Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

G Instructions
F Mode d'emploi
D Anleitung
N Gebruiksaanwijzing
I Istruzioni
E Instrucciones
K Vejledning
P Instruções
T Ohjeet
M Bruksanvisning
s Anvisningar
R √‰ËÁ›Â˜
G Product features may vary from the photo above.
F Les décors du produit peuvent varier par rapport aux illustrations.
D Abweichungen in Farbe und Gestaltung von der Abbildung vorbehalten.
N Productkenmerken kunnen afwijken van die op bovenstaande foto.
I Le caratteristiche del prodotto possono variare rispetto alla foto riportata sopra.
E Las características del producto pueden ser distintas de las mostradas en la foto.
G • Please save these instructions for future reference.
• Adult assembly is required for battery replacement.
• Requires two button-cell (LR44 or equivalent) alkaline batteries (included).
• Tool required for battery replacement: Phillips screwdriver (not included).
F • Conservez ce mode d'emploi pour pouvoir vous y référer ultérieurement
car il contient des informations importantes.
• Les piles doivent être remplacées uniquement par un adulte.
• Fonctionne avec deux piles boutons alcalines (LR44 ou
équivalentes) fournies.
• Outil nécessaire pour remplacer les piles : un tournevis cruciforme
(non inclus).
D • Diese Anleitung bitte für mögliche Rückfragen aufbewahren.
• Zum Ersetzen der Batterien ist der Zusammenbau durch einen
Erwachsenen erforderlich.
• Zwei Alkali-Knopfzellen LR44 oder Batterien eines entsprechenden Typs
erforderlich. Batterien enthalten.
• Zum Ersetzen der Batterien ist ein Kreuzschlitzschraubenzieher (nicht
enthalten) erforderlich.
N • Bewaar deze gebruiksaanwijzing. Kan later nog van pas komen.
• Batterijen moeten door een volwassene vervangen worden.
• Werkt op twee knoopcel-alkalinebatterijen (LR44 of soortgelijke)
(inbegrepen).
• Benodigd gereedschap voor het vervangen van de batterijen:
kruiskopschroevendraaier (niet inbegrepen).
I • Conservare queste istruzioni per eventuale riferimento.
• E' richiesta l'assistenza di un adulto per la sostituzione delle pile.
• Richiede due pile alcaline formato orologio (LR44 o equivalenti) (incluse).
• Attrezzo richiesto per la sostituzione delle pile: cacciavite a stella.
E • Recomendamos guardar estas instrucciones para futura referencia.
• La colocación de las pilas debe ser realizada por un adulto.
• Funciona con 2 pilas alcalinas de botón (LR44 o equivalentes), incluidas.
• Herramienta necesaria para la colocación de las pilas: destornillador de
estrella (no incluido).
K Produktet kan afvige fra billedet ovenfor.
P As características do produto podem diferir das mostradas desta imagem.
T Tuotteen ominaisuudet saattavat poiketa valokuvassa esitetyistä.
M Produktet kan avvike fra bildet over.
s Produkten kan skilja sig från bilden ovan.
R ∆· ¯·Ú·ÎÙËÚÈÛÙÈο ÙÔ˘ ÚÔ˚fiÓÙÔ˜ ÌÔÚ› Ó· ‰È·Ê¤ÚÔ˘Ó ·fi ÙËÓ ÂÈÎfiÓ·.
K • Gem venligst denne vejledning til senere brug.
• Batterierne skal udskiftes af en voksen.
• Bruger to alkaliske knapbatterier (LR44 eller tilsvarende) (medfølger)
• Til udskiftningen af batterierne kræves en stjerneskruetrækker
(medfølger ikke).
P • Guardar estas instruções para referência futura pois contêm
informação importante.
• A substituição das pilhas deverá ser feita por um adulto.
• Requer a utilização de 2 pilhas-botão alcalinas (LR44) ou equivalentes -
pilhas incluídas.
• Ferramenta necessária à substituição das pilhas: chave de fendas
(não incluída).
T • Säilytä ohjeet; saatat tarvita niitä myöhemmin.
• Paristojen vaihtamiseen tarvitaan aikuinen.
• Tarvitset kaksi nappialkaaliparistoa (LR44 tai vastaava) (mukana
pakkauksessa).
• Paristojen vaihtamiseen tarvittava työkalu: Philips-ruuvimeisseli
(ei mukana pakkauksessa).
M • Vennligst ta vare på denne bruksanvisningen for senere bruk.
• Nye batterier må settes inn av en voksen.
• Bruker to alkaliske knappebatterier (LR44 eller tilsvarende) (medfølger).
• Verktøy til skifting av batterier: stjerneskrujern (medfølger ikke).
s • Spara de här anvisningarna för framtida användning.
• Kräver monteringshjälp av en vuxen för att byta batterier.
• Kräver två alkaliska knappcellsbatterier (LR44 eller motsvarande – medföljer).
• Verktyg som krävs för att byta batterier: Stjärnskruvmejsel (ingår ej).
R • ∫Ú·Ù‹ÛÙ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ÁÈ· ÌÂÏÏÔÓÙÈ΋ ¯Ú‹ÛË.
• ∏ ÙÔÔı¤ÙËÛË ÙˆÓ Ì·Ù·ÚÈÒÓ Ú¤ÂÈ Ó· Á›ÓÂÙ·È ·fi ÂÓ‹ÏÈη.
• ∞·ÈÙÔ‡ÓÙ·È ‰‡Ô ·ÏηÏÈΤ˜ Ì·Ù·Ú›Â˜ (LR44), ÔÈ Ôԛ˜
ÂÚÈÏ·Ì‚¿ÓÔÓÙ·È.
• ∂ÚÁ·ÏÂ›Ô Ô˘ ··ÈÙÂ›Ù·È ÁÈ· ÙË Û˘Ó·ÚÌÔÏfiÁËÛË: ÛÙ·˘ÚÔηÙÛ¿‚ȉÔ
(‰ÂÓ ÂÚÈÏ·Ì‚¿ÓÂÙ·È).
G Product Number 77865
F Référence du produit 77865
D Artikelnummer 77865
N Artikelnummer 77865
I Numero Modello 77865
E Número de referencia 77865
K Product nummer 77865
P Artigo Número 77865
T Malli numero 77865
M Modell 77865
s Modellnummer 77865
R ∞ÚÈıÌfi˜ ¶ÚÔ˚fiÓÙÔ˜ 77865

