Página 1
E n g l i s h E s p a ñ o l F r a n ç a i s DWD-300 User Manual Rev 1.0 US...
Página 2
All rights reserved. LG Electronics inc., 2012 Note: For the best performance and to prevent any damage to, or misuse of the DWD-300, please read all of the information care- fully before use. WARNING : This product contains chemicals known to the State of Califor- nia to cause cancer and birth defects or reproductive harm.
Página 3
Introduction The LG DWD-300 is a light weight wireless display Adap- tor that uses Wi-Fi technology. This product can be used as a wireless AV accessory for devices that support the Miracast protocol. Included in the Package E n g l i s h E s p a ñ...
TA (Travel Adaptor) Head or a USB port on a laptop or PC. • Attach one end of the supplied HDMI cable to the HDMI port on the DWD-300 and the other end to a dis- play device (TV or monitor).
Página 6
Connection • When the DWD-300 has power, a white LED indicator will turn on. • While booting, the LG logo will appear on the screen of the TV or monitor. • DWD-300 must be connected to a WiFi Direct capable device in order to function.
Página 7
(consult your owner’s manual for instructions) • Press the Search soft key to begin a search of avail- able devices. • Select “LG DWD-300” from the list of devices to con- nect it with your source device. • “Connecting” animated picture will appear to show ongoing connection process.
Dettach and reat- not appear or Check whether the tach the HDMI cable there is no vid- HDMI cable is at- to the HDMI port on eo playback on tached correctly. the DWD-300 and the the TV screen or display device monitor.
Página 9
Specification Item Description Wi-Fi specification 802.11b/g/n (2.4GHz) Power Supply DC 5V / 450mA Operation 14°F ~ 140°F (-10°C ~ 60°C) temperature 54.6mm(W) X 62.1mm(L) X 11mm(H) Dimension / weight / 29.3g Precautions • Do not drop the device. • Do not modify, repair, or disassemble. • Do not expose directly to water, alcohol, benzene, etc.
• Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. Declaration of Confirmation FCC NOTICE TO USERS: This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired...
Página 11
CE NOTICE TO USERS: Hereby, LG Electronics Inc. declares that the DWD-300 is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. IC NOTICE TO USERS : DWD-300 complies with Industry Canada license-ex- empt RSS standard(s).
Página 13
• If LG Electronics repairs or replaces the product, the repaired or replaced product shall be warranted for the remaining time of the original warranty period or for ninety (90) days from the date of repair, whichever is longer.
Página 14
• This warranty does not cover product failures due to improper repair installations, modifications or ser- vice performed by a non- LG Electronics authorised person. Tampering with any of the seals on the prod- uct will void the warranty. • THERE ARE NO EXPRESS WARRANTIES, WHETHER...
Página 16
Todos los derechos reservados. LG Electronics inc., 2012 Nota: para obtener un rendimiento óptimo y evitar cualquier daño o uso incorrecto del DWD-300, lea atentamente la infor- mación antes de utilizar el producto. ADVERTENCIA: Este producto contiene químicos que, a saber del Estado de Cali- fornia, pueden provocar cáncer y defectos congénitos o daños al...
Introducción El LG DWD-300 es un liviano adaptador de pantalla ina- lámbrico con tecnología Wi-Fi. Este producto se puede usar como un accesorio AV ina- lámbrico para dispositivos compatibles con el protocolo Miracast. Contenido del embalaje E n g l i s h E s p a ñ...
USB de la computadora portátil o PC. • Conecte un extremo del cable HDMI incluido al puer- to HDMI del DWD-300 y el otro extremo a una pantalla (TV o monitor).
Página 20
Conexión • Cuando el DWD-300 está enchufado, se enciende un indicador LED de color blanco. • Durante el inicio, el logotipo de LG aparecerá en la pantalla del TV o monitor. • Para que el DWD-300 funcione, debe estar conectado a un dispositivo activado para WiFi Direct.
Página 21
• Presione la tecla programable Buscar para comenzar a buscar dispositivos disponibles. • Seleccione “LG DWD-300” en la lista de dispositivos para conectarlo con el dispositivo de origen. • Verá una imagen animada de conexión que indica el proceso en curso de conexión.
