Página 1
Bomba Lava-Rápido Imagens Ilustrativas/Imágenes Ilustrativas MODELOS BLV 20 BLV 28 Ano de fabricação Leia antes de usar e guarde este manual para futuras consultas. Lea antes de usar y guarde para futuras consultas...
Página 2
MANUAL DE INSTRUÇÕES Símbolos e seus significados Símbolos Nome Explicação Atenção! Alerta de segurança (riscos de acidentes) e atenção durante o uso. Consulte o manual de ins- Leia o manual de operações/instruções antes de utilizar o equipamento. truções Utilize EPI (Equipamento Utilize Equipamento de Proteção Individual (EPI) adequado para cada de Proteção Individual) tipo de trabalho.
Assistência Técnica Au- ta da tomada. Mantenha o cabo elétrico longe do torizada VONDER mais próxima ou entre em contato calor, óleo, bordas afiadas ou das partes em mo- conosco: www.vonder.com.br vimento.
b. Use Equipamentos de Proteção Individual (EPIs), d. Guarde as ferramentas elétricas fora do alcance tais como: máscara contra poeira, sapatos anti- de crianças e não permita que pessoas não fa- derrapantes, capacete ou protetor auricular, que se miliarizadas com ela ou com estas instruções a utilizados em condições apropriadas, reduzem os operem.
Página 5
d. A instalação da energia elétrica deve ser feita por r. Não ultrapasse o tempo de trabalho contínuo: má- ximo de 3 horas. um profissional qualificado e de acordo com a nor- ma IEC 60364-1. A rede de energia elétrica deve s.
2. INSTRUÇÕES ESPECÍFICAS DO PRODUTO 2.1. Aplicações/dicas de uso A BOMBA LAVA-RÁPIDO VONDER é indicada para Os equipamentos VONDER são projetados para os tra- limpezas de autos, implementos agrícolas, granjas, balhos especificados nesse manual, com acessórios indústrias e postos de serviços em geral.
Página 7
*Tensão: O equipamento é expedido de fábrica ligado em 220 V~. Para uso em 127 V~, procure uma Assistência Técnica Autorizada VONDER ou um profissional qualificado para realizar a mudança de tensão. Verificar o esquema de ligação conforme consta no motor.
2.4. Componentes 2.5. Operação/Instalação As BOMBAS LAVA-RÁPIDO BLV 20 e BLV 28 VON- DER são entregues com óleo no cárter, sendo assim prontas para uso. Conecte a mangueira de entrada (2) do equipamento, ligue a chave liga/desliga (8) e dire- cione o esguicho (12) ao objeto desejado para efetuar a limpeza.
Em caso de dúvida sobre o funcionamento do equipa- mento. mento ou sobre a rede de Assistência Técnica Autori- zada VONDER, entre em contato através do site www. 2.8. Transporte e armazenamento vonder.com.br ou do telefone 0800 723 4762 (opção Cuidado ao transportar e manusear o equipamento.
Página 10
MANUAL DE INSTRUCCIONES Símbolos y sus significados Símbolos Nombre Explicación Atención! Alerta de seguridad (riesgos de accidentes) y atención durante el uso. Consulte el manual de Lea el manual de operaciones/instrucciones antes de utilizar el equipo. instrucciones. Utilice EPI (Equipo de Utilice Equipo de Protección Individual (EPI) adecuado para cada tipo Protección Individual) de trabajo.
DER más próxima o entre en contacto con nosotros: Mantenga el cable eléctrico lejos del calor, acei- www.vonder.com.br te, bordes afilados o de las partes en movimien- to. Los cables dañados o enmarañados aumentan Guarde el manual para una consulta posterior o el riesgo de choque eléctrico.
b. Use Equipos de Protección Individual (EPIs), d. Guarde las herramientas eléctricas fuera del al- tales como: máscara contra la polvareda, zapatos cance de niños y no permita que personas no fa- de seguridad antideslizantes, casco de seguridad, miliarizadas con ella o con estas instrucciones guantes de seguridad o protector auricular reduci- la utilicen.
Página 13
d. La instalación de la energía eléctrica debe ser he- r. No superar el tiempo de trabajo continuo: máximo cha por un profesional cualificado y de acuerdo 3 horas. con la norma IEC 60364-1. La red de energía eléc- s. Cuando el equipo esté fuera de servicio, mantén- trica debe ser montada con sistema de protección galo en un lugar limpio y ventilado.
DUCTO La BOMBA LAVA-RÁPIDO VONDER está indicada para la limpieza de automóviles, implementos agrícolas, Los equipos VONDER son proyectados para los traba- granjas, industrias y estaciones de servicio en ge- jos especificados en este manual, con accesorios ori- neral. El equipo sólo debe utilizarse con accesorios ginales.
Página 15
*Tensión: el equipo se envía de fábrica conectado a 220 V~. Para su uso en 127 V~, busque un Servicio Técnico Autorizado VONDER o un profesional cualificado para realizar el cambio de tensión. Compruebe el diagrama de cableado como se muestra en el motor.
2.4. Componentes 2.5. Operación/Instalación Las BOMBAS LAVA-RÁPIDO BLV 20 y BLV 28 VON- DER son entregadas con aceite en el cárter, siendo así listas para usar. Conecte la manguera de entrada (2) del equipo, encienda la llave enciende/apaga (8) y direccione el aspersor (12) al objeto deseado para efectuar la limpieza.
NIMIENTO Y POSTVENTA En caso de duda sobre la forma correcta de descar- te, consulte a VONDER a través del sitio web www. Los productos VONDER, cuando utilizados adecuada- vonder.com.br. mente, o sea, conforme orientaciones de este manual presentan bajos niveles de mantenimiento.
Página 18
3 meses. En caso de disconformidad, procu- para el cual fue proyectado. re la Asistencia Técnica Autorizada VONDER más pró- 3. La Garantía no cubre gastos de flete o transporte xima. En caso de constatación de disconformidades del equipo hasta la asistencia técnica más próxi-...
• Caso o produto tenha sido aberto, alterado, ajustado ou conser- tado por pessoas não autorizadas pela VONDER; A BOMBA LAVA-RÁPIDO VONDER possui os seguintes prazos de garantia • Caso qualquer peça, parte ou componente do produto caracteri- contra não conformidades decorrentes de sua fabricação, contados a partir da zar-se como não original;...