Registrarse
Cargar
Descargar
Tabla de contenido
Contenido
Añadir a mis manuales
Eliminar de mis manuales
Compartir
URL de esta página:
Enlace HTML:
Marcar esta página
Añadir
El manual se agregará automáticamente a "Mis manuales"
Imprimir esta página
×
Marcador agregado
×
Añadido a mis manuales
Manuales
Marcas
Emist Manuales
Pulverizador Pintura
Truelectrostática EX-7000
Manual del usuario
Emist Truelectrostática EX-7000 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs
1
2
Contenido
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
página
de
56
Ir
/
56
Contenido
Tabla de contenido
Solución de problemas
Marcadores
Tabla de contenido
Tabla de Contenido
General Precautions
Safety Notices
Safety Warnings
Personal Protective Equipment
Safety Warning
State of California - Proposition 65 Warning
Initial Inspection & Set up
Rechargeable Battery
Assembly & Operation Instructions
Spray Application
Battery Management
Maintenance & Cleaning
Battery Removal
Troubleshooting, Support & Repair
Aplicación del Rociador
Soluciónproblemas, Soporte y Reparación
Avisos de Seguridad
Equipo de Protección Personal
Peligro de Uso Indebido del Equipo
Estado de California - Proposición 65 Advertencia
Peligro de Uso de Químicos
Emist Ex-7000 Trucomponentespulverizador Electrostático
Emist Ex-7000 Trucomponentespulverizador Electrostátic
Cómo Colocar el Arnés al Equipo de Energía
Delde Potencia y Función de la Aplicación
Ajustes de la Correa del Arnés Deleléctrico
Batería Recargable
Instruccionesoperación Instrucciones
Aplicación
De Pulverización Preparación del Área de Pulverización
Proceso de Aplicación de Pulverización
Gestión de la Batería
Gestiónfluidos
Cambio de Productos Químicos
Lavado del Pulverizador Electrostático
Almacenamiento
Extracción de la Batería
Solución de Problemas
Reparación Soporte O Reparación
Entretien et Nettoyage
Avertissements
Consignes de Sécurité
Équipement de Protection Individuelle
Batterie Rechargeable
La Préparation de la Zone de Pulvérisation
Gestion de la Batterie
Publicidad
Idiomas disponibles
ES
EN
FR
Idiomas disponibles
ESPAÑOL, página 21
ENGLISH, page 3
FRANÇAIS, page 39
Enlaces rápidos
Descargar este manual
O P S M A N U A L
Version 041921
Tabla de
Contenido
Anterior
Página
Siguiente
Página
1
2
3
4
5
Publicidad
Tabla de contenido
Solución de problemas
Troubleshooting, Support & Repair
18
Solución de problemas
36
Resumen de contenidos para Emist Truelectrostática EX-7000
Página 1
O P S M A N U A L Version 041921...
Página 2
ENGLISH...
Página 3: Tabla De Contenido
Initial Inspection & Set Up Assembly & Operation Instructions Spray Application Maintenance & Cleaning Troubleshooting, Support & Repair EX-7000 TruElectrostatic Sprayer Operations Manual ©2021 EMist® is a registered trademark of SanoTech 360, LLC. All rights reserved. EMI-018-21 - EX-7000 - 041921...
Página 4: Safety Notices
In order help prevent a leak or rupture: • Check equipment daily. Replace worn or damaged parts immediately. TROUBLESHOOTING, SUPPORT & REPAIR ©2021 EMist® is a registered trademark of SanoTech 360, LLC. All rights reserved. EMI-018-21 - EX-7000 - 041921...
Página 5
• CAUTION, TO AVOID ELECTRICAL SHOCK, DO NOT TOUCH OR INSERT ANYTHING IN THE NOZZLE OF THE TROUBLESHOOTING, SPRAYER SUPPORT & REPAIR ©2021 EMist® is a registered trademark of SanoTech 360, LLC. All rights reserved. EMI-018-21 - EX-7000 - 041921...
Página 6: Personal Protective Equipment
• Do not alter or modify equipment. Alterations or modifications void your EMist warranty, and create safety hazards. MAINTENANCE & CLEANING TROUBLESHOOTING, SUPPORT & REPAIR ©2021 EMist® is a registered trademark of SanoTech 360, LLC. All rights reserved. EMI-018-21 - EX-7000 - 041921...
