Descargar Imprimir esta página

Mattel Fairytopia N5679 Manual De Instrucciones página 2

Publicidad

Let's Play! • Amusons-nous ! • Lass uns spielen! • Giochiamo! • Spelen maar!
¡Vamos a jugar! • Vamos brincar! • Nu leker vi! • Leikitään! • Ας παίξουμε λοιπόν!
Protect play surfaces before use. Do not use on surfaces that can be damaged by water. Drain, rinse,
clean, and dry all items thoroughly before storing. Colour change doll's hair by applying warm or cold
water (bowl not included). Caution: To avoid burns do not use water that is too hot, above 120°F (49°C)
Colour change will last longer if you do not expose this toy to intense heat or direct sunlight for
prolonged periods of time.
Protéger les surfaces de jeu avant utilisation. Ne pas utiliser sur des surfaces qui peuvent être
endommagées par l'eau. Vider, rincer, laver et sécher tous les éléments avant de les ranger. Changer
la couleur des cheveux de la poupée en appliquant de l'eau tiède ou froide (récipient non inclus). Mise en
garde : Pour éviter tout risque de brûlure, ne pas utiliser d'eau trop chaude (plus de 49 ° C). Le changement
de couleur durera plus longtemps si le jouet n'est pas exposé à une chaleur intense ou à la lumière
directe du soleil pendant une période de temps prolongée.
Die Spielfläche vor dem Spielen abdecken. Nicht auf Oberflächen verwenden, die durch Wasser
beschädigt werden können. Alle Spielteile vor dem Weglegen gründlich säubern und trocknen. Die Farbe
des Puppenhaars lässt sich mit warmem oder kaltem Wasser ändern (Schüssel nicht enthalten).
Vorsicht: Um Verbrennungen zu vermeiden, kein Wasser benutzen, das zu heiß ist (über 48°C).
Der Farbwechseleffekt bleibt länger erhalten, wenn dieses Spielzeug NICHT längere Zeit intensiver
Hitze oder direktem Sonnenlicht ausgesetzt wird.
Proteggi le superfici di gioco prima dell'uso. Non usare su superfici che possono essere danneggiate
dall'acqua. Svuota, risciacqua, pulisci e asciuga accuratamente tutti i componenti prima di riporli. A contatto
con l'acqua calda o fredda i capelli della bambola cambiano colore (ciotola non inclusa). Attenzione: per
prevenire le ustioni, non usare acqua troppo calda, con una temperatura superiore a 49°C. L'effetto
cambia-colore durerà più a lungo se non esporrai il giocattolo a fonti di calore intense o alla luce
solare diretta per periodi di tempo prolungati.
Dek voor het spelen het speelgedeelte goed af. Niet gebruiken op een ondergrond die kan worden
beschadigd door water. Voor het opbergen alle onderdelen leeg laten lopen, schoonspoelen en goed
afdrogen. Je kunt de haarkleur van de pop veranderen met warm of koud water (kommetje niet
inbegrepen). Waarschuwing: Om brandwonden te voorkomen geen heet water gebruiken (niet heter
dan 49 graden Celsius). De kleurverandering duurt langer als je dit speelgoed niet langere tijd
blootstelt aan rechtstreeks zonlicht of andere sterke warmtebronnen.
Proteger la superficie de juego antes de empezar a jugar. No utilizar en superficies que puedan
resultar dañadas por el agua. Limpiar, enjuagar y secar todas las piezas antes de guardar el juguete.
Para cambiarle el color del pelo a la muñeca, mójalo con agua muy fría o caliente (vaso no incluido).
PRECAUCIÓN: para evitar quemaduras, NO UTILICES AGUA DEMASIADO CALIENTE (por encima de
49ºC). El mecanismo de cambio de color durará más tiempo si no se expone este juguete a altas
temperaturas o a la luz directa del sol durante largo rato.
