allen+roth B10129 Manual Del Usuario

Lámpara de techo de montaje al ras

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

welcoming
sophisticated
inspiring
allen + roth
is a registered trademark
®
ITEM #0858410
of LF, LLC. All Rights Reserved.
FLUSHMOUNT CEILING FIXTURE
MODEL #B10129
Français p. 9
Español p. 17
ATTACH YOUR RECEIPT HERE
Serial Number
Purchase Date
Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer service
department at 1-866-439-9800, 8 a.m. – 6 p.m., EST, Monday - Thursday, 8 a.m. – 5 p.m., EST, Friday.
1
AB17467

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para allen+roth B10129

  • Página 1 + roth is a registered trademark ® ITEM #0858410 of LF, LLC. All Rights Reserved. FLUSHMOUNT CEILING FIXTURE MODEL #B10129 Français p. 9 Español p. 17 ATTACH YOUR RECEIPT HERE Serial Number Purchase Date Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer service department at 1-866-439-9800, 8 a.m.
  • Página 2: Package Contents

    PACKAGE CONTENTS PART DESCRIPTION QTY. PART DESCRIPTION QTY. Canopy Socket (preassembled) Mounting Bracket Shade Housing (preassembled) Support Ring Shade Thumbscrew (preassembled)
  • Página 3: Safety Information

    HARDWARE CONTENTS (shown actual size) Threaded Lock Knob Wire Washer Connector Qty: 2 Qty: 2 Short Qty: 3 Machine Long Screw Machine Qty: 2 Screw Qty: 2 SAFETY INFORMATION Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate or install the product.
  • Página 4 ASSEMBLY INSTRUCTIONS 1. Orient the mounting bracket (B) so the raised Outlet Box center portion protrudes into the outlet box (not included). Insert long machine screws (DD) through mounting bracket (B) so they protrude outward. Connect the mounting bracket (B) to the outlet box with short machine screws (BB).
  • Página 5 ASSEMBLY INSTRUCTIONS Pass canopy (A) over the long machine screws (DD) protruding from the mounting bracket (B) and secure with lock washers (EE) and threaded knobs (CC). Hardware Used Threaded Knobs Lock Washer Remove thumbscrews (D) from shade housing (F). Raise shade (G) and support ring (C) to shade housing (F) and secure with thumbscrews (D).
  • Página 6: Care And Maintenance

    ASSEMBLY INSTRUCTIONS Insert 60-watt max. medium-base bulb or CFL/LED equivalent (none included) into socket (E). CARE AND MAINTENANCE • Always be certain that electric current is turned off before cleaning this item. • Use a soft, moist cloth with mild non-abrasive soap to clean fixture. Never use glass cleaner on fixture, as it will damage the metal finish.
  • Página 7 WARRANTY The Distributor warrants that its products will be free from defects in material and workmanship for one (1) year from the date of purchase by the Original Purchaser. To replace a product that has a warranted defect, the Original Purchaser shall return any allegedly defective parts or products to the authorized Distributor the product was purchased from with PROOF OF PURCHASE, Original Purchaser’s name and return address and a description of the claimed product defect.
  • Página 8: Replacement Parts List

    REPLACEMENT PARTS LIST For replacement parts, call our customer service department at 1-866-439-9800, 8 a.m. – 6 p.m., EST, Monday - Thursday, 8 a.m. – 5 p.m., EST, Friday. PART DESCRIPTION PART # Mounting Bracket XBAR02 Support Ring SRB10129 Thumbscrew TSB10129 Shade GB10129...
  • Página 9 + roth est une marque de commerce déposée ® ARTICLE #0858410 de LF, LLC. Tous droits réservés. PLAFONNIER ENCASTRÉ MODÈLE #B10129 JOIGNEZ VOTRE REÇU ICI Numéro de série Date d’achat Des questions, des problèmes, des pièces manquantes? Avant de retourner l’article au détaillant, appelez notre service à...
  • Página 10: Contenu De L'emballage

    CONTENU DE L’EMBALLAGE PIÈCE DESCRIPTION QTÉ PIÈCE DESCRIPTION QTÉ Couvercle Douille (préassemblée) Support de fixation Armature de l’abat-jour (préassemblé) Bague de soutien Abat-jour Vis de serrage (préassemblée)
  • Página 11: Consignes De Sécurité

    QUINCAILLERIE INCLUSE (grandeur réelle) Bouton Rondelles fileté Capuchon de blocage de connexion Qté : 2 Qté : 2 Vis à Qté : 3 métaux Vis à courte métaux Qté : 2 longue Qté : 2 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Veuillez vous assurer de lire et de comprendre l’intégralité du présent guide avant d’assembler, d’utiliser ou d’installer ce produit.
  • Página 12: Instructions Pour L'assemblage

    INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE 1. Orientez le support de fixation (B) de façon à ce Boîte de sortie que la partie centrale surélevée sorte du côté de la boîte de sortie (non incluse). Insérez les vis à métaux longues (DD) à travers le support de fixation (B) de façon à...
  • Página 13 INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE Faites glisser le couvercle (A) sur les vis à métaux longues (DD) qui sortent du support de fixation (B) et fixez-le à l’aide de rondelles de blocage (EE) et de boutons filetés (CC). Quincaillerie utilisée Boutons filetés Rondelles de blocage Retirez les vis de serrage (D) de l’armature...
  • Página 14: Dépannage

    INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE Insérez une ampoule à culot moyen d’un maximum de 60 watts ou une ampoule fluocompacte ou à DEL équivalentes (non incluses) dans la douille (E). ENTRETIEN • Vérifiez toujours que le courant est coupé avant de nettoyer le luminaire. •...
  • Página 15 GARANTIE Le distributeur garantit ses articles contre les défauts de matériaux et de fabrication pour une période de un (1) an à compter de la date d’achat par l’acheteur initial. Pour remplacer un article dont le défaut est couvert par la garantie, l’acheteur initial doit retourner toute pièce ou tout article prétendument défectueux au distributeur autorisé...
  • Página 16: Liste Des Pièces De Rechange

    LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE Pour obtenir des pièces de rechange, communiquez avec notre service à la clientèle au 1 866 439-9800, entre 8 h et 18 h (HNE), du lundi au jeudi, ou entre 8 h et 17 h (HNE) le vendredi. PIÈCE DESCRIPTION Nº...
  • Página 17: Lámpara De Techo De Montaje Al Ras

    ARTÍCULO #0858410 LF, LLC. Todos los derechos reservados. LÁMPARA DE TECHO DE MONTAJE AL RAS MODELO #B10129 ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ Fecha de compra Número de serie ¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a la tienda, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-866-439-9800, de lunes a jueves de 8 a.m.
  • Página 18: Contenido Del Paquete

    CONTENIDO DEL PAQUETE PIEZA DESCRIPCIÓN CANT PIEZA DESCRIPCIÓN CANT Base Portalámpara (preensamblado) Abrazadera de montaje Carcasa de la pantalla (preensamblada) Anillo de soporte Pantalla Tornillo de mariposa (preensamblado)
  • Página 19: Información De Seguridad

    ADITAMENTOS (se muestran en tamaño real) Perilla Arandela roscada Conector de seguridad de cables Cant.: 2 Cant.: 2 Tornillos Cant.: 3 para Tornillos metales para cortos metales Cant.: 2 largos Cant.: 2 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el producto.
  • Página 20: Instrucciones De Ensamblaje

    INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 1. Oriente el soporte de montaje (B) de modo tal Caja de salida que la sección central elevada sobresalga hacia el interior de la caja de salida (no se incluye). Coloque los tornillos para metales largos (DD) a través del soporte de montaje (B) de modo que dichos tornillos (DD) sobresalgan.
  • Página 21 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Pase la base (A) sobre los tornillos para metales largos (DD) que sobresalen del soporte de montaje (B) y fíjela con las arandelas de seguridad (EE) y con las perillas roscadas (CC). Aditamentos utilizados Perilla roscada Arandela de seguridad Retire los tornillos de mariposa (D) de la carcasa de la pantalla (F).
  • Página 22: Mantenimiento Y Cuidado

    INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Inserte una bombilla incandescente de base media de 60 vatios como máximo o una bombilla CFL/LED equivalente (no se incluye) en el portalámpara (E). MANTENIMIENTO Y CUIDADO • Siempre asegúrese de que la corriente eléctrica esté desconectada antes de limpiar este artículo.
  • Página 23: Garantía

    GARANTÍA El distribuidor garantiza que sus productos no presentará defectos de fabricación en el material o la mano de obra durante un período de un (1) año desde la fecha de su compra original. Para reemplazar un producto que tenga un defecto garantizado, el comprador original debe devolver todas las piezas o productos supuestamente defectuosos al distribuidor autorizado al que le compró...
  • Página 24: Lista De Piezas De Repuesto

    LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO Para obtener piezas de repuesto, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-866-439-9800, de lunes a jueves, de 8 a.m. a 6 p.m. hora estándar del Este y los viernes de 8 a.m. a 5 p.m., hora estándar del Este. PIEZA DESCRIPCIÓN PIEZA #...

Tabla de contenido