federscheibe Mx2 + Mutter Qx2 + Domenut Px2). Schritt 4 Montage der Schaukel 4.-1 Verbinden Sie die Schaukelhalterung Z mit dem oberen Blaken S. mit dem Schraubensatz (Schraube Ax1 + Scheibe Jx2 + Federscheibe Lx1 + Domenut Ox1).
Página 30
Schritt 5 Montage des Bodenanker 5.-1 Befestigen Sie den Bodenanker R in der unteren Bohrung jeder vier Beine mit einem Schraubensatz (Schraube Bx1 + Scheibe Jx1 + Federscheibe Lx1 + Domenut Ox1). 5.-2 Graben Sie eine 40cm tiefes Loch und setzen Sie Zement in der Größe 35x35x30cm (LxBxH) ein.
Pflege und Wartung 1. Dieses Gerät muss von einem Erwachsenen zusammengebaut und geprüft werden. 2. Überprüfen Sie vor dem benutzen regelmäßig alle Muttern und Schrauben auf festen Sitz und ersetzen Sie verschlissene, defekte oder fehlende Teile. Versuchen Sie nicht, defekte Teile zu reparieren. 3.
NOTAS DE SEGURIDAD Para evitar daños y accidentes a personas y/o bienes, se deben seguir las siguientes instrucciones y consejos: 1. Lea detenidamente todas las partes de este manual y siga estrictamente las instrucciones antes de usarla. 2. No utilice accesorios que no sean los suministrados y/o especificados por el fabricante. 3.
Página 34
Description Illustraion Wave waher M6 Domenut M8 Domenut M8 nut for U-bolt Ground anchor Top bar Top leg Bottom leg Glider handle tube Side stay bar Lower glider leg Glider seat tube Glider bracket Glider seat Glider footrest Page 34 of 51...
Página 35
Description Illustraion Swing seat Plastic bearing U bolt Sexy bolt for footrest / lawn swing seat panel Clamp Spanner Spanner Lawn swing seat panel Hand rail tube Plastic cap for 50.8mm pole Plastic cap for 45mm pole Floor support tube with V-Clip Middle tube Page 35 of 51...
Paso 1 Montaje del marco 1.-1 Conecte la barra superior S 2pcs, usando el perno fijado (perno Gx1 + arandela Kx1 + arandela del resorte MX1 + tuerca de domo Px1). 1.-2 Conecte la barra superior S, la pata superior T y la abrazadera (GG), utilizando el juego de pernos (perno Ix2 + arandela Kx2 + arandela de resorte Mx2 + tuerca de domo Px2) en la barra superior y (perno Gx4 + arandela Kx4 + arandela de resorte MX4 + tuerca de domo PX4) en la pierna superior.
2.-3 Fije el tubo de la pata del planeador más bajo X al tubo de la manija del planeador V usando el perno fijado (perno Cx1 + arandela Jx1 + arandela del resorte Lx1 + tuerca de domo Ox1). 2.-4 Inserte el cojinete de plástico (DD) en ambos lados del tubo de la pata del planeador inferior (X) y fije el tubo del asiento del planeador (Y), usando el juego de pernos (perno Fx1 + arandela Kx2 +arandela de resorte Mx1 + tuerca de domo Px1).
3.-2 Fije el otro asiento giratorio (CC) a la barra (S) superior usando el conjunto de pernos U (perno U EEx1+ arandela Kx4 + arandela de resorte Mx2 + tuerca Qx2 + tuerca de domo Px2). Paso 4 Montaje del columpio de césped 4-1Combine el soporte del planeador Z con la barra superior S.usando el juego de pernos (perno Ax1 + arandela Jx2 + arandela de resorte Lx1 + tuerca de domo Ox1).
Paso 5 Montaje de los anclajes gound 5.-1 Fije el anclaje de tierra R en el orificio inferior de cada 4 patas, utilizando el conjunto de pernos (perno Bx1 + arandela Jx1 + arandela de resorte Lx1 + tuerca de domo Ox1). 5.-2 Cavar 40cm profundidad cueva y poner cemento en tamaño 35x35x30cm (LxWxH).
