TABLA DE CONTENIDO INDICACIONES DE ADVERTENCIA Y SEGURIDAD INTRODUCCIÓN Indicaciones Mando a distancia: Todos los símbolos de Laufen de un vistazo Inodoro bidé: Indicador LED VISTA GENERAL DE SU INODORO BIDÉ Inodoro bidé Mando con botón giratorio Mando a distancia...
Página 4
TABLA DE CONTENIDO CONFIGURACIÓN DE PERFILES BÁSICO Y DE USUARIOS MEDIANTE EL MANDO A DISTANCIA Intensidad del lavado Posición de la tobera Duración del lavado Temperatura de lavado Pulsación (lavado masaje) Oscilación Filtro de olores Ajustes del lavado femenino Guardar FUNCIONAMIENTO DEL INODORO BIDÉ...
Página 5
Cambio de las baterías del mando a distancia 10.18 Cambio de las baterías del CONTROL SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 11.1 Información y reset 11.2 Mensajes y problemas 11.3 Desmontaje de la cerámica RESIDUOS Y MEDIO AMBIENTE DATOS TÉCNICOS DEL LAUFEN CLEANET RIVA ADVERTENCIAS LEGALES...
SEGURIDAD Uso previsto El inodoro bidé Laufen limpia la zona posterior, así como las partes íntimas de las mujeres con el lavado femenino. Por ello no se permite utilizarlo de forma diferente a la prevista. El inodoro bidé se ha diseñado para el uso privado, así como para hoteles, hospitales, residencias de ancianos y otras áreas de aplicación semipúblicas.
Página 7
Para llevar a cabo la limpieza, los cuidados y la descalcificación, utilice únicamente productos originales de Laufen o recomendados por Laufen. Si utiliza otros productos se rechazará cualquier responsabilidad.
2 INTRODUCCIÓN 2.1 INDICACIONES Información Advertencia MANDO A DISTANCIA: TODOS LOS SÍMBOLOS DE LAUFEN DE UN VISTAZO Puede consultar la aclaración de todos los símbolos del mando a distancia en el menú «Ayuda». Pulse «Ayuda» para acceder a la vista general. Menú...
Mensajes y problemas. rojo parpadeante Indicación de Póngase en contacto con LAUFEN mediante el servicio de problema atención al cliente y tenga el mando a distancia a mano para obtener más información. Puede encontrar descripciones e información adicionales relativas al problema en el punto 11.2, Mensajes y...
3 VISTA GENERAL DE SU INODORO BIDÉ INODORO BIDÉ Filtro de carbono Tapa del depósito para verter el agente descalcificador Control o mando con botón giratorio Interruptor principal Botón de reset / Programa de vacaciones Indicador LED...
3 VISTA GENERAL DE SU INODORO BIDÉ MANDO CON BOTÓN GIRATORIO Puede utilizar de forma sencilla el inodoro bidé de Laufen girando y presionando el botón giratorio situado en el lado derecho. Control o Las siguientes funciones se pueden ajustar mando con botón giratorio...
«Ajustes básicos» dentro del mando a distancia. Es posible que el instalador del sanitario ya lo haya hecho. FILTRO DE CARBONO DE LAUFEN Debajo del asiento y tapa, en el lado izquierdo, se encuentra la abertura para el filtro de carbono, ya colocado. Puede estar por...
4 PRIMERA PUESTA EN SERVICIO DEL MANDO A DISTANCIA Botón de inicio Pulsando el botón de inicio situado arriba a la derecha se activa el mando a distancia con pantalla táctil. Cuando se activa por primera vez, aparecerá un programa de puesta en servicio que le indicará...
Interruptor principal DETECTOR DE USUARIO En cuanto se siente en el inodoro bidé Laufen, se activa el filtro de olores, que puede apagar en cualquier momento mediante el mando a distancia. Los ajustes de lavado guardados en el perfil básico se encuentran ahora activos y es posible acceder a los mismos mediante el botón giratorio o...
