Máquina de hacer cubitos de hielo portátil de 44 lb ENGLISH Introduction Congratulations on your purchase of a high-quality Insignia product. Your NS-IMN44SS2 represents the state of the art in ice maker design and is designed for reliable and trouble-free performance. Important Safety Instructions CAUTION...
• Do not clean your ice maker with flammable fluids. The fumes can create a fire hazard or explosion. • Do not tip over. • If your ice maker is brought in from outside storage in winter, wait a few hours for it to warm up to room temperature before plugging it in.
Máquina de hacer cubitos de hielo portátil de 44 lb Control panel display Add water Ice Full ADD WATER POWER ICE FULL indicator indicator Power indicator LIGHT ICE button button CLEAN button Setting up your ice maker Before using your ice maker WARNINGS: Before plugging in your ice maker, wait four hours for the refrigerant fluid to settle.
Plug your appliance into an exclusive, properly installed, grounded wall outlet. Do not, under any circumstances, damage the grounding means of the plug. Any questions concerning power and/or grounding should be directed toward a certified electrician. Using a grounding adapter Using a 3-prong plug and outlet 3-prong receptacle Grounding lead...
Página 7
Máquina de hacer cubitos de hielo portátil de 44 lb Fill the water reservoir with tap (drinking) water to the MAX line. It holds 74.4 oz. (2.2 l) of water. WARNINGS: Fill the reservoir with drinking water only. Place the ice drawer into the ice maker. Ice drawer Put the drip tray into position.
Plug in your ice maker. The power indicator turns on. Making ice Make sure the drain cap has been inserted into the drain pipe. Otherwise the ice maker will not work properly. Drain cap Drain pipe Make sure that the water reservoir is full of water and that the ice drawer and drip tray are in place.
Máquina de hacer cubitos de hielo portátil de 44 lb Removing ice Open the ice drawer and use the ice scoop to remove the ice. You can also remove the ice by hand. If the ice drawer is full, you can remove it to dump the ice into a container and store it in your freezer.
Página 10
Running a cleaning cycle Run a cleaning cycle before using your ice maker for the first time. After that we suggest running a cleaning cycle at least every three days. Before cleaning your ice maker, make sure that the drain cap has been inserted into the drain pipes on the back of the ice maker.
Máquina de hacer cubitos de hielo portátil de 44 lb Troubleshooting CAUTION: Do not try to repair your ice maker yourself. Doing so invalidates the warranty. PROBLEM POSSIBLE CAUSE POSSIBLE SOLUTION The “Add Water” No water in the reservoir. Turn off your ice maker, remove the ice drawer, indicator lights add water to the reservoir, replace the drawer, then press the...
Specifications Dimensions (HxWxD) 16.5 x 9.8 x 15 in. (42 x 25 x 38.2 cm) Weight 34.4 lbs. (15.6 kg) Power requirements 115 V~ 60 Hz Current 2.7 A Refrigerant R600a / 30 g Vesicant Protection type www.insigniaproducts.com...
Product is determined to be defective by an authorized Insignia repair center or store personnel, Insignia will (at its sole option): (1) repair the Product with new or rebuilt parts; or (2) replace the Product at no charge with new or rebuilt comparable products or parts.
Página 14
• Damage due to incorrect operation or maintenance • Connection to an incorrect voltage or power supply • Attempted repair by any person not authorized by Insignia to service the Product • Products sold “as is” or “with all faults”...
Máquina de hacer cubitos de hielo portátil de 44 lb FRANÇAIS Introduction Félicitations d'avoir acheté ce produit Insignia de haute qualité. Le modèle NS-IMN44SS2 représente la dernière avancée technologique dans la conception de machine à glaçons et a été conçu pour des performances et une fiabilité...
• Positionner la machine à glaçons à l'écart de la lumière directe du soleil et vérifier qu'elle soit à un espace d'au moins 15 cm (6 po) entre l'arrière et les côtés de la machine, ainsi que les murs environnants. •...
Máquina de hacer cubitos de hielo portátil de 44 lb Aperçu du produit Panneau de Bouchon commandes vidange Tiroir à Tuyaux de glaçons vidange Fenêtre Câble Bac de d’alimentation récupération Évent d’aération Affichage du panneau de commandes Témoin Témoin de ADD WATER POWER ICE FULL...
Página 18
• Placer la machine à glaçons sur un comptoir qui est assez solide pour la soutenir quand elle est totalement remplie. • Laisser un espace de 15 cm (6 po) entre l'arrière et les côtés de la machine à glaçons et des murs environnants pour permettre une aération adéquate. •...
Máquina de hacer cubitos de hielo portátil de 44 lb Utilisation de la machine à glaçons Se préparer à faire des glaçons ATTENTION : Changer l'eau dans le réservoir d'eau, toutes les 24 heures pour s'assurer qu'elle est fraîche. Si l’appareil n’est pas utilisé pendant une période prolongée, vider l'eau et sécher le réservoir d'eau.
Página 20
Placer le tiroir à glaçons dans la machine. Tiroir à glaçons Mettre le bac de récupération dans son emplacement. Bac de récupération Brancher la machine à glaçons. Le témoin d’alimentation s’allume. www.insigniaproducts.com...
Página 21
Máquina de hacer cubitos de hielo portátil de 44 lb Pour faire des glaçons S’assurer que le bouchon de vidange a été inséré dans le tuyau de vidange. Sinon, la machine à glaçons ne fonctionnera pas correctement. Bouchon de vidange Tuyau de vidange S'assurer que le réservoir d'eau est rempli et que le tiroir à...