Proteger a área de brincadeira antes de usar. Não usar sobre superfícies que podem ficar danificadas
com a água. Antes de guardar o brinquedo, lavar, enxaguar, limpar e secar bem todos os acessórios.
Mudar a cor do cabelo da boneca aplicando água morna ou fria (taça não incluída). Atenção: para
evitar queimaduras não usar água demasiado quente, acima dos 49°C. O efeito de mudança de cor
dura mais se o produto não for exposto a calor intenso ou luz solar directa por períodos de tempo
prolongados.
Skydda underlaget före lek. Använd inte på underlag som kan skadas av vatten. Töm, skölj, tvätta och
torka alla delar innan du lägger undan dem för förvaring. Ändra färg på dockans hår genom att
applicera varmt eller kallt vatten (skål ingår ej). Viktigt: Undvik brännskador genom att inte använda för
varmt vatten (över 49 °C) Färgförändringsfunktionen varar längre om du inte utsätter leksaken för
stark värme eller direkt solljus under längre tid.
Suojaa leikkipaikka ennen kuin aloitat leikin. Älä käytä lelua sellaisessa paikassa, joka ei kestä vettä.
Tyhjennä, huuhdo, puhdista ja kuivaa kaikki osat hyvin ennen kuin panet ne säilöön. Voit vaihtaa nuken
hiusten väriä levittämällä niihin lämmintä tai kylmää vettä (vesikuppi ei sisälly pakkaukseen).
Huomautus: Vältä palovammoja - älä käytä liian kuumaa vettä (yli 49 °C). Älä pidä lelua pitkään liian
kuumassa äläkä suorassa auringonpaisteessa, jotta värinvaihto-ominaisuus säilyisi mahdollisimman
kauan.
Προστατέψτε την επιφάνεια παιχνιδιού πριν από τη χρήση. Μην το χρησιμοποιείτε πάνω
σε επιφάνειες που μπορούν να χαλάσουν από το νερό. Στεγνώστε όλα τα κομμάτια πριν την
αποθήκευση. Το χρώμα στα μαλλιά της κούκλας αλλάζει με ζεστό ή κρύο νερό (το μπολ δεν
περιλαμβάνεται). Προσοχή: Για την αποφυγή εγκαυμάτων μη χρησιμοποιείτε πολύ ζεστο
νερό (πάνω από 49°C). Η αλλαγή του χρώματος θα διατηρηθεί περισσότερο εάν το παιχνίδι
ΔΕΝ εκτεθεί σε υψηλή θερμοκρασία ή άμεσο ηλιακό φως για παρατεταμένη χρονική περίοδο.
Need Assistance? In the US and Canada, service.mattel.com
or 1-800-524-8697, M-F 9AM – 7PM or Sat. 11AM - 5PM ET.
Besoin d'aide? Au Canada et aux États-Unis, visitez le site service.mattel.com
ou composez le 1 800 524-8697, du lundi au vendredi, de 9 h à 19 h, HNE.
¿Necesita ayuda? En los EE.UU. y Canadá, service.mattel.com
o bien 1-800-524-8697, L-V 9 a.m. – 7 p.m., huso horario del Este.
En México: 59-05-51-00. Ext. 5206 ó 01 800 463 59 89, L-V 8 a.m. - 4 p.m.