5 PRIMERA PUESTA EN SERVICIO DEL INODORO BIDÉ SISTEMA DE CAÍDA AMORTIGUADA DE ASIENTO Y TAPA Los amortiguadores descienden ni el asiento y la tapa de forma silenciosa y permiten que se cierren lentamente. La apertura se realiza de la misma forma que en un inodoro habitual.
El modo demostración del inodoro bidé finaliza C: 0.0.12/3898/1.2.3/1011 Línea de atención telefónica: ES: +34 900 103 258 automáticamente transcurridos 5 minutos desde el último www.laufen-cleanet.com accionamiento. Con Reset se reinicia el inodoro bidé. Vuelva a pulsar «Demo» para finalizar el modo demostración.
6 AJUSTES BÁSICOS MEDIANTE EL MANDO A DISTANCIA Pulse «Configuración general» para adaptar los ajustes básicos. Puede volver a modificar estos ajustes en todo momento. Tenga en cuenta que es necesario guardar todas las modificaciones que se realicen en «Ajustes básicos» antes de salir del menú.
25-35 °fH, 14-19,7 °dH > 35 °fH, > 19,7 °dH AJUSTE DEL MODO ECO El inodoro bidé de Laufen se ha desarrollado de tal forma que el AJUSTES BÁSICOS consumo de energía durante el modo espera sea el menor posible. Español La configuración de fábrica constituye un compromiso óptimo en 15-25°fH, 8,4-14°dH...
6 AJUSTES BÁSICOS MEDIANTE EL MANDO A DISTANCIA INDICADOR LED El indicador LED blanco sirve para iluminar por la noche. Pulse AJUSTES BÁSICOS repetidamente «Indicador LED» para seleccionar entre 4 niveles de Español luminosidad o desactivar la indicación. 15-25°fH, 8,4-14°dH El símbolo blanco significa que el indicador LED blanco se encuentra activo.
6 AJUSTES BÁSICOS MEDIANTE EL MANDO A DISTANCIA GUARDAR LOS AJUSTES BÁSICOS Tenga en cuenta que es necesario guardar todas las AJUSTES BÁSICOS modificaciones antes de salir del menú. Pulse «Guardar» Español para guardar los ajustes. 15-25°fH, 8,4-14°dH FUNC. ESPECIALES...
SELECCIÓN DE FUNCIONES ESPECIALES MEDIANTE EL MANDO A DISTANCIA Pulse «Configuración general» para acceder a las AJUSTES BÁSICOS funciones especiales. Español 15-25°fH, 8,4-14°dH FUNC. ESPECIALES RETRACCIÓN Y EXTENSIÓN DEL BRAZO DE LAVADO Es posible extender y retraer el brazo de lavado AJUSTES BÁSICOS para limpiar o sustituir la tobera.
SELECCIÓN DE FUNCIONES ESPECIALES MEDIANTE EL MANDO A DISTANCIA LIMPIEZA TÉRMICA Mediante la limpieza térmica, todo el sistema en contacto con agua AJUSTES BÁSICOS de su inodoro bidé se limpiará con agua muy caliente y se Español desinfectará. Pulse «Limpieza térmica» para acceder al menú. 15-25°fH, 8,4-14°dH Las indicaciones correspondientes del mando a distancia le guiarán a lo largo del programa.
SELECCIÓN DE FUNCIONES ESPECIALES MEDIANTE EL MANDO A DISTANCIA RESTABLECER LOS VALORES DE FÁBRICA Pulse «Configuración de fábrica» y seleccione «Confirmar». El perfil AJUSTES BÁSICOS básico y los 4 perfiles de usuarios se restablecen a la configuración Español de fábrica. La pantalla regresa al menú principal tras finalizar la 15-25°fH, 8,4-14°dH transición.
8 CONFIGURACIÓN DE PERFILES BÁSICO Y DE USUARIOS MEDIANTE EL MANDO A DISTANCIA El inodoro bidé Laufen le permite guardar 4 perfiles de usuarios individuales, así como la adaptación del perfil básico. Para estos ajustes no debe sentarse en el inodoro bidé.