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Fisher-Price 77865

  • Página 1 G Instructions G Product Number 77865 F Référence du produit 77865 F Mode d’emploi D Artikelnummer 77865 D Anleitung N Artikelnummer 77865 N Gebruiksaanwijzing I Numero Modello 77865 I Istruzioni E Número de referencia 77865 K Product nummer 77865 E Instrucciones P Artigo Número 77865...
  • Página 2 G Battery Replacement F Installation des piles D Ersetzen der Batterien N Het vervangen van de batterijen I Sostituzione delle Pile E Colocación de las pilas KUdskiftning af batterier P Para Substituir as Pilhas T Paristojen vaihtaminen M Skifting av batterier s Batteribyte R ∞ÓÙÈηٿÛÙ·ÛË...
  • Página 3 G Battery Replacement F Installation des piles D Ersetzen der Batterien N Het vervangen van de batterijen I Sostituzione delle Pile E Colocación de las pilas KUdskiftning af batterier P Para Substituir as Pilhas T Paristojen vaihtaminen M Skifting av batterier s Batteribyte R ∞ÓÙÈηٿÛÙ·ÛË...
  • Página 4 G Battery Tips F Conseil au sujet des piles D Batteriehinweise N Batterijtips I Suggerimenti per le Pile E Información sobre las pilas K Batteritips P Informação Sobre Pilhas T Vihjeitä paristojen/akkujen käyttöön M Tips om batterier s Batteritips R ¶ÏËÚÔÊÔڛ˜ ÁÈ· ÙȘ ª·Ù·Ú›Â˜ G •...
  • Página 5 G Battery Tips F Conseil au sujet des piles D Batteriehinweise N Batterijtips I Suggerimenti per le Pile E Información sobre las pilas K Batteritips P Informação Sobre Pilhas T Vihjeitä paristojen/akkujen käyttöön M Tips om batterier s Batteritips R ¶ÏËÚÔÊÔڛ˜ ÁÈ· ÙȘ ª·Ù·Ú›Â˜ K •...
  • Página 6 G Let’s have a tea party! F Et si on prenait le thé ! D Lass uns eine Teeparty feiern! N Zullen we een theeparty houden! I Facciamo una festa all’ora del te’! E ¡Es la hora del té! K Lad os holde teselskab! P Vamos fazer um chá! T Pidetään teekutsut! M Skat vi ha teselskap!
  • Página 7 G Care F Entretien D Pflege N Onderhoud I Manutenzione E Limpieza y mantenimiento K Vedligeholdelse P Cuidados T Huolto M Vedlikehold s Skötsel R ºÚÔÓÙ›‰· G • All plastic utensils should be hand washed with hot, soapy water • Limpiar, aclarar y secar todas las piezas antes de guardar el juguete. before using.
  • Página 8 Mattel do Brasil Ltda., Rua Jaceru, 151 CEP: 04705-000 São Paulo. Atendimento ao Consumidor: 0800 550780. Fisher-Price, Inc., a subsidiary of Mattel, Inc., East Aurora, New York 14052, U.S.A. ©2000 Mattel, Inc. All Rights Reserved. ® and ™ designate U.S. trademarks of Mattel, Inc.