Retrait des glaçons Ouvrir le tiroir à glaçons et utiliser la cuillère à glaçons pour retirer les glaçons. Il est également possible de retirer les glaçons manuellement. Si le tiroir à glaçons est plein, il est possible de le retirer pour vider les glaçons dans un récipient et les stocker dans le congélateur.
Página 23
Máquina de hacer cubitos de hielo portátil de 44 lb Lancement du cycle de nettoyage Effectuer un cycle de nettoyage avant d'utiliser la machine à glaçons pour la première fois. Ensuite, nous suggérons d'effectuer un cycle de nettoyage au moins tous les trois jours.
Problèmes et solutions ATTENTION : L’utilisateur ne doit pas essayer de réparer cette machine lui-même. Cela annulerait la garantie. PROBLÈME CAUSE ÉVENTUELLE SOLUTION POSSIBLE Le témoin « ADD Le réservoir manque d'eau. Éteindre la machine à glaçons, retirer le tiroir à WATER »...
Máquina de hacer cubitos de hielo portátil de 44 lb PROBLÈME CAUSE ÉVENTUELLE SOLUTION POSSIBLE La machine à Le bouchon de vidange est Replacer le bouchon de vidange sur le tuyau de glaçons a une desserré ou manquant. vidange. fuite d'eau. Un joint du tuyau de la Faire réparer la machine par un technicien machine à...
Le distributeur* de produits de la marque Insignia garantit au premier acheteur de ce produit neuf de la marque Insignia (« Produit »), qu’il est exempt de défauts de fabrication et de main-d’œuvre à l’origine, pour une période d’un (1) an à partir de la date d’achat du Produit («...
Página 27
• les dommages ayant pour origine une utilisation ou une maintenance défectueuse; • la connexion à une source électrique dont la tension est inadéquate; • la tentative de réparation par toute personne non agréée par Insignia pour réparer le Produit;...
ESPAÑOL Introducción Felicitaciones por comprar un producto de alta calidad de Insignia. Su NS-IMN44SS2 representa el más moderno diseño de máquina de hielo y está diseñado para brindar un rendimiento confiable y sin problemas. Instrucciones importantes de seguridad CUIDADO RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO NO ABRIR Este símbolo indica que un voltaje peligroso...
Máquina de hacer cubitos de hielo portátil de 44 lb • No utilice su máquina de hielo al aire libre. • Coloque la máquina de hielo lejos de la luz solar directa y asegúrese de que haya al menos 6 pulgadas (15 cm) de espacio entre la parte posterior y los lados de la máquina de hielo y las paredes circundantes.
Información general del producto Tapón de Panel de drenaje control Gaveta para hielo Tuberías de drenaje Ventana Cable de alimentación Bandeja de goteo Salida de aire Pantalla del panel de control Indicador de Indicador de Lleno ADD WATER POWER ICE FULL Añadir agua de hielo Indicador de encendido...
Máquina de hacer cubitos de hielo portátil de 44 lb • Coloque su máquina de hielo sobre un mostrador que sea lo suficientemente fuerte como para aguantarla cuando esté completamente cargada. • Deje un espacio de seis pulgadas (15 cm) entre la parte posterior y los lados de la máquina de hielo y las paredes circundantes para permitir la ventilación adecuada de aire.
Utilización de su máquina de hacer hielo Preparándose para hacer hielo ADVERTENCIA: Cambie el agua del depósito cada 24 horas para asegurarse de que esté fresca. Si la unidad no se va a utilizar durante un período prolongado, drene el agua y seque el depósito de agua.
Página 33
Máquina de hacer cubitos de hielo portátil de 44 lb Coloque la gaveta de hielo en la máquina de hielo. Gaveta para hielo Coloque la bandeja de goteo en su posición. Bandeja de goteo Enchufe su máquina de hielo. El indicador de alimentación se encenderá. www.insigniaproducts.com...
Fabricación de hielo Asegúrese de que el tapón de desagüe se haya introducido en el tubo de desagüe. De lo contrario, la máquina de hielo no funcionará correctamente. Tapón de drenaje Tubería de drenaje Asegúrese de que el depósito de agua esté lleno de agua y que la gaveta de hielo y la bandeja de goteo estén en su sitio.
Máquina de hacer cubitos de hielo portátil de 44 lb Si la gaveta de hielo está llena, puede retirarla para vaciar el hielo en un recipiente y guardarlo en su congelador. Para extraer la gaveta de hielo, tire de ella y levante la parte delantera de la gaveta para retirarla. Limpieza de su máquina de hielo Su máquina de hacer hielo está...
Coloque los tubos de desagüe a un recipiente grande y deja que el agua salga del depósito. Tuberías de drenaje Vuelva a colocar el tapón de drenaje en los tubos de drenaje y vuelva a colocar los tubos de drenaje en la parte posterior de su máquina de hielo. Su máquina de hielo está...
Máquina de hacer cubitos de hielo portátil de 44 lb PROBLEMA CAUSA PROBABLE SOLUCIÓN PROBABLE El ciclo de La temperatura ambiente La temperatura ambiente debe ser de 50 a fabricación de o la temperatura del agua 105 ° F (10 a 40 ° C). La temperatura del agua hielo es normal, podría ser demasiado alta.
Los Productos y repuestos reemplazados bajo esta garantía se volverán propiedad de Insignia y no se le regresarán a usted. Si se requiere la reparación de Productos o partes después de que se vence el Período de garantía, usted deberá...
Página 39
• Daño debido al uso o mantenimiento inapropiado • Conexión a una fuente de voltaje o de alimentación incorrecta • Intento de reparación por cualquier persona que no sea autorizada por Insignia para reparar el Producto • Productos vendidos “tal cual” (en el estado en que se encuentran) o “con todas sus fallas”...