8 CONFIGURACIÓN DE PERFILES BÁSICO Y DE USUARIOS MEDIANTE EL MANDO A DISTANCIA DURACIÓN DEL LAVADO La duración del lavado puede modificarse individualmente tanto para el lavado posterior como para el lavado femenino. Puede AJUSTES LAV. POST. elegir una duración del lavado entre 15 y 25 segundos. La duración del lavado puede regularse en pasos de 5 segundos.
8 CONFIGURACIÓN DE PERFILES BÁSICO Y DE USUARIOS MEDIANTE EL MANDO A DISTANCIA OSCILACIÓN Pulse «Oscilación» (el brazo se mueve adelante y atrás) AJUSTES LAV. POST. para activar o desactivar la función. El símbolo blanco significa 20 s que la «oscilación» se encuentra activa. El símbolo negro significa que la «oscilación»...
8 CONFIGURACIÓN DE PERFILES BÁSICO Y DE USUARIOS MEDIANTE EL MANDO A DISTANCIA AJUSTES DEL LAVADO FEMENINO Tras el ajuste del lavado posterior, puede pulsar «Lavado femenino» AJUSTES LAV. POST. para acceder al menú «Ajustes del lavado femenino». Para realizar los ajustes, proceda de la misma forma que en la descripción para el lavado posterior.
8 CONFIGURACIÓN DE PERFILES BÁSICO Y DE USUARIOS MEDIANTE EL MANDO A DISTANCIA GUARDAR Todos los ajustes realizados para el lavado posterior y femenino AJUSTES LAV. POST. pueden almacenarse en la memoria con «Guardar». A continuación, la pantalla cambia al menú «Guardar». 20 s Símbolo Símbolo...
9 FUNCIONAMIENTO DEL INODORO BIDÉ Puede manejar su inodoro bidé Laufen mediante el botón giratorio o mediante el mando a distancia. Mando a distancia con pantalla táctil Mando con botón giratorio FILTRO DE OLORES El filtro de olores situado debajo del asiento aspira los olores desagradables.
9 FUNCIONAMIENTO DEL INODORO BIDÉ 9.2 SELECCIÓN DE PERFILES BÁSICO Y DE USUARIOS Manejo en el inodoro bidé Cuando se siente en el inodoro bidé, gire hacia delante el botón giratorio situado en el lado derecho. Notará que gira por pasos. Con cada paso, el perfil de usuario aumentará...
9 FUNCIONAMIENTO DEL INODORO BIDÉ 9.3 LAVADO POSTERIOR Manejo en el inodoro bidé Cuando se siente en el inodoro bidé, pulse brevemente el botón giratorio situado en el lado derecho para iniciar el lavado posterior. Para finalizar el lavado posterior antes de tiempo, vuelva a pulsar el botón giratorio.
9 FUNCIONAMIENTO DEL INODORO BIDÉ 9.3.1 MODO POWER «Lavado power» dentro del menú «Lavado posterior» le permite LAVABO POSTERIOR activar la intensidad del lavado máxima. El modo power funciona en tanto mantenga pulsado el símbolo. La temperatura del agua permanece constante a lo largo del primer proceso de lavado. Si repite el lavado, el agua se enfriará...
9 FUNCIONAMIENTO DEL INODORO BIDÉ 9.3.3 POSICIÓN DE LA TOBERA Durante el lavado posterior puede regular la posición del chorro de lavado en 7 niveles. Manejo en el inodoro bidé Durante el proceso de lavado puede pulsar el botón giratorio y girarlo simultáneamente hacia delante o hacia atrás. El chorro de lavado se mueve según el sentido de giro.
9 FUNCIONAMIENTO DEL INODORO BIDÉ 9.3.5 PULSACIÓN (LAVADO MASAJE) Pulse «Pulsación» en el mando a distancia para activar o desactivar LAVABO POSTERIOR el lavado masaje de pulsación (chorro con intensidad creciente y decreciente). El símbolo blanco significa que la «pulsación» se encuentra activa. El símbolo negro significa que la «pulsación»...
