Página 2
7158339COM 5 Drawer Dresser Keep this Assembly Manual for future reference. Las traducciones en español se encuentran al final Two adults de este manual. recommended Vous trouverez les traductions en français à la fin for assembly de ce manuel. Secure Your Furniture Do NOT return this product.
Do NOT return this product! Contact our friendly customer service team first for help. Assembly Tips Call us! 1-800-489-3351 Tube Monday-Friday 9am - 5pm CST Visit littleseedskids.com to view the limited warranty valid in the U.S. and Canada. Helpful Hints PEOPLE NEEDED FOR ASSEMBLY: 1-2 ESTIMATED ASSEMBLY TIME: 1 HOUR - Open your item in the area you plan to keep it for less heavy lifting...
Before You Start Read through each step carefully and follow the proper order Separate and count all your parts and hardware Give yourself enough room for the assembly process Have the following tools: Flat Head Screwdriver, #2 Phillips Head Screwdriver and Hammer Caution: If using a power drill or power screwdriver for screwing, please be aware to slow down and stop when screw is tight.
Página 5
Board Identification Bottom 37158339040 37158339030 Left Panel Right Panel 37158339010 37158339020 Drawer Front Drawer Bottom Stringer 37158339060 39991340082110D 37158339050 SIDE BACK Back Panel K71580000 Drawer Back Drawer Side 39991167081090B 39991167346200C littleseedskids.com...
Página 6
Board Identification This piece is paperboard construction. It is not made from wood but is required for the assembly of your unit. SIDE BACK SIDE Drawer x5 littleseedskids.com...
Parts List Actual Size #A22620 #A23030 #A21970 cam lock confirmat drive fastener #A22610 #A21660 cam bolt wood dowel #A13120 #A17400 #8 x 1-3/8" screw #8 x 7/8" bolt #A12120 #8 x 7/16" screw #A11080 #A21110 #6 x 7/16" screw nail Not Actual Size 13 c 13 d...
Página 8
Parts List #A56770 drawer slide package left right left right cabinet drawer cabinet drawer member member member member #A54900 metal drawer brace #A95610 metal leg base kit littleseedskids.com...
Página 9
Step 1 13 a 13 b #A22610 #A84050 Do not fully tighten screw 13 b 13 a finished edge littleseedskids.com...
Página 11
Step 3 #A56770 #A11080 Please Notice: You will use the smallest holes to attach the left cabinet member. finished edge marked with a "L" littleseedskids.com...
Página 13
Step 5 #A56770 #A11080 Please Notice: You will use the smallest holes to attach the right cabinet member. finished edge marked with a "R" littleseedskids.com...
Página 19
Step 11 2 people are required for this step. Carefully turn the unit over onto its front as shown. Assure that the unit is square. Distance from corner to corner must be equal as shown. Back panel notch location here. #A21110 IMPORTANT! THE BACK PANEL IS A STRUCTURAL PART OF THIS UNIT...
Página 20
Step 12 Assemble metal leg base kit (16) as shown. Slide side apron (16b) onto base (16a) and start each bolt (16c) a few turns so every bolt is started. Then tighten all the bolts. littleseedskids.com...
Página 21
Step 13 With help of another person, position your unit on its top as shown. Position the metal base as shown lining up the holes in the base with the pilot holes in the bottom (D). Start all #A13120 six screws first with a couple of turns, then tighten all screws.
Página 22
Step 14 #A54520 #A12120 SIDE SIDE bracket orientation bracket orientation littleseedskids.com...
Página 23
Step 15 #A12120 SIDE SIDE Be sure the groove in the drawer sides are centered in the drawer front (F) groove. littleseedskids.com...
Página 24
Step 16 finished surface SIDE #A21970 SIDE BACK SIDE You will need to tap the drive fasteners (5) lightly with a hammer to securely fasten. SIDE littleseedskids.com...
Página 25
Step 17 left drawer member right drawer member #A52305 #A11080 #A56770 #A17400 Attach the drawer members first, then the handle. SIDE BACK SIDE littleseedskids.com...
Página 26
Step 18 #A54900 #A12120 Turn drawer upside down, and place drawer brace (15) with screws (6). littleseedskids.com...
Página 27
Step 19 For Masonry, Concrete, or other wall materials: 13 c Consult your local hardware store for appropriate anchors to 13 d securely attach the safety #A84050 bracket. IMPORTANT: THIS UNIT MUST BE SECURE TO THE WALL TO HELP PREVENT TIPOVER. FOLLOW THESE INSTRUCTIONS TO INSTALL THE ANTI-TIPPING SAFETY BRACKET PROVIDED WITH THIS PRODUCT.
