Publicidad

Enlaces rápidos

m3 14092005_es.qxd
1/4/2006
Owner's Manual
Manuel d'Installation
Bedienungsanleitung
Gebruikershandleiding
Manual del Usuario
Manuale delle Istruzioni
Manual do Proprietário
Bruksanvisning
10:39 AM
Page 81
M3
®
Amplificador integrado mono dual

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para NAD M3

  • Página 1 14092005_es.qxd 1/4/2006 10:39 AM Page 81 ® Amplificador integrado mono dual Owner’s Manual Manuel d’Installation Bedienungsanleitung Gebruikershandleiding Manual del Usuario Manuale delle Istruzioni Manual do Proprietário Bruksanvisning...
  • Página 2 14092005_es.qxd 1/4/2006 10:39 AM Page 82 IMPORTANTE: INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTE: INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • Guarde estas instrucciones para consultarlas en cualquier momento. • Siga todas las advertencias e instrucciones indicadas en el equipo de audio. 1 Lea las instrucciones - Todas las instrucciones de seguridad y de operación deben leerse antes de hacer funcionar el producto.
  • Página 3 14092005_es.qxd 1/4/2006 10:39 AM Page 83 IMPORTANTE: INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 12 Puesta a tierra o polarización - Este producto puede venir equipado con una clavija polarizada para corriente alternada (una clavija más gruesa que la otra.) (Las clavijas pueden variar en mercados internacionales).
  • Página 4: Introducción

    USUARIO SOBRE PRESENCIA DE IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE USO Y MANTENIMIENTO (SERVICIO) EN LA DOCUMENTACIÓN QUE ACOMPAÑA AL EQUIPO PRECAUCIÓN La realización de cambios o modificaciones a este equipo no expresamente aprobados por NAD Electronics podría anular la capacidad del usuario para operar este equipo. PRECAUCIÓN RESPECTO A LA UBICACIÓN Para mantener una ventilación adecuada, asegúrese de dejar un espacio alrededor de la unidad (desde las dimensiones...
  • Página 5: Sonido Analógico, Control Digital

    Todos los conectores de señal son para servicio pesado, bañados en oro, diseñados específicamente para los componentes de NAD Masters Series. El M3 tiene una cuidada terminación externa e interna con pintura en polvo y acabados de pintura automovílistica avanzada, lo que le da un aspecto mecánico durable y elegante.
  • Página 6: Puntos Destacados Del Amplificador De Potencia

    PowerDrive es un sonido aparentemente sin esfuerzo, aun a niveles elevados. El M3 usa un amplificador de tensión de clase A de banda ancha en modo de corriente, con un ancho de banda de bucle abierto compensado y que usa fuentes de alimentación estabilizadas de bajo ruido.
  • Página 7: Características Principales

    • GUARDAR EL EMBALAJE: Guarde la caja y todo el embalaje que traía el M3. Si usted se muda o necesita transportar su amplificador integrado, este es ciertamente el mejor contenedor para hacerlo. Hemos visto demasiados equipos en perfectas condiciones dañados en tránsito por falta de un embalaje adecuado, así...
  • Página 8: Identificación De Los Mandos

    14092005_es.qxd 1/4/2006 10:39 AM Page 88 Identificación de los mandos MANDOS DEL PANEL FRONTAL (FIGURA 1) CONEXIONES Y MANDOS DEL PANEL POSTERIOR (FIGURA 2) RS 232 FIGURA 3 Conductor Horquilla Clavija...
  • Página 9: Mando A Distancia M3 (Figura 4)

    14092005_es.qxd 1/4/2006 10:39 AM Page 89 Identificación de los mandos MANDO A DISTANCIA M3 (FIGURA 4) PRESIONE Y LEVANTE LA PESTAÑA COLOQUE LAS PILAS EN LA ABERTURA. PARA SACAR LA TAPA DE LAS PILAS VERIFIQUE LA POLARIDAD CORRECTA PRESIONE LA TAPA DE LA BATERÍA EN...
  • Página 10 M3 o a los altavoces. Cuando estas condiciones vuelven a lo normal, el M3 regresa al estado ON. En caso que el LED de estado esté rojo y aparezca “PROTECT” en la pantalla VFD durante más de 5 minutos; desactive el M3 mediante el interruptor POWER del panel posterior, compruebe todos los cables y conexiones de altavoz en busca de cortocircuitos.
  • Página 11 Conexiones y mandos del panel posterior; PRE OUT 2. 10. speakers (altavoces): El M3 tiene dos juegos de terminales de altavoces A y B. Se pueden activar o desactivar ambos juegos en forma conjunta o separada. Pulse el botón speakers (altavoces) para conmutar entre las cuatro selecciones de altavoz.
  • Página 12: Configuración

    (selección de frecuencia de cruce) para igualar la respuesta de frecuencias de los altavoces conectados a los terminales de altavoces A o B del M3. Conexión para biamplificación: Si elige usar la característica de biamplificación del M3 primero apague el M3, y luego desconéctelo de la corriente eléctrica.
  • Página 13 IR (infrarrojos) similares. Conecte las salidas IR de otro sistema de alta fidelidad a las entradas IR IN del M3 y luego las IR OUT 2 a las entradas IR de otros sistemas de alta fidelidad, para poder controlar un sistema completo mediante un solo mando a distancia, desde una sola unidad con conexión IR.
  • Página 14 Sobre el amplificador integrado mono dual M3 12. IR OUT 1: El IR OUT 1 está conectado internamente al sensor IR (infrarrojo) del M3. Use este miniconector de 3,5 mm para pasar órdenes desde el sensor frontal del M3 a otras unidades con conectores IR similares.
  • Página 15: Operación

    Sobre el amplificador integrado mono dual M3 MANDO A DISTANCIA DEL M3 (FIGURA 3) El mando a distancia maneja todas las funciones clave del M3 y tiene controles adicionales para operar equipos NAD de DVD y CD (ver Conmutador CD/DVD a continuación). Funcionará hasta una distancia de 16 pies (5 m).
  • Página 16 ON para activar la salida REC/2Z; pulse OFF para desactivar la salida REC/2Z. Una vez que la salida REC/2Z está activada, se pueden seleccionar las fuentes de entrada. NOTA: REC/2Z es una salida de línea de nivel fijo. El control de volumen del M3 no controla el nivel de esta salida.
  • Página 17: Localización De Averías

    Receptor infrarrojo al sol directo o luz ambiente reducir la cantidad de luz ambiente muy brillante • Encienda el M3. El M3 debe estar en ON para • Mando ZR3 utilizado con el M3 en Standby usar el ZR3. (espera).
  • Página 18: Especificaciones

    Las dimensiones brutas incluyen los pies, el mando de volumen y los terminales de altavoces. Las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso. Para documentación y características actualizadas, sírvanse entrar en www.nadelectronics.com donde encontrarán la información de última hora acerca de su M3.
  • Página 19: Etiquetas De Entrada

    14092005_es.qxd 1/4/2006 10:39 AM Page 99 Referencia ETIQUETAS DE ENTRADA ENTRADA ETIQUETA NUEVA ETIQUETA ORIGINAL DISCO DISC _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _...
  • Página 20 ©2006 NAD ELECTRONICS INTERNATIONAL UNA DIVISIÓN DE LENBROOK INDUSTRIES LIMITED Reservados todos los derechos. Ninguna parte de esta publicación puede ser reproducida, almacenada o transmitida de forma alguna sin el permiso por escrito de NAD Electronics International Manual M3 01/06 Impreso en China...

Tabla de contenido