9 FUNCIONAMIENTO DEL INODORO BIDÉ 9.3.7 CAMBIO DEL LAVADO POSTERIOR AL LAVADO FEMENINO Durante o después del lavado posterior puede pulsar LAVABO POSTERIOR «Lavado femenino» en el mando a distancia. El brazo de lavado se retrae, enjuaga la tobera y, a continuación, se desplaza hasta la posición para el lavado femenino.
9 FUNCIONAMIENTO DEL INODORO BIDÉ 9.4 LAVADO FEMENINO Manejo en el inodoro bidé Cuando se siente en el inodoro bidé, pulse el botón independiente situado debajo del botón giratorio para iniciar el lavado femenino. Los ajustes de lavado corresponden al ajuste básico o al perfil de usuario seleccionado.
9 FUNCIONAMIENTO DEL INODORO BIDÉ 9.4.1 INTENSIDAD DEL LAVADO Durante el lavado femenino puede regular la intensidad del lavado en 7 niveles. Se dispone de intensidades del lavado más suaves que para el lavado posterior. Manejo en el inodoro bidé Durante el proceso de lavado puede regular la intensidad del lavado girando el botón giratorio.
9 FUNCIONAMIENTO DEL INODORO BIDÉ 9.4.2 POSICIÓN DE LA TOBERA Durante el lavado femenino puede regular la posición del chorro de lavado en 7 niveles. Manejo en el inodoro bidé Durante el proceso de lavado puede pulsar el botón giratorio y girarlo simultáneamente hacia delante o hacia atrás. El chorro de lavado se mueve según el sentido de giro.
9 FUNCIONAMIENTO DEL INODORO BIDÉ 9.4.4 PULSACIÓN (LAVADO MASAJE) Pulse «Pulsación» en el mando a distancia para activar o desactivar LAVABO FEMENINO el lavado masaje de pulsación (chorro con intensidad creciente y decreciente). El símbolo blanco significa que la «pulsación» se encuentra activa. El símbolo negro significa que la «pulsación»...
9 FUNCIONAMIENTO DEL INODORO BIDÉ 9.4.6 CAMBIO DEL LAVADO FEMENINO AL LAVADO POSTERIOR Durante o después del lavado femenino puede pulsar «Lavado LAVABO FEMENINO posterior» en el mando a distancia. El brazo de lavado se retrae, enjuaga la tobera y, a continuación, se desplaza hasta la posición para el lavado posterior.
10 MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA 10.1 PROGRAMA DE VACACIONES Evite el gasto innecesario de energía durante su ausencia. El botón de reset le permite cambiar el aparato al modo vacaciones. Para ello, pulse el botón de reset durante 3 segundos. El indicador Botón de reset LED blanco se apaga y el rojo parpadea 3 veces.
10 MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA 10.3 LIMPIEZA DE LA CERÁMICA La cerámica completa con esmaltado especial hace innecesario el uso de agentes limpiadores agresivos. Limpie la cerámica con un limpiador multiusos comercial, diluyéndolo con agua. Utilice para ello una esponja con superficie suave, que no ralle, o un paño de microfibras.
Agente descalcificador Laufen Cleanet Riva, 8.9169.6.000.000.1 www.laufen-cleanet.com 2 envases o en tiendas especializadas. Juego de filtro de carbono y agente descalcifica- 8.9169.7.000.000.1 dor Laufen Cleanet Riva 1 filtro de carbono y 2 envases de agente descalcificador Sujeto a modificaciones...
10 MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA 10.9 LIMPIEZA TÉRMICA, AUTOMÁTICA Mediante la limpieza térmica, todo el sistema en contacto con el agua de su inodoro bidé se limpiará con agua muy caliente y se desinfectará. El aparato le informa sobre la necesidad de realizar una limpieza térmica mediante el indicador LED rojo y la información de servicio correspondiente en el mando a distancia.