Página 28
Step 20 Notice, the drawer bracket holes are slotted. Drawer fronts can be adjusted by loosening screws, making needed adjustments and retightening screws. roller cabinet member drawer runner roller littleseedskids.com...
Página 29
MAXIMUM LOADS This unit has been designed to support the maximum loads shown. Exceeding these load limits could cause sagging, instability, product collapse, and/or serious injury. 50 lbs 22.6 kg 35 lbs 15.8 kg Warning: Risk of injury to persons - do not place a television on this furniture. This furniture is not approved for use with a television.
Página 30
Register your product to receive the following: * New trend details - sneak peek on what's new * Surveys - have a voice within our community * Exclusive deals and discount codes * Quick and easy replacement part service To register your product, visit littleseedskids.com Visit your local retailer's website, rate your purchased product and leave us some feedback! We would like to extend a big "Thank You"...
Página 31
Español Consejos Útiles (página 3) - Abra su artículo en el área donde usted planea utilizarlo para evitar levantar y moverlo menos - Identificar, ordenar y contar las piezas antes de intentar ensamblar - Las clavijas de compresión se golpean con un martillo - Las diapositivas están marcadas con una R (derecha) y L (izquierda) para la colocación correcta - Asegúrese de que siempre este el punto locaizado en la parte superior de bloqueador de leva este volteadohacia borde exterior...
Página 32
Español Página 19 2 personas se requieren para este paso. Cuidadosamente voltee la unidad sobre la parte de enfrente hacia abajo como se muestra. Asegurese que el unidad este cuadrada. La distancia de esquina a esquina debe ser igual como se muestra. Nuevo panel de ubicación muesca aquí.
Página 33
Español Para mampostería, hormigón u otros materiales de la pared: 13 c Consulte a su ferretería local para los anclajes apropiados para fijar firmemente 13 d el soporte de seguridad. #A84050 IMPORTANTE: ESTA UNIDAD DEBE SER ASEGURADA CON LA PARED PARA PREVENIR VOLQUEO. SIGA ESTAS INSTRUCCIONES PARA INSTALAR EL SOPORTE DE SEGURIDAD ANTIVOLQUEO SUMINISTRADO CON ESTE PRODUCTO.
Página 34
Español Página 28 Nota: Los agujeros de anclaje del cajón están asignados. El frente de los cajones se puede ajustar aflojando los tornillos, haciendo los ajustes necesarios y volviendo a apretar los tornillos. Página 29 CARGA MAXIMA Esta unidad ha sido diseñada para soportar la carga máxima anotada. El exceder estos límites puede causar inestabilidad, colapsarse y/o causar serias lesiones.
Página 35
Français Astuces Utiles (page 3) -Ouvrez votre article dans la zone que vous prévoyez de le garder pour moins de levage lourd -Identifier, trier et compter les pièces avant d'essayer d'assembler -Les goujons de compression sont taraudés avec un Marteau -Les glissières sont marquées d'un R (droit) et d'un L (gauche) pour un bon placement -Assurez-vous toujours de faire face la pointe situé...
Página 36
Français Page 19 2 personnes sont nécessaires pour cette étape. Tournez soigneusement le meuble sur le devant comme montré. Assurez-vous que le meuble est à égalité. La distance de coin en coin doit être égale comme montré. Emplacement de l'encoche du panneau arrière ici. Alignez le bord inférieur du panneau arrière avec le bord inférieur de l'étagère inférieure (D).
Página 37
Français Pour la maçonnerie, béton ou d'autres matériaux de mur: 13 c Consultez votre magasin local de matériel pour les ancrages 13 d appropriés pour fixer le support de #A84050 sécurité. IMPORTANT: CET APPAREIL DOIT ÊTRE FIXÉ AU MUR POUR AIDER À PRÉVENIR LE BASCULEMENT. SUIVRE CES INSTRUCTIONS POUR INSTALLER LE SUPPORT DE SÉCURITÉ...
Página 38
Français Page 28 Remarque : Les trous du support de tiroir sont encastrés. Les faces avant du tiroir peuvent être ajustées en desserrant les vis, en effectuant les réglages nécessaires et en resserrant les vis. Page 29 CHARGES MAXIMALES Ce meuble a été conçu pour supporter les charges maximales indiquées. En excédant ces limites de charge, le meuble pourrait devenir instable, s'effondrer, et/ou causer des blessures graves.