Página 7: Safety Warning
• This product may contain chemicals known to the State of California to cause cancer and birth defects or other TROUBLESHOOTING, reproductive harm. SUPPORT & REPAIR ©2021 EMist® is a registered trademark of SanoTech 360, LLC. All rights reserved. EMI-018-21 - EX-7000 - 041921...
Página 8
It is adjustable to the user from small to large frame TROUBLESHOOTING, SUPPORT individuals. & REPAIR ©2021 EMist® is a registered trademark of SanoTech 360, LLC. All rights reserved. EMI-018-21 - EX-7000 - 041921...
Página 9
Gently slide the tank back into the power pack. TROUBLESHOOTING, c. When the tank is fully insterted, it will lock/click into place. SUPPORT & REPAIR ©2021 EMist® is a registered trademark of SanoTech 360, LLC. All rights reserved. EMI-018-21 - EX-7000 - 041921...
Página 10
3. Connect the two ends of the side squeeze buckle connectors between the harness and the power pack. TROUBLESHOOTING, SUPPORT & REPAIR ©2021 EMist® is a registered trademark of SanoTech 360, LLC. All rights reserved. EMI-018-21 - EX-7000 - 041921...
Página 11
ASSEMBLY & OPERATION INSTRUCTIONS SPRAY APPLICATION MAINTENANCE & CLEANING TROUBLESHOOTING, SUPPORT & REPAIR ©2021 EMist® is a registered trademark of SanoTech 360, LLC. All rights reserved. EMI-018-21 - EX-7000 - 041921...
Página 12: Rechargeable Battery
WELL. CAREFULLY SLIDE THE TANK BACK INTO THE POWER PACK TANK WELL UNTIL IT LOCKS/ TROUBLESHOOTING, SUPPORT CLICKS INTO PLACE. & REPAIR ©2021 EMist® is a registered trademark of SanoTech 360, LLC. All rights reserved. EMI-018-21 - EX-7000 - 041921...
Página 13: Assembly & Operation Instructions
Ensure applicator wand is secured while putting the TROUBLESHOOTING, backpack on/adjusting straps/taking backpack off to SUPPORT avoid damaging the applicator. & REPAIR ©2021 EMist® is a registered trademark of SanoTech 360, LLC. All rights reserved. EMI-018-21 - EX-7000 - 041921...
Página 14: Spray Application
OR PUDDLES YOU ARE APPLYING TOO MUCH CHEMICAL. TROUBLESHOOTING, THE GOAL IS TO ACHIEVE EVEN COVERAGE OVER THE SUPPORT TARGET SURFACE AREA. & REPAIR ©2021 EMist® is a registered trademark of SanoTech 360, LLC. All rights reserved. EMI-018-21 - EX-7000 - 041921...
Página 15: Battery Management
TROUBLESHOOTING, system when insertion is completed into battery port. SUPPORT 4. Do not expose batteries, chargers or connectors to liquid. & REPAIR ©2021 EMist® is a registered trademark of SanoTech 360, LLC. All rights reserved. EMI-018-21 - EX-7000 - 041921...
Página 16: Maintenance & Cleaning
(2.5cm) of clean water. TROUBLESHOOTING, • Spray for at least 1-2 minutes to flush the previous fluid from the SUPPORT system. & REPAIR ©2021 EMist® is a registered trademark of SanoTech 360, LLC. All rights reserved. EMI-018-21 - EX-7000 - 041921...
Página 17: Battery Removal
(3 bars = full charge). MAINTENANCE MAINTENANCE • Coil the hydroelectric cord up neatly and securely. & CLEANING & CLEANING TROUBLESHOOTING, SUPPORT & REPAIR ©2021 EMist® is a registered trademark of SanoTech 360, LLC. All rights reserved. EMI-018-21 - EX-7000 - 041921...
Página 18: Troubleshooting, Support & Repair
Verify if liquid is noted coming out TROUBLESHOOTING, TROUBLESHOOTING, and off been exposed to of the bottom of the system SUPPORT SUPPORT automatically liquid & REPAIR & REPAIR ©2021 EMist® is a registered trademark of SanoTech 360, LLC. All rights reserved. EMI-018-21 - EX-7000 - 041921...
Página 19
ASSEMBLY & OPERATION INSTRUCTIONS SPRAY APPLICATION MAINTENANCE & CLEANING TROUBLESHOOTING, TROUBLESHOOTING, SUPPORT SUPPORT & REPAIR & REPAIR ©2021 EMist® is a registered trademark of SanoTech 360, LLC. All rights reserved. EMI-018-21 - EX-7000 - 041921...