Cuidado y mantenimiento 1. Este equipo debe ser montado y revisado por un adulto. 2. Compruebe periódicamente que todas las tuercas y pernos estén apretados antes de usarlo y Reemplace cualquier pieza desgastada, defectuosa o faltante. No intente repaire piezas rotas. 3.
NOTE DI SICUREZZA Per prevenire il danno e gli incidenti agli uomini e/o beni, le seguenti istruzioni e consigli vengono rispettati: 1. Leggere attentamente tutte le parti di questo manuale e seguire rigorosamente le istruzioni prima dell’uso. 2. Non usare nessun accessorio diverso da quelli forniti e/o specificati dal produttore.
Página 44
Description Illustraion Wave waher M6 Domenut M8 Domenut M8 nut for U-bolt Ground anchor Top bar Top leg Bottom leg Glider handle tube Side stay bar Lower glider leg Glider seat tube Glider bracket Glider seat Glider footrest Page 44 of 51...
Página 45
Description Illustraion Swing seat Plastic bearing U bolt Sexy bolt for footrest / lawn swing seat panel Clamp Spanner Spanner Lawn swing seat panel Hand rail tube Plastic cap for 50.8mm pole Plastic cap for 45mm pole Floor support tube with V-Clip Middle tube Page 45 of 51...
Página 47
Passo 1 Assemblare il Telaio 1.-1 Connettere 2 pezzi di barra superiore S usante il set di bullone (bullone Gx1 + rondella Kx1 + rondella a molla Mx1 + Dado a cupola Px1). 1.-2 Connettere la barra superiore S, la gamba superiore T e il morsetto(GG) usando il set di bullone (bullone Ix2 + rondella Kx2 + rondella a molla Mx2 + dado a cupola Px2) sulla barra superiore e (bullone Gx4 + rondella Kx4 + rondella a molla Mx4 + dado a cupola Px4) sulla gamba superiore.
Página 48
2.-2 Inserire il cuscinetto plastico (DD) in entrambi i lati del tubo maniglia (V) e attaccare al supporto aliante (Z) usando il set di bullone (bullone Hx1 + rondella Kx1 + rondella a molla Mx1 + dado a cupola Px1) 2.-3 Attaccare il tubo gamba aliante inferiore X al tubo maniglia aliante V usante il set di bullone (bullone Cx1 + rondella Jx1 + rondella a molla Lx1 + dado a cupola Ox1).
Página 49
3.-2 Attaccare l’altro sedile aliante(CC) alla barra superiore (S) usando il set di bullone U (bullone U EEx1+ rondella Kx4 + rondella a molla Mx2 + dado Qx2 + dado a cupola Px2). Passo 4 Assemblare l’Aliante da Giardino 4.-1 Combinare il supporto aliante Z con la barra superiore S usando il set di bullone (bullone Ax1 + rondella Jx2 + rondella a molla Lx1 + dado a cupola Ox1).
Página 50
Passo 5 Assemblare le Ancore di Terra 5.-1 Fissare l’ancora di terra R nel foro di fondo di ogni 4 gambe, usando il set di bullone (bullone Bx1 + rondella Jx1 + rondella a molla Lx1 + dado a cupola Ox1). 5.-2 Scavare la grotta profonda 40cm e mettere il calcestruzzo nella dimensione di 35x35x30cm (LxPxA).
Cura e manutenzione 1. L’attrezzatura viene assemblata e controllata da un adulto. 2. Controllare regolarmente i dadi e bulloni per strettezza prima di utilizzare e sostituire qualsiasi parte usurata, difettiva o persa. NON cercare di riparare le parti guaste. 3. Controllare regolarmente che il sedile aliante, le corde, l'aliante, il tubo d'acciaio, l’ancora di terra e altre parti sono ristretti completamente e sostituire le parti usurate e danneggiate quando necessario.