La imagen no Desconecte y vuelva aparece o la Revise que el a conectar el cable pantalla o el cable HDMI esté HDMI al puerto HDMI monitor o TV correctamente en el DWD-300 y en no reproducen conectado. la pantalla ningún video.
Especificaciones Elemento Descripción Especificaciones 802.11b/g/n (2,4 GHz) Wi-Fi Fuente de CC 5 V / 450 mA alimentación Temperatura -10 °C ~ 60 °C (14 °F ~ 140 °F) operativa Dimensiones y 54,6 mm (An) X 62,1 mm (L) X 11 peso mm(Al) / 29,3 g Precauciones • No deje caer el dispositivo. • No lo modifique, repare ni desarme. • Para limpiar el dispositivo, no lo moje con agua, alco- hol, bencina ni otros líquidos.
Página 24
• Use el auricular únicamente con cables microUSB y HDMI calificados y estándares, de lo contrario podría dañarse. • Las modificaciones o los cambios que no estén ex- presamente aprobados por la parte responsable del cumplimiento podrían anular la autoridad del usuario para utilizar el producto. Aviso de conformidad AVISO DE LA FCC PARA LOS USUARIOS Este dispositivo cumple con la sección 15 de la norma- tiva de la FCC.
Página 25
Direc- tiva 1999/5/EC. AVISO IC A LOS USUARIOS: DWD-300 cumple con los estándares RSS exentos de li- cencia de Industry Canada. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no puede causar inter-...
FCC ID : BEJDWD300 IC : 2703C-DWD300 Información adicional 1. Exposición a la radiofrecuencia Este DWD-300 es transmisor y receptor de radio. Cuando está en funcionamiento, se comunica con el dispositivo de origen Miracast recibiendo y transmitiendo campos electromagnéticos (microondas) de radiofrecuencias (RF) en el rango de frecuencia de 2,4 y 5 GHz.
Página 27
• Si LG Electronics repara o reemplaza el producto, el plazo de garantía del producto reemplazado o repara- do equivaldrá al tiempo restante del plazo de garantía original o noventa (90) días a partir de la fecha de...
• La garantía no cubre fallas del producto a causa de instalaciones, reparaciones o modificaciones incor- rectas llevadas a cabo por personas que no estén autorizadas por LG Electronics. Todo indicio de ma- nipulación en cualquiera de los sellos del producto anulará la garantía.
Página 29
TIVA, PÉRDIDAS COMERCIALES O DE GANANCIAS, HASTA EL MÁXIMO PERMITIDO POR LA LEY EN CU- ANTO AL DESCARGO DE RESPONSABILIDAD POR ESOS DAÑOS. • En algunos estados y países, no se permite la exclu- sión o la limitación de daños fortuitos y sus conse- cuencias, ni la limitación del plazo de las garantías implícitas.
Página 30
Tous droits réservés. LG Electronics Inc., 2012 Remarque : pour profiter de performances optimales et pour évi- ter tout dommage ou toute mauvaise utilisation, prenez le temps de lire attentivement chaque page du manuel avant d'utiliser le DWD-300. AVERTISSEMENT : Ce produit contient des produits chimiques reconnus par l'État de Californie comme une cause de cancer, d'anomalies congéni- tales et d'autres problèmes liés à...
Página 31
Introduction Le DWD-300 de LG est un adaptateur d'affichage léger exploitant la technologie Wi-Fi. Ce produit peut être utilisé comme accessoire audio-vi- déo sans fil qui pour les dispositifs qui prennent en char- ge le protocole Miracast. Contenu de la boîte E n g l i s h E s p a ñ o l F r a n ç...
Description des pièces Bouton de Voyant couplage Avant Port d' alimentation Port HDMI Arrière...
Página 33
• Branchez l'autre extrémité du câble micro USB sur le bloc d'alimentation du chargeur de voyage fourni ou sur le port USB d'un ordinateur portable ou de bureau. • Branchez une extrémité du câble HDMI fourni sur le port HDMI du DWD-300 et l'autre sur un dispositif d'affichage (téléviseur ou moniteur).