Página 20
ESPAÑOL...
Página 21: Aplicación Del Rociador
Instrucciones de Aplicación del rociador Mantenimiento y limpieza Soluciónproblemas, soporte y reparación EX-7000 TruElectrostatic Manual de operaciones del rociador © 2021 EMist® es una marca registrada de SanoTech 360, LLC. Reservados todos los derechos. EMI-018-21 - EX-7000 - 041921...
Página 22: Avisos De Seguridad
Para ayudar a prevenir una fuga o ruptura: • Revise el equipo a diario. Reemplace las piezas gastadas o dañadas inmediatamente. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS, SOPORTE Y REPARACIÓN © 2021 EMist® es una marca registrada de SanoTech 360, LLC. Reservados todos los derechos. EMI-018-21 - EX-7000 - 041921...
Página 23
• PRECAUCIÓN, PARA EVITAR DESCARGAS SOLUCIÓN DE ELÉCTRICAS, NO TOQUE NI INSERTE NADA PROBLEMAS, EN LA BOQUILLA DEL PULVERIZADOR SOPORTE Y REPARACIÓN © 2021 EMist® es una marca registrada de SanoTech 360, LLC. Reservados todos los derechos. EMI-018-21 - EX-7000 - 041921...
Página 24: Equipo De Protección Personal
Y LIMPIEZA garantía de EMist y crean peligros para la seguridad. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS, SOPORTE Y REPARACIÓN © 2021 EMist® es una marca registrada de SanoTech 360, LLC. Reservados todos los derechos. EMI-018-21 - EX-7000 - 041921...
Página 25: Peligro De Uso De Químicos
California reconoce como causantes de SOLUCIÓN DE cáncer y defectos de nacimiento u otros PROBLEMAS, daños reproductivos. SOPORTE Y REPARACIÓN © 2021 EMist® es una marca registrada de SanoTech 360, LLC. Reservados todos los derechos. EMI-018-21 - EX-7000 - 041921...
Página 26: Emist Ex-7000 Trucomponentespulverizador Electrostático
Es ajustable al usuario desde individuos con montura SOLUCIÓN DE PROBLEMAS, pequeña a grande. SOPORTE Y REPARACIÓN © 2021 EMist® es una marca registrada de SanoTech 360, LLC. Reservados todos los derechos. EMI-018-21 - EX-7000 - 041921...
Página 27: Emist Ex-7000 Trucomponentespulverizador Electrostátic
PROBLEMAS, c. Cuando el tanque esté completamente insertado, se bloqueará / SOPORTE hará clic en su lugar. Y REPARACIÓN © 2021 EMist® es una marca registrada de SanoTech 360, LLC. Reservados todos los derechos. EMI-018-21 - EX-7000 - 041921...
Página 28: Delde Potencia Y Función De La Aplicación
3. Conecte los dos extremos de los conectores de hebilla de SOLUCIÓN DE PROBLEMAS, apriete lateral entre el arnés y la fuente de alimentación. SOPORTE Y REPARACIÓN © 2021 EMist® es una marca registrada de SanoTech 360, LLC. Reservados todos los derechos. EMI-018-21 - EX-7000 - 041921...
Página 29: Ajustes De La Correa Del Arnés Deleléctrico
INSTRUCCIONES DE DE MONTAJE OPERACIÓN APLICACIÓN DE PULVERIZACIÓN MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS, SOPORTE Y REPARACIÓN © 2021 EMist® es una marca registrada de SanoTech 360, LLC. Reservados todos los derechos. EMI-018-21 - EX-7000 - 041921...
Página 30: Instruccionesoperación Instrucciones
EL TANQUE DEL PACK DE ENERGÍA HASTA QUE SE CIERRE / SOLUCIÓN DE PROBLEMAS, HAGA CLIC EN SU LUGAR. SOPORTE Y REPARACIÓN © 2021 EMist® es una marca registrada de SanoTech 360, LLC. Reservados todos los derechos. EMI-018-21 - EX-7000 - 041921...
Página 31
/ ajusta las correas / se PROBLEMAS, quita la mochila para evitar dañar el aplicador. SOPORTE Y REPARACIÓN © 2021 EMist® es una marca registrada de SanoTech 360, LLC. Reservados todos los derechos. EMI-018-21 - EX-7000 - 041921...
