Ibx WB-T Manual De Usuario

Baño de agua transparente

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

WB-T Transparent Water Bath
Please read the User Manual carefully before use, and follow all operating and safety instructions!
user manual
english / español / français

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ibx WB-T

  • Página 1 WB-T Transparent Water Bath Please read the User Manual carefully before use, and follow all operating and safety instructions! user manual english / español / français...
  • Página 2 User manual WB-T Transparent Water Bath Preface Thank you for purchasing our Heating Mantle. Users should read this manual carefully, follow the instructions and procedures, and beware of all the preventive measures when using this instrument. Service www.labbox.com If help is needed, you can always contact your dealer or Labbox via Please, provide the customer service representative with the following information: ▪...
  • Página 3: Safety Instructions

    1. Safety Instructions Connect the device to an earthed socket to ensure the safety of the machine and the experiment. Make sure the voltage is the same as required by the device. The use of this instrument in flammable, explosive, poisonous, or highly corrosive environments or with hazardous substances is forbidden.
  • Página 4: Product Description

    • Check the instrument and accessories before handling for damage prior to every use. Do not use damaged components. Safe operation is only guaranteed with the accessories described in the “Accessories” chapter. Accessories must be securely attached to the device and cannot come off by themselves.
  • Página 5: Main Technical Parameters

    If sent in for repair, clean, disinfect and pack it in its original packaging before shipping. 2.4. Main technical parameters Voltage (V) 200-240 /100-120 Power (W) Sensor Pt100 ±0.5 Temperature Motion (℃) Function 0~100 Temperature Range (℃) ≤±1 Temperature Sensitivity (℃) Time Range 0~9999 min or hours Measurement error...
  • Página 6: Timer Function

    3. Operation 1. Place the water bath on a stable surface that can support the weight of the device and leave 30 cm clear on each side. 2. Fill the tank to 2/3 of the total volume. 3. Connect to a power supply that is consistent with the voltage requirement of this instrument. Make sure it is properly earthed.
  • Página 7 5. Self-tuning of PID When the temperature control effect is not ideal, a system self-tuning can be carried out where the equipment will automatically configurate its PID parameters. To do that, follow the next instructions: - Press AT for 6s → the controller will run the auto-tuning function. The AT indicator will flash. - To stop the process, press AT for 6s while it is running.
  • Página 8: Fault Analysis

    (RANGE) INDICATOR NAME INSTRUCTIONS OF THE FUNCTION DEFAULT VALUE The password to modify the parameters in this table is Password key Lc = 9 0: With over-temp alarm only. Temp alarm (0~1) 1: With over-temp alarm and under-temp alarm at the mode same time.
  • Página 9: Wiring Diagrams

    8. Wiring diagrams...
  • Página 10: Wb-T Baño De Agua Transparente

    Manual de usuario WB-T Baño de agua transparente Introducción Gracias por comprar nuestro producto. Los usuarios deben leer este manual atentamente, seguir las instrucciones y los procedimientos, y estar informados de todas las precauciones antes de usar el equipo. Servicio www.labbox.com...
  • Página 11: Instrucciones De Seguridad

    1. Instrucciones de seguridad Conecte el equipo a un enchufe con puesta a tierra para asegurar la seguridad del aparato y del experimento. Asegúrese de que el voltaje de la fuente es el mismo especificado por el aparato. Este equipo no debe ser usado en ningún entorno inflamable, explosivo, tóxico o corrosivo, ni con sustancias peligrosas.
  • Página 12: Descripción Del Producto

    • Revise el aparato y los accesorios antes de cada uso. No use componentes dañados o no especificados. Los accesorios deben estar bien unidos al equipo y no deben soltarse por sí solos. • El voltaje especificado por el equipo debe coincidir con el voltaje de la fuente. •...
  • Página 13: Parámetros Técnicos Principales

    2.4. Parámetros técnicos principales Voltaje (V) 200-240 /100-120 Potencia (W) Sensor Pt100 ±0.5 Desviación de la temperatura (℃) Funcionamiento Rango de temperaturas (℃) 0~100 ≤±1 Sensibilidad de la temperatura (℃) Rango de tiempo 0~9999 min o horas Error de las mediciones <...
  • Página 14: Operación