Página 34
• Une fois le démarrage initial terminé, le message « Ready to Connect » (Prêt pour la connexion) s'affi- che à l'écran du téléviseur ou du moniteur pour indi- quer que l'adaptateur DWD-300 est passé automati- quement dans un mode permettant la connexion. REMARQUE : lorsque l'adaptateur DWD-300 est en mode permettant la connexion, vous pouvez quit- ter ce mode en appuyant le bouton de couplage.
Página 35
émetteur (consultez son guide d'utilisation pour savoir comment faire) • Appuyez sur la touche programmable de recherche afin de rechercher les appareils disponibles. • Sélectionnez « LG DWD-300 » dans la liste des appa- reils pour le connecter à votre appareil émetteur. • U ne image animée du mot « Connecting » (Connexion) s'affiche afin de montrer que le processus de connexion est en cours.
Dépannage Problème Cause possible Résolution L'adapta- Vérifiez que le Branchez le câble teur DWD-300 câble micro USB micro USB. ne s'allume pas. est bien branché. - Lorsque l'adapta- teur DWD-300 est allumé, appuyez - V érifiez que deux fois sur le l'adapta- bouton-poussoir teur DWD-300 Impossible (la première fois, est en mode...
Página 37
Spécifications Élément Description Spécifications Wi-Fi 802.11 b/g/n (2,4 GHz) Alimentation 5 V c.c./ 450 mA Température de -10 °C ~ 60 °C (14 °F ~ 140 °F) fonctionnement 54,6 mm (l) X 62,1 mm (L) X 11 mm Dimensions / poids (H) / 29,3 g Précautions • Ne laissez pas tomber l'appareil. • Ne procédez ni à des modifications, ni à des répara- tions, ni à du démontage. • N'utilisez jamais directement ni eau, ni benzène, ni alcool pour le nettoyage. • N'exposez pas l'appareil directement aux objets ou éléments inflammables.
• Ne mettez jamais d'objets lourds sur l'appareil. • Utilisez toujours des câbles micro USB ou HDMI ho- mologués standards faute de quoi vous risqueriez d'endommager l'appareil. • Les changements ou modifications non approuvés expressément par l'autorité responsable de la confor- mité peuvent annuler l'autorisation accordée à l'utili- sateur de faire fonctionner l'équipement.
Página 39
INFORMATIONS RELATIVES À LA RÉGLEMENTATION CE : LG Electronics Inc. déclare par la présente que l'adapta- teur DWD-300 est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/ INFORMATIONS RELATIVES À LA RÉGLEMENTATION D’IC : L’adaptateur DWD-300 est conforme aux normes CNR d’Industrie Canada applicables aux dispositifs exempts...
Página 41
été effacées ou modifiées après l'achat original du produit auprès du revendeur. • Si LG Electronics répare ou remplace le produit, le produit réparé ou remplacé doit être garanti pendant la durée restante de la garantie initiale ou pendant quatre-vingt-dix (90) jours suivant la date de répara-...
Página 42
• La présente garantie ne couvre pas les défaillances du produit dues à des installations, des modifications ou des réparations effectuées par une personne non agréée par LG Electronics. Toute modification des sceaux sur le produit entraîne l'annulation de la garantie. • IL N'EXISTE AUCUNES GARANTIES EXPRESSES, ÉCRITES OU ORALES, AUTRES QUE LA PRÉSENTE...
Página 43
CUN CAS ÊTRE RESPONSABLES DES DOMMAGES ACCESSOIRES OU INDIRECTS DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT, Y COMPRIS, MAIS DE FAÇON NON LIMITATIVE, LES PERTES DE BÉNÉFICES OU COM- MERCIALES, DANS LA MESURE OU LA LOI AUTORISE L'EXCLUSION DE TELS DOMMAGES. • Certains pays/états n'autorisent pas l'exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou indirects, voire la limitation de la durée des garanties implicites.