Página 45
10 MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA Retrasar la limpieza térmica Pulse «más» o «menos» para cambiar elinicio de la limpieza térmica LIMPIEZA TÉRMICA en pasos de 1 hora. Puede retrasar el inicio como máximo 9 horas. Comienza en Pulse «más» para retrasar el inicio de la limpieza térmica +3 horas una hora.
Página 46
10 MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA Tras el inicio de la limpieza térmica puede ver en la pantalla del mando a distancia la duración restante del programa. LIMPIEZA TÉRMICA Limpieza térmica completa en 15 min. La limpieza térmica iniciada puede finalizarse en cualquier Cierto nivel de ruido es normal.
10 MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA 10.10 LIMPIEZA TÉRMICA, MANUAL La limpieza térmica del inodoro bidé puede iniciarse manualmente, AJUSTES BÁSICOS sin el recordatorio del aparato. Español 15-25°fH, 8,4-14°dH Pulse «Configuración general» y, a continuación, «Limpieza térmica» en el área «Funciones especiales». FUNC.
10.11 DESCALCIFICACIÓN, AUTOMÁTICA El inodoro bidé Laufen cuenta con un programa integrado para descalcificar todas las piezas en contacto con agua. La unidad detecta cuando es necesario realizar una descalcificación y le avisa. Tras aparecer el mensaje de descalcificación puede seguir usando el inodoro bidé de forma habitual hasta que se lleve a cabo la descalcificación.
Página 49
Durante la preparación de la descalcificación, no se siente en el Pulse «Cancelar» inodoro bidé. para cancelar la descalcific. Puede pedir a Laufen el agente descalcificador necesario. Este está adaptado al programa de descalcificación de su aparato. Utilice únicamente un agente descalcificador original de Laufen.
Página 50
Vuelva a tapar el DESCALCIFICACIÓN orificio tras echar el agente descalcificador. Ponga agente descalc LAUFEN en el orificio dcho. Pulse «Continuar». Cierre a continuación asiento y tapa. Pulse «Siguiente» si no desea cancelar la preparación. Si la cancela, el calentador se enjuagará con agua limpia.
10 MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA 10.12 DESCALCIFICACIÓN, MANUAL La descalcificación del inodoro bidé puede iniciarse manualmente, AJUSTES BÁSICOS sin el recordatorio del aparato. Español 15-25°fH, 8,4-14°dH Pulse «Configuración general» y, a continuación, «Descalcificación» en el área «Funciones especiales». FUNC. ESPECIALES El mando a distancia cambia al menú «Descalcificación». DESCALCIFICACIÓN Para iniciar el proceso, proceda de la misma forma que en la descripción del punto 10.11, Descalcificación, automática.
10 MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA 10.13 CAMBIO DEL FILTRO DE CARBONO, AUTOMÁTICO El inodoro bidé aspira los olores desagradables. El aire con olores se filtra por efecto del carbono activo al pasar a través del filtro de carbono y sale de vuelta a la habitación, libre de olores, por la parte inferior del aparato.
Página 53
10 MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA Sustitución del filtro de carbono Abata hacia arriba la unidad de asiento y tapa y extráigala FILTRO DE OLORES verticalmente de la bisagra (aproximadamente a 85° respecto a la cerámica). Pulse «Siguiente». El filtro de carbono sale de la cerámica y es posible sacarlo con la mano.
Página 54
10 MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA Su aparato detecta cuándo se ha colocado un filtro de carbono. Pulse «Siguiente». FILTRO DE OLORES Nuevo filtro de carbono detectado. Pulse «Continuar». Introduzca el asiento y la tapa de nuevo en la bisagra. Pulse «Menú» para finalizar el proceso. FILTRO DE OLORES Coloque asiento y tapa vertic.
10 MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA 10.14 CAMBIO DEL FILTRO DE CARBONO, MANUAL El filtro de carbono puede cambiarse manualmente, sin que el AJUSTES BÁSICOS aparato muestre un recordatorio. Español 15-25°fH, 8,4-14°dH Pulse «Configuración general» y, a continuación, «Cambio del filtro de carbono» en el área «Funciones especiales». FUNC.
