PROČITATI PRED POČETAK MONTAŽE. BIH NAPOMENE
I UPOZORENJA – PROČITATI PRIJE POČETKA MONTAŽE.
LT PASTABOS IR ĮSPĖJIMAI – PERSKAITYTI PRIEŠ
MONTAVIMĄ. LV PIEZĪMES UN BRĪDINĀJUMI – IZLASĪT
PIRMS UZSTĀDĪŠANAS. EST MÄRKUSED JA HOIATUSED
– LUGEGE ENNE KOKKUPANEKUT HOOLIKALT LÄBI.
UA ПРИМІТКИ ТА ПОПЕРЕДЖЕННЯ – БУДЬ ЛАСКА,
УВАЖНО ПРОЧИТАЙТЕ ПЕРЕД ЗБІРЦІ. BG БЕЛЕЖКИ
И ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ – ПРОЧЕТЕТЕ ПРЕДИ МОНТАЖ.
AL SHËNIME DHE VËREJTJE – JU LUTEMI LEXOJENI ME
KUJDES PARA MONTIMIT. DE WARNUNG – VOR MONTAGE
BITTE SORGFÄLTIG LESEN. FR/B AVERTISSEMENTS –
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES AVANT
DE COMMENCER LE MONTAGE. ES ADVERTENCIAS
– POR FAVOR, LEER CON ATENCIÓN ANTES DE
PROCEDER AL MONTAJE. PT ADVERTÊNCIAS – POR
FAVOR, LEIA COM ATENÇÃO ANTES DA MONTAGEM.
NL WAARSCHUWINGEN – LEES HET AANDACHTIG
DOOR VÓÓR DE MONTAGE. IT AVVERTENZE – SI PREGA
DI LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DI INIZIARE IL
MONTAGGIO. DK ADVARSLER – LÆS GRUNDIGT FØR
MONTERINGEN. SE VARNINGAR – LÄS NOGA IGENOM
FÖRE MONTERING. NO ADVARSLER – LES NØYE FØR
MONTERING. FI VAROITUKSET – LUE HUOLELLISESTI
ENNEN KOKOAMISTA. IL הערות ואזהרות – קרא לפני הרכבהGR
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΉΣΕΙΣ – ΠΑΡΑΚΑΛΏ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΆ
ΠΡΙΝ
ΞΕΚΙΝΉΣΕΤΕ
ΤΉΝ
ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΉΣΉ.
TR
AÇIKLAMA VE UYARILAR – LÜTFEN KURULUMDAN ÖNCE
DIKKATLE OKUYUNUZ. AR تنبيه وتحذير: ينبغي ق ر اءة التعليمات قبل ال� ت كيب
EN Please assemble each piece of furniture on a flat surface. The pieces of furniture should only be cleaned using soap, water, and a
soft cloth. The pieces of furniture are only intended for reasonable domestic use. PL Wszystkie elementy mebli należy montować na
płaskiej powierzchni. Elementy mebli należy czyścić przy pomocy wody z mydłem i miękkiej ściereczki. Meble przeznaczone są tylko
do użytku domowego. HU A bútort sík felületen kell összeszerelni. A bútort szappanos vízzel és puha törlőkendővel tisztítani. A bútor
otthoni használatra szolgál. CZ Všechny části nábytku montujte na rovném povrchu. Části nábytku očistěte vodou s mýdlem a měkkým
hadříkem. Nábytek je určen pouze pro domácí použití. SK Všetky časti nábytku montujte na rovnom povrchu. Časti nábytku očistite
vodou s mydlom a mäkkou handričkou. Nábytok je určený len pre domáce použitie. SLO Vse elemente pohištva montirajte na ravni
površini. Elemente pohištva čistite z vodo z dodatkom mila in mehko krpo. Pohištvo je namenjeno le uporabi doma. RO Toate elementele
mobilei trebuie să fie montate pe suprafeţe plane. Elementele mobilei trebuiesc curăţate cu ajutorul apei cu săpun şi a unei cârpe moi.
Mobilierul este destinat numai pentru uz casnic. RU Каждую часть мебели необходимо собрать на плоской поверхности. Мебель
чистить мылом, водой и мягкой тканью. Мебель предназначена для рационального домашнего использования. HR Sve radnje
pri montaži elemenata namještaja obavljati na ravnoj površini. Elemente namještaja prebrisati vodom s dodatkom sapuna i mekanom