Two Handle Lavatory
Faucets
9611–TP, 9612–TP,
9613–TP, 9614–TP
Leave this instruction sheet
with installed faucet and write
purchased model number here
for future reference!
RP330
2
Aerator/Aireador
RP5861
Coupling Nuts
Tuercas de Acoplamiento
Installation Instructions
SHUT OFF WATER SUPPLIES
1. Liberally apply a bead of silicone sealant to underside of faucet. Position faucet
on lavatory. From underneath the lavatory secure the faucet with locknuts (1).
Remove excess sealant.
2. If you are installing a model with pop–up, refer to instructions on page 2.
3. Make connections to water supply lines. Use 1/2" IPS faucet connections, or
use the supplied coupling nuts with 3/8" O.D. ball-nose risers.
4. Important: After connections have been made, remove aerator (2) and turn
handles to full on position. Turn on water supplies, check for leaks and let lines
flush for one minute without moving faucet handles. This will remove debris
from lines which can damage internal parts of faucet and create leaks. After
flushing shut off water at faucet and replace aerator.
Llaves de Dos Manijas
para Lavamanos
9611–TP, 9612–TP,
9613–TP, 9614–TP
¡ Deje estas instrucciones con
la llave instalada y escriba el
número del modelo que usted
compró aquí para referencia
en el futuro!
RP27951
Button Set/Botones
RP5885
Screws/Tornillos
RP22959
Knob Handles
Manijas de Perilla
RP6060
Bonnet Nuts/Bonetes
RP1740
Stem Unit Assembly
Ensamble de la Unidad del Vástago
RP4993
Seats & Spring
Asientos y Resortes
RP6064
Locknuts/Contratuercas
RP6183
1
Locknuts/Contratuercas
Instrucciones para la Instalación
CIERRE LOS SUMINISTROS DE AGUA
1. Aplique generosamente una ceja de sellador de silicón a la parte interior de la
llave. Coloque la llave en el lavamanos. Fije la llave por abajo del lavabo con
las contratuercas (1). Quite el exceso de sellador.
2. Si usted está instalando un modelo con desagüe automático, vea la próxima
página para instrucciones de instalación.
3. Haga las conexiones a las líneas de agua. Use conexiones de llaves IPS de 1/2",
o use las tuercas de acoplamiento con tubos montantes bola-nariz con D.E. de
3/8" suministradas.
4. Importante: Después que la conexiones hayan sido hechas, quite el aireador
(2) y gire la manija a la posición mixta completamente abierta. Abra los sumini-
stros de agua, examíne si hay filtraciones y deje que el agua corra por las líneas
por un minuto sin mover la manija de la llave. Esto eliminará los escombros de
las líneas que pueden dañar las partes internas de la llave y crear filtraciones.
Después de dejar correr el agua, ciérrela con la llave y reemplace el aireador.
1
RP27884
Button Set
Botones
RP5885
Screws
Tornillos
RP27955
Handles
Manijas
RP27883
Complete Pop-Up Assembly
Ensamble Completo de
Desagüe Automático
10/27/98 Rev.B
®