Página 32: Aplicación
PROBLEMAS, APLICANDO DEMASIADO QUÍMICO. EL OBJETIVO ES SOPORTE ALCANZAR UNA COBERTURA INCLUSO EN EL ÁREA DE Y REPARACIÓN SUPERFICIE OBJETIVO. © 2021 EMist® es una marca registrada de SanoTech 360, LLC. Reservados todos los derechos. EMI-018-21 - EX-7000 - 041921...
Página 33: Gestiónfluidos
PROBLEMAS, la batería. SOPORTE 4. No exponga baterías, cargadores o conectores a líquidos. Y REPARACIÓN © 2021 EMist® es una marca registrada de SanoTech 360, LLC. Reservados todos los derechos. EMI-018-21 - EX-7000 - 041921...
Página 34: Lavado Del Pulverizador Electrostático
SOLUCIÓN DE • Rocíe durante al menos 1-2 minutos para eliminar el fluido PROBLEMAS, anterior del sistema. SOPORTE Y REPARACIÓN © 2021 EMist® es una marca registrada de SanoTech 360, LLC. Reservados todos los derechos. EMI-018-21 - EX-7000 - 041921...
Página 35: Extracción De La Batería
(3 barras = carga completa). • Enrolle el cable hidroeléctrico de forma ordenada y segura. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS, SOPORTE Y REPARACIÓN © 2021 EMist® es una marca registrada de SanoTech 360, LLC. Reservados todos los derechos. EMI-018-21 - EX-7000 - 041921...
Página 36: Solución De Problemas
SOPORTE SOPORTE automáticamente expuestos a líquido Y REPARACIÓN Y REPARACIÓN © 2021 EMist® es una marca registrada de SanoTech 360, LLC. Reservados todos los derechos. EMI-018-21 - EX-7000 - 041921...
Página 37: Reparación Soporte O Reparación
DE MONTAJE OPERACIÓN APLICACIÓN DE PULVERIZACIÓN MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA SOLUCIÓN DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS, PROBLEMAS, SOPORTE SOPORTE Y REPARACIÓN Y REPARACIÓN © 2021 EMist® es una marca registrada de SanoTech 360, LLC. Reservados todos los derechos. EMI-018-21 - EX-7000 - 041921...
Página 38
FRANÇAIS...
Página 39: Entretien Et Nettoyage
Assemblage et d’utilisation Instructions d’ Application par pulvérisation Entretien et nettoyage Dépannage, assistance et réparation EX-7000 TruElectrostatic Manuel d’utilisation du pulvérisateur © 2021 EMist® est une marque déposée de SanoTech 360, LLC. Tous les droits sont réservés. EMI-018-21 - EX-7000 - 041921...
Página 40: Consignes De Sécurité
Afin d’éviter une fuite ou une rupture: • Vérifiez l’équipement quotidiennement. Remplacez immédiatement les pièces usées ou endommagées. LE DÉPANNAGE, SOUTENIR & RÉPARER © 2021 EMist® est une marque déposée de SanoTech 360, LLC. Tous les droits sont réservés. EMI-018-21 - EX-7000 - 041921...
Página 41
• ATTENTION, POUR ÉVITER LES CHOCS ÉLECTRIQUES, NE TOUCHEZ NI N’INSÉREZ SOUTENIR RIEN DANS LA BUSE DU PULVÉRISATEUR & RÉPARER © 2021 EMist® est une marque déposée de SanoTech 360, LLC. Tous les droits sont réservés. EMI-018-21 - EX-7000 - 041921...
Página 42: Équipement De Protection Individuelle
EMist et créent des risques pour la sécurité. LE DÉPANNAGE, SOUTENIR & RÉPARER © 2021 EMist® est une marque déposée de SanoTech 360, LLC. Tous les droits sont réservés. EMI-018-21 - EX-7000 - 041921...
Página 43
LE DÉPANNAGE, Californie comme provoquant le cancer et SOUTENIR des anomalies congénitales ou d’autres & RÉPARER troubles de la reproduction. © 2021 EMist® est une marque déposée de SanoTech 360, LLC. Tous les droits sont réservés. EMI-018-21 - EX-7000 - 041921...
Página 44
à dos est conçu pour le confort et la sécurité. Il est ajustable à l’utilisateur de petits à grands individus de LE DÉPANNAGE, SOUTENIR cadre. & RÉPARER © 2021 EMist® est une marque déposée de SanoTech 360, LLC. Tous les droits sont réservés. EMI-018-21 - EX-7000 - 041921...