? SERVICE.MATTEL.COM
2, 1600-206 Lisboa. Tel. Número Verde: 800 10 10 71 -consumidor@mattel.com. • Mattel AEBE, Ελληνικού 2, 16777 Ελληνικό, Ελλάδα. • Mattel Australia Pty., Ltd., Richmond, Victoria. 3121.Consumer
Advisory Service - 1300 135 312. • Mattel East Asia Ltd., Room 1106, South Tower, World Finance Centre, Harbour City, Tsimshatsui, HK, China. • Diimport & Diedarkan Oleh: Mattel SEA Ptd Ltd.(993532-P) Lot 13.5, 13th Floor,
Menara Lien Hoe, Persiaran Tropicana Golf Country Resort, 47410 PJ. Tel: 03-78803817, Fax: 03-78803867. • Mattel, Inc., 333 Continental Blvd., El Segundo, CA 90245 U.S.A. Consumer Relations 1 (800)
524-8697. • Importado y distribuido por Mattel de México, S.A. de C.V., Insurgentes Sur # 3579, Torre 3, Oficina 601, Col. Tlalpan, Delegación Tlalpan, C.P. 14020, México, D.F. R.F.C. MME-920701-NB3. 59-05-51-00. Ext. 5206 ó -
01-800-463 59-89 • Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago. Mattel de Venezuela, C.A. RIF J301596439, Ave. Mara, C.C. Macaracuay Plaza, Torre B, Piso 8, Colinas de la California,
Caracas 1071. • Mattel Argentina S.A., Curupaytí 1186, (1607) - Villa Adelina, Buenos Aires. • Mattel Colombia, S.A., calle 123#7-07 P.5, Bogotá. • Importado por : Mattel do Brasil Ltda.- CNPJ : 54.558.002/0008-04 -
Av. Tenente Marques, 1246 - Sala 02 - 2º. Andar - 07770-000 - Polvilho - Cajamar - SP - Brasil Serviço de Atendimento ao Consumidor (SAC): 0800-550780 - sac@mattel.com
Warm water
Warmes Wasser
Acqua calda
Warm water
Con agua caliente
Mattel Canada Inc., Mississauga, Ontario L5R 3W2. You may call us free at/ Composez sans frais le 1-800-524-8697. • Mattel U.K. Ltd., Vanwall Business
Park, Maidenhead SL6 4UB. Helpline 01628 500303. • Mattel France, 27/33 rue d'Antony, BP60145, 94523 Rungis Cedex N° Indigo 0 825 00 00 25
(0,15 € TTC/mn) ou www.allomattel.com. • Mattel B.V., Postbus 576, 1180 AN Amstelveen, Nederland. 0800 - 2628835. • Mattel Belgium, Trade Mart,
Atomiumsquare, Bogota 202 – B 275, 1020 Brussels. • Gratis nummer België: 0800 – 16 936 - Gratis nummer Luxemburg: 800 - 22 784 -Gratis nummer
Nederland: 0800 - 262 88 35. • Deutschland : Mattel GmbH, An der Trift 75 D-63303 Dreieich. • Schweiz: Mattel AG, Monbijoustrasse 68, CH-3000 Bern 23.
• Österreich: Mattel Ges.m.b.H., Triester Str., A-2355 Wiener Neudorf. • Mattel Scandinavia A/S, Ringager 4C, DK-2605 Brøndby. • Mattel Northern Europe
A/S., Sinikalliontie 9, 02630 ESPOO, Puh. 010 821 6600. • Mattel Italy Srl, Centro Direzionale Maciachini, Via Benigno Crespi 19/C, 20159 Milano.
Servizio assistenza clienti: Customersrv.italia@mattel.com - Numero verde 800 11 37 11. • Mattel España, S.A., Aribau 200. 08036 Barcelona.
cservice.spain@mattel.com Tel: 902.20.30.10 http://www.service.mattel.com/es • Mattel Portugal Lda., Av. da República, nº 90/96, 2º andar Fracção
Água morna
Varmt vatten
Lämmintä vettä
Ζεστό νερό
Not included.
Non incluses.
Nicht enthalten.
Non incluse.
Niet inbegrepen.
Icy cold water
Eau glacée
Eiskaltes Wasser
Acqua ghiacciata
IJskoud water
Agua helada.
Água gelada
Iskallt vatten
Jääkylmää vettä
Παγωμένο νερό
No incluidas.
Não incluídas.
Ingår ej.
Ei mukana pakkauksessa.
Δεν περιλαμβάνονται.

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Fairytopia n5680Fairytopia n5682Fairytopia n5683' 0520