    3. Operación 1. Coloque el equipo en una superficie estable que pueda aguantar el peso del equipo, dejando 30 cm libres en cada lado. 2. Añada agua hasta cubrir 2/3 del recipiente. 3. Conecte el equipo a una fuente de electricidad cuyo voltaje sea el especificado por el equipo.
  • Página 15: Autoconfiguración De Los Parámetros Pid

    5. Autoconfiguración de los parámetros PID Cuando el efecto de control de temperatura no funciona bien, hay la opción de llevar a cabo una autoconfiguración de los parámetros PID. Para hacerlo, siga las siguientes instrucciones: - Presione AT durante 6s → el controlador empezará la función de autoconfiguración. El indicador AT parpadeará...
  • Página 16: Análisis De Errores

    (RANGE) INDICATOR NAME INSTRUCTIONS OF THE FUNCTION DEFAULT VALUE El código para modificar los parámetros en esta tabla es Código Lc = 9 Modo de 0: Alarma de exceso de temperatura solo. (0~1) alarma de 1: Alarma de exceso de temp. y de baja temperatura. temperatura 0: Sin función de temporizador.
  • Página 17: Esquemas De Conexiones

    8. Esquemas de conexiones...
  • Página 18: Service Clients

    Mode d’emploi WB-T Bain-marie transparent Préface Les utilisateurs doivent lire ce manuel avec attention, suivre les instructions et les procédures, afin d’être informés de toutes les précautions avant d’utiliser le matériel, ainsi que d’obtenir les prestations maximales et une meilleure durée de vie du matériel.
  • Página 19: Consignes De Sécurité

    1. Consignes de sécurité Toujours brancher l’appareil à une source d’alimentation avec prise terre pour garantir la sécurité de l’instrument et fournissant la puissance adéquate Ne pas utiliser cet instrument dans un environnement inflammable, explosif, toxique ou fortement corrosif Toujours positionner l’appareil sur une surface horizontale parfaitement plane et stable un espace libre d’au moins 30 cm autour de l’appareil La maintenance ou réparation de cet appareil ne pourra se faire que par des techniciens professionnels formés et autorisés, qui connaissent l’appareil...
  • Página 20: Conditions D'utilisation

    • Pour débrancher l'appareil, retirer la prise sans tirer sur le cordon • Vérifier l'appareil et les accessoires avant chaque utilisation. N'utiliser pas de composants endommagés ou non spécifiés. Les accessoires doivent être solidement fixés à l'équipement et ne doivent pas se détacher d'eux-mêmes •...
  • Página 21: Principaux Paramètres Techniques

    2.4. Principaux paramètres techniques Tension (V) 200-240 / 100-120 Puissance (W) Capteur Pt100 ± 0,5 Écart de température (℃) Fonctionnement 0 ~ 100 Plage de température (℃) ≤ ± 1 Sensibilité à la température (℃) Gamme de temps 0 ~ 9999 min ou heures Erreur de mesure <0,3% Hauteur des étagères (mm)
  • Página 22 3. Utilisation 1. Placer l'équipement sur une surface stable pouvant supporter le poids de l'équipement, en laissant 30 cm d'espace libre de chaque côté 2. Ajouter de l'eau pour couvrir 2/3 du récipient 3. Connecter l'équipement à une source d'électricité en faisant correspondre la tension spécifiée par l'équipement à...
  • Página 23: Comment Y Accéder

    5. Auto-configuration des paramètres PID Lorsque l'effet de contrôle de la température ne fonctionne pas correctement, il est possible d'effectuer une auto-configuration des paramètres PID. Pour cela, suivre les instructions ci-dessous : - Appuyer sur AT pendant 6 secondes afin de démarrer la fonction de configuration automatique →...
  • Página 24 (RANG) INDICATEUR DESCRIPTION DE LA FONCTION VALEUR USINE Le code pour modifier les paramètres de ce tableau est Mot de Passe Lc = 9 Mode 0 : Alarme de surchauffe uniquement (0~1) d'alarme de 1 : Alarme de surchauffe et de basse température température 0 : Pas de fonction de minuterie 1 : Avec fonction minuterie.
  • Página 25: Schémas De Connexion

    8. Schémas de connexion...
  • Página 27 www.labbox.com...

Tabla de contenido