Lubricante incluido en el embalaje. Si prefiere sustituirla, puede adquirir las toberas de recambio directamente de Laufen o a través de comercios especializados. Pulse «Retroceso del brazo de lavado» para volver a retraer el brazo AJUSTES BÁSICOS de lavado sin tobera.
Puede adquirir los anillos de cierre higiénicos de repuesto en un juego, junto con la tobera, directamente de Laufen o a través de comercios especializados. Para el cambio del anillo de cierre higiénico necesita una herramienta especial.
10 MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA 10.17 CAMBIO DE LAS BATERÍAS DEL MANDO A DISTANCIA Mensaje: «Mando a distancia: nivel de batería bajo» El indicador LED del inodoro bidé se ilumina en rojo. Su mando a distancia indica «Mando a distancia: nivel de batería bajo».
10 MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA 10.18 CAMBIO DE LA BATERIA DEL CONTROL O BOTON GIRATORIO El indicador LED del inodoro bidé se ilumina en rojo. Mensaje 1: «Control: nivel de batería bajo» Su mando a distancia indica «Control: nivel de batería bajo». Adquiera una batería de 3 voltios del tipo CR2032.
Página 60
10 MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA Tire del botón giratorio en línea recta y sin girarlo y extraiga el bloque CAMBIE LA BATERÍA de control. Suelte la tapa de la batería girándola hacia la izquierda y tirando de ella en línea recta. Retire la batería usada y elimínela correctamente.
No abra nunca el aparato para repararlo por su cuenta. ¡Peligro de muerte! Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Laufen. 11.1 INFORMACIÓN Y RESET En el menú «Info» es posible acceder a mensajes relevantes y otra información importante para el servicio de atención al cliente.
Línea de atención telefónica de Laufen Póngase en contacto con la línea de atención telefónica de Laufen en caso de problemas que no pueda solucionar con la ayuda del manual de uso y mantenga el mando a distancia al alcance de la mano.
INFORMACIÓN A: Número de artículo B: Número de serie/1.2.3 C: 0.0.12/3898/1.2.3/1011 Línea de atención telefónica: ES: +34 900 103 258 www.laufen-cleanet.com Con Reset se reinicia el inodoro bidé.
Página 64
Desconecte el interruptor principal durante 30 segundos. error 0 hasta 31 Si vuelve a aparecer el error tras la conexión, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Laufen. Mensaje en el mando a distancia: El aparato indica un problema.
Página 65
Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Laufen y mantenga el mando a distancia al alcance de la mano. La caída amortiguada de la unidad de Amortiguador defectuoso.
12 RESIDUOS Y MEDIO AMBIENTE El inodoro bidé Laufen cumple los requisitos de la norma UE «Restriction of Hazardous Substances» (2002 / 95 / CE). Está exento de sustancias perjudiciales para el medio ambiente tales como plomo, cadmio, mercurio o cromo VI. Eliminación correcta de los aparatos usados Los aparatos eléctricos usados contienen a menudo materiales aún aprovechables.
V = voltio, Hz = hercio, W = vatio, m = metro, MPa = megapascal, bar = bar, kg = kilogramo, °C = grado Celsius, s = segundo Sujeto a modificaciones El inodoro bidé Laufen Cleanet Riva cumple los requisitos de: Directiva UE 2014 / 35 / UE (Directiva de baja tensión) Directiva UE 2014 / 30 / UE (CEM, compatibilidad electromagnética)
Además, cabe destacar que el contenido de este manual no forma parte de ningún acuerdo, compromiso ni relación legal existente en la actualidad o anteriormente ni modifica ningún acuerdo, compromiso ni relación legal existente. Cualquier obligación por parte de Laufen se derivará de las correspondientes condiciones de garantía. Estas incluyen asimismo las obligaciones completas y esenciales de Laufen, derivadas de la garantía.