Página 45
Faites doucement glisser le réservoir dans le bloc LE DÉPANNAGE, d’alimentation. SOUTENIR c. Lorsque le réservoir est complètement inséré, il se verrouille / & RÉPARER s’enclenche. © 2021 EMist® est une marque déposée de SanoTech 360, LLC. Tous les droits sont réservés. EMI-018-21 - EX-7000 - 041921...
Página 46
3. Connectez les deux extrémités des connecteurs de LE DÉPANNAGE, la boucle à pression latérale entre le harnais et le bloc SOUTENIR d’alimentation. & RÉPARER © 2021 EMist® est une marque déposée de SanoTech 360, LLC. Tous les droits sont réservés. EMI-018-21 - EX-7000 - 041921...
Página 47
ASSEMBLAGE & FONCTIONNEMENT INSTRUCTIONS PULVÉRISATEUR APPLICATION MAINTENANCE & NETTOYAGE LE DÉPANNAGE, SOUTENIR & RÉPARER © 2021 EMist® est une marque déposée de SanoTech 360, LLC. Tous les droits sont réservés. EMI-018-21 - EX-7000 - 041921...
Página 48: Batterie Rechargeable
LE RÉSERVOIR DANS LE RÉSERVOIR DU BLOC ÉLECTRIQUE LE DÉPANNAGE, SOUTENIR JUSQU’À CE QU’IL SE BLOQUE / CLIQUE EN PLACE. & RÉPARER © 2021 EMist® est une marque déposée de SanoTech 360, LLC. Tous les droits sont réservés. EMI-018-21 - EX-7000 - 041921...
Página 49
à dos / du réglage SOUTENIR des sangles / du retrait du sac à dos pour éviter d’en- & RÉPARER dommager l’applicateur. © 2021 EMist® est une marque déposée de SanoTech 360, LLC. Tous les droits sont réservés. EMI-018-21 - EX-7000 - 041921...
Página 50: La Préparation De La Zone De Pulvérisation
VOYEZ DES COURSES OU DES FLACES, VOUS APPLIQUEZ TROP DE SOUTENIR PRODUITS CHIMIQUES. LE BUT EST D’OBTENIR UNE COUVERTURE & RÉPARER UNIFORME SUR LA ZONE DE SURFACE CIBLE. © 2021 EMist® est une marque déposée de SanoTech 360, LLC. Tous les droits sont réservés. EMI-018-21 - EX-7000 - 041921...
Página 51: Gestion De La Batterie
SOUTENIR 4. N’exposez pas les batteries, chargeurs ou connecteurs à des & RÉPARER liquides. © 2021 EMist® est une marque déposée de SanoTech 360, LLC. Tous les droits sont réservés. EMI-018-21 - EX-7000 - 041921...
Página 52
• Pulvérisez pendant au moins 1 à 2 minutes pour rincer le fluide SOUTENIR précédent du système. & RÉPARER © 2021 EMist® est une marque déposée de SanoTech 360, LLC. Tous les droits sont réservés. EMI-018-21 - EX-7000 - 041921...
Página 53
(3 barres = pleine charge). • Enroulez le cordon hydroélectrique proprement et solidement. LE DÉPANNAGE, SOUTENIR & RÉPARER © 2021 EMist® est une marque déposée de SanoTech 360, LLC. Tous les droits sont réservés. EMI-018-21 - EX-7000 - 041921...
Página 54
LE DÉPANNAGE, Et hors ont été exposé au bas du système SOUTENIR SOUTENIR automatiquement liquide & RÉPARER & RÉPARER © 2021 EMist® est une marque déposée de SanoTech 360, LLC. Tous les droits sont réservés. EMI-018-21 - EX-7000 - 041921...
Página 55
ASSEMBLAGE & FONCTIONNEMENT INSTRUCTIONS PULVÉRISATEUR APPLICATION MAINTENANCE & NETTOYAGE LE DÉPANNAGE, LE DÉPANNAGE, SOUTENIR SOUTENIR & RÉPARER & RÉPARER © 2021 EMist® est une marque déposée de SanoTech 360, LLC. Tous les droits sont réservés. EMI-018-21 - EX-7000 - 041921...
Este manual también es adecuado para:
Tru electrostatic ex-700
Tabla de contenido
Imprimir
Renombrar el marcador
Eliminar marcador?
Eliminar de mis manuales?
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL