Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 22
2
MINI 2.1 STEREO SOUND SYSTEM
10
MINI SYSTÈME DE SONORISATION
STÉRÉO 2.1
18
MINI IMPIANTO AUDIO STEREO 2.1
26
MINI 2.1 SZTEREÓ HANGERŐSÍTŐ
RENDSZER
34
MINI 2.1 STEREO LJUDSYSTEM
42
MINISISTEM STEREO 2.1
IPD-SPEAKER40
6
MINI 2.1 STEREO SOUND SYSTEM
14
MINI 2.1 STEREO GELUIDSYSTEEM
22
MINI 2.1 SISTEMA DE SONIDO ESTÉREO
30
MINI 2.1 STEREOÄÄNIJÄRJESTELMÄ
38
MINI 2.1 STEREO ZVUKOVÁ SOUPRAVA

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para König Electronic IPD-SPEAKER40

  • Página 1 IPD-SPEAKER40 MINI 2.1 STEREO SOUND SYSTEM MINI 2.1 STEREO SOUND SYSTEM MINI SYSTÈME DE SONORISATION MINI 2.1 STEREO GELUIDSYSTEEM STÉRÉO 2.1 MINI IMPIANTO AUDIO STEREO 2.1 MINI 2.1 SISTEMA DE SONIDO ESTÉREO MINI 2.1 SZTEREÓ HANGERŐSÍTŐ MINI 2.1 STEREOÄÄNIJÄRJESTELMÄ RENDSZER MINI 2.1 STEREO LJUDSYSTEM...
  • Página 2 1 remote control 1 battery CR2025 1 iPod holder Assembly and operation Assembly and operation of the IPD-SPEAKER40 are very easy to do. Please connect all components only when they are switched off. • Volume is controlled with the keys 5.
  • Página 3 Caution!!Power ON-OFF switch does not separate mains power! • Deliberate harm to the equipment is not covered by the guarantee. Specifi cations • IPD-SPEAKER40 2.1 Stereo sound system for connecting PCs player for MP3,CD,NPC and DVD Subwoofer Mediant Treble Speaker •...
  • Página 4 5215MC ’s-Hertogenbosch The Netherlands Tel.: 0031 73 599 1055 Email: info@nedis.com Declare that product: Name: KONIG Model: IPD-SPEAKER40 Description: Mini 2.1 Stereo Sound System Is in conformity with the following standards EMC: EN55022:1998/+A1:2000/+A2:2003 EN55024:1998/+A 1:2001/+A2:2003 EN55013:2001/+A 1:2003 EN55020:2002/+A 1:2003 EN61000-3-2:2000/+A2:2005...
  • Página 5 Safety precautions: To reduce risk of electric shock, this product should CAUTION ONLY be opened by an authorized technician when RISK OF ELECTRIC SHOCK service is required. Disconnect the product from mains DO NOT OPEN and other equipment if a Problem should occur. Do not expose the product to water or moisture.
  • Página 6 1 Fernbedienung 1 Batterie CR2025 1 iPod-Halter Montage und Bedienung Die Montage und Bedienung des IPD-SPEAKER40 sind sehr einfach. Schließen Sie bitte alle Baugruppen nur an, wenn sie ausgeschaltet sind. • Die Lautstärke wird mit den Tasten 5 geregelt. •...
  • Página 7 Vorsicht!! Mit dem ON-OFF-Netzschalter wird das Soundsystem nicht vom Stromnetz getrennt! • Absichtliche Beschädigung der Anlage wird nicht von der Garantie abgedeckt. Technische Daten • IPD-SPEAKER40 2.1 Stereo Soundsystem zum Anschluss an PC-Player für MP3, CD, NPC und DVD Subwoofer Mittel-/ Hochton Lautsprecher • Ausgangsleistung (RMS): 2 X 3 W •...
  • Página 8: Konformitätserklärung

    De Tweeling 28 5215MC ’s-Hertogenbosch Niederlande Tel.: 0031 73 599 1055 Email: info@nedis.com erklären, dass das Produkt: Name: KÖNIG Modell: IPD-SPEAKER40 Beschreibung: Mini 2.1 Stereo Sound System den folgenden Standards entspricht: EMV: EN55022:1998/+A1:2000/+A2:2003 EN55024:1998/+A 1:2001/+A2:2003 EN55013:2001/+A 1:2003 EN55020:2002/+A 1:2003 EN61000-3-2:2000/+A2:2005...
  • Página 9 Sicherheitsvorkehrungen: Um das Risiko eines elektrischen Schlags zu VORSICHT verringern, sollte dieses Produkt AUSSCHLIESSLICH STROMSCHLAGGEFAHR von einem autorisierten Techniker geöffnet werden, NICHT ÖFFNEN wenn eine Reparatur erforderlich ist. Trennen Sie das Produkt vom Stromnetz und anderen Geräten, wenn ein Problem auftreten sollte. Sorgen Sie dafür, dass das Gerät nicht mit Wasser oder Feuchtigkeit in Berührung kommt.
  • Página 10 1 Télécommande 1 Pile CR2025 1 Support iPod Montage et fonctionnement Le montage et le fonctionnement du IPD-SPEAKER40 sont très simples. Ne raccordez tous les composants que s'ils sont éteints. • Le contrôle du volume s'effectue à l'aide des touches 5.
  • Página 11 • Tout dommage intentionnel réalisé à l'équipement n'est pas pris en charge par la garantie. Caractéristiques techniques • Système de sonorisation stéréo 2.1 IPD-SPEAKER40 pour raccordement à un lecteur PC pour MP3,CD,NPC et DVD Subwoofer Haut-parleur médiant d'aigües • Puissance de sortie (RMS) : 2 x 3 W •...
  • Página 12 Pays-Bas Tél.: 0031 73 599 1055 Email : info@nedis.com Déclarons que le produit : Nom : KONIG Modèle : IPD-SPEAKER40 Descriptif : Mini système de sonorisation stéréo 2.1 est conforme aux normes suivantes : EMC: EN55022:1998/+A1:2000/+A2:2003 EN55024:1998/+A 1:2001/+A2:2003 EN55013:2001/+A 1:2003...
  • Página 13 Consignes de sécurité : Afi n de réduire les risques de chocs électriques, ce ATTENTION produit ne doit être ouvert QUE par un technicien RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE qualifi é agréé en cas de réparation. Débranchez NE PAS OUVRIR l'appareil du secteur et des autres équipements en cas de problème. N'exposez jamais l'appareil à...
  • Página 14 1 afstandsbediening 1 batterij CR2025 1 iPod-houder Assemblage en gebruik Het samenvoegen en gebruik van IPD-SPEAKER40 zijn zeer eenvoudig. Sluit de onderdelen alleen maar op elkaar aan wanneer zij uitgeschakeld zijn. • Het volume wordt geregeld met de toetsen 5.
  • Página 15 Waarschuwing!! De ON-OFF schakelaar sluit het elektriciteitsnet niet af! • Opzettelijke schade toegebracht aan het apparaat wordt niet gedekt door de garantie. Specifi caties • IPD-SPEAKER40 2.1 Stereo geluidsysteem om aan te sluiten op PC's, MP3-, CD-, NPC- en DVD-spelers Subwoofer Midden/hoog luidspreker •...
  • Página 16 CONFORMITEITVERKLARING Wij, Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC ’s-Hertogenbosch Nederland Tel.: 0031 73 599 1055 E-mail: info@nedis.com Verklaren dat het product: Naam: KONIG Model: IPD-LUIDSPREKER40 Omschrijving Mini 2.1 stereo geluidsysteem in overeenstemming met de volgende normen is: EMC: EN55022:1998/+A1:2000/+A2:2003 EN55024:1998/+A 1:2001/+A2:2003 EN55013:2001/+A 1:2003 EN55020:2002/+A 1:2003...
  • Página 17 Veiligheidsvoorzorgsmaatregelen: Wanneer service of reparatie noodzakelijk is, mag dit LET OP: product UITSLUITEND door een geautoriseerde GEVAAR VOOR ELEKTRISCHE SCHOK technicus geopend worden; dit om de kans op het NIET OPENEN krijgen van een elektrische schok te voorkomen. Als er een probleem optreedt, koppel het product dan los van het elektriciteitsnet en van andere apparatuur.
  • Página 18 1 manuale 1 telecomando 1 batteria CR2025 1 supporto iPod Assemblaggio e funzionamento L'assemblaggio e il funzionamento dell' IPD-SPEAKER40 sono estremamente semplici. Collegare tutti i componenti solo se spenti. • Il volume viene controllato con i tasti 5. • Utilizzare il cavo audio per collegare l'impianto audio al jack di ingresso qd o qf della relativa sorgente audio.
  • Página 19 Attenzione! L'interruttore di accensione/spegnimento non stacca la corrente di rete! • I danni volontari all'apparecchio non sono coperti dalla garanzia. Specifi che • Impianto audio stereo IPD-SPEAKER40 2.1 per il collegamento a lettori PC per MP3,CD,NPC e DVD Subwoofer Altoparlante Treble mediante • Potenza in uscita (RMS): 2 X 3 W •...
  • Página 20: Dichiarazione Di Conformità

    De Tweeling 28 5215MC ’s-Hertogenbosch Paesi Bassi Tel.: 0031 73 599 1055 Email: info@nedis.com Dichiara che il prodotto: Nome: KONIG Modello: IPD-SPEAKER40 Descrizione: Mini impianto audio stereo 2.1 è conforme ai seguenti standard: EMC: EN55022:1998/+A1:2000/+A2:2003 EN55024:1998/+A 1:2001/+A2:2003 EN55013:2001/+A 1:2003 EN55020:2002/+A 1:2003 EN61000-3-2:2000/+A2:2005...
  • Página 21 Precauzioni di sicurezza: Per ridurre il rischio di scosse elettriche, questo ATTENZIONE prodotto deve essere aperto ESCLUSIVAMENTE da RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE personale tecnico specializzato, se occorre assistenza. NON APRIRE Se si dovessero verifi care dei problemi, scollegare il prodotto dall'alimentazione di rete e da ogni altra apparecchiatura.
  • Página 22 ESPAÑOL Tras abrir el paquete: Tras abrir el paquete, deberá comprobar primeramente si cuenta con todos los contenidos. Además de esta introducción, deberá haber: 1 IPD-ALTAVOZ40 - Mini 2.1 sistema de sonido estéreo 1 cable de audio 1 cable de alimentación energética 1 manual 1 mando a distancia 1 batería CR2025...
  • Página 23 • ¡Cuidado! El encendido y apagado no están separados de la alimentación principal. • El daño causado al equipo no está cubierto por la garantía. Especifi caciones • IPD-ALTAVOZ40 2.1 Sistema de sonido estéreo para conectar el reproductor de PC para MP3,CD, NPC y DVD Altavoz de graves Altavoz intermedio de agudos •...
  • Página 24 Declaración de conformidad La empresa infrascrita, Nedis B.V. De Tweeling 28 5215MC ’s-Hertogenbosch Países Bajos Tel.: 0031 73 599 1055 Email: info@nedis.com Declara que el producto: Nombre: KONIG Modelo: IPD-ALTAVOZ 40 Descripción: Mini 2.1 sistema de sonido estéreo se encuentra conforme a las siguientes normas: EMC: EN55022:1998/+A1:2000/+A2:2003 EN55024:1998/+A 1:2001/+A2:2003...
  • Página 25: Mantenimiento

    Medidas de seguridad: Para reducir los riesgos de electrocución, este producto ATENCIÓN deberá ser abierto EXCLUSIVAMENTE por un técnico RIESGO DE ELECTROCUCIÓN habilitado cuando necesite ser reparado. Desconecte NO ABRIR el producto de la red y de cualquier otro equipo si se registra algún problema. No exponga el producto al agua ni a la humedad.
  • Página 26 1 használati útmutató 1 távirányító 1 CR2025 elem 1 iPod tartó A rendszer összeszerelése és kezelése Az IPD-SPEAKER40 nagyon könnyen összeszerelhető és kezelhető. Kérjük, hogy a tartozékokat addig csatlakoztassa, amíg azok ki vannak kapcsolva. • A hangerő a 5 gombbal állítható. •...
  • Página 27 Vigyázat!! Ha a rendszert a be- és kikapcsoló gombbal ki is kapcsolja, attól még az nincs leválasztva az elektromos hálózatról! • A készülékben szándékosan okozott kárért nem vállalunk jótállást. Jellemzők • IPD-SPEAKER40 2.1 Sztereó hangerősítő rendszer számítógépek MP3, CD, NPC és DVD lejátszóinak csatlakoztatásához Mélysugárzó Középmagas hangfal • Kimenő teljesítmény (RMS): 2 x 3 W •...
  • Página 28 Hollandia Tel.: 0031 73 599 1055 Email: info@nedis.com Kijelentjük, hogy a termék, amelynek: Neve: KONIG Típusa: IPD-SPEAKER40 Megnevezése: Mini 2.1 sztereó hangerősítő rendszer Összhangban van az alábbi normákkal: EMC (Elektromágneses összeférhetőségre vonatkozó irányelv): EN55022:1998/+A1:2000/+A2:2003 EN55024:1998/+A 1:2001/+A2:2003 EN55013:2001/+A 1:2003 EN55020:2002/+A 1:2003...
  • Página 29 Biztonsági óvintézkedések: Az áramütés veszélyének csökkentése érdekében ezt VIGYÁZAT! a készüléket CSAK képzett szakember nyithatja fel, ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE! szervizelés céljából. Ha gond adódik a termékkel, NE NYISSA FEL! kapcsolja le az elektromos hálózatról és más készülékről. Víztől és nedvességtől védje. Karbantartás: Csak száraz ronggyal tisztítsa.
  • Página 30 1 käyttöopas 1 kaukosäädin 1 akku CR2025 1 iPod-pidike Kokoaminen ja käyttö IPD-SPEAKER40-laitteen kokoaminen ja käyttö on helppoa. Liitä kaikki komponentit niiden ollessa pois päältä. • Äänenvoimakkuutta säädetään näppäimillä 5. • Liitä äänijärjestelmän syöttöliitin qd tai qf vastaavaan äänilähteeseen audiokaapelilla.
  • Página 31 Tekniset tiedot • IPD-SPEAKER40 2.1 Stereoäänijärjestelmä tietokoneen soittimen kytkemiseksi MP3, CD, NPC ja DVD-yksiköihin Alibassokaiutin: Korkean äänen medianttikaiutin • Lähtöteho (RMS): 2 X 3W • Syötön herkkyys: 300mv 600mv • Signaalikohinasuhde: 71dB 71dB • Harmoninen kokonaissärö: • Taajuusvaste: 40Hz-100Hz 100Hz-16,000Hz •...
  • Página 32: Vaatimustenmukaisuusvakuutus

    VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS Nedis B.V. De Tweeling 28 5215MC ’s-Hertogenbosch Alankomaat Puh: 0031 73 599 1055 Sähköposti: info@nedis.com vakuutamme, että tuote: Nimi: KONIG Malli: IPD-SPEAKER40 Kuvaus: Mini 2.1 Stereoäänijärjestelmä Täyttää seuraavat standardit: EMC: EN55022:1998/+A1:2000/+A2:2003 EN55024:1998/+A 1:2001/+A2:2003 EN55013:2001/+A 1:2003 EN55020:2002/+A 1:2003 EN61000-3-2:2000/+A2:2005 EN61000-3-3:1995/+A1:2001...
  • Página 33 Turvallisuuteen liittyvät varoitukset: Sähköiskuvaaran välttämiseksi tämän laitteen saa HUOMIO avata huollon yhteydessä VAIN valtuutettu teknikko. SÄHKÖISKUVAARA Kytke laite pois verkkovirrasta ja muista laitteista, jos ÄLÄ AVAA ongelmia esiintyy. Älä altista tuotetta vedelle tai kosteudelle. Huolto: Puhdista ainoastaan kuivalla kankaalla. Älä käytä liuottimia tai hioma-aineita. Takuu: Takuu ja vastuuvelvollisuus mitätöityy, jos tuote vaurioituu siihen tehtyjen muutoksien tai sen väärinkäytön takia.
  • Página 34 1 manual 1 fjärrkontroll 1 batteri CR2025 1 iPodhållare Montering och funktion Monteringen och funktionen av IPD-SPEAKER40 är mycket lätt att utföra. Anslut enbart alla komponenter när de är frånkopplade. • Volymen kontrolleras med knapparna 5. • Sätt i audiokabeln i ingångsuttaget qd eller qf för att ansluta ditt ljudsystem till en ljudkälla.
  • Página 35 Specifi kationer • IPD-SPEAKER40 2.1 Stereo ljudsystem för anslutning av PC-spelare för MP3, CD, NPC och DVD Subwoofer Mellanregister- och diskanthögtalare • Uteffekt (RMS): 2 X 3W • Ingångskänslighet: 300mv 600mv • Signalbrusförhållande: 71dB 71dB • Total harmonisk distorsion: •...
  • Página 36: Överensstämmelseförklaring

    Nedis B.V. De Tweeling 28 5215MC ’s-Hertogenbosch Holland Tel.: 0031 73 599 1055 Email: info@nedis.com Intygar att produkten: Namn: KONIG Modell: IPD-SPEAKER40 Beskrivning: Mini 2.1 Stereo ljudsystem Överensstämmer med följande standarder EMC: EN55022:1998/+A1:2000/+A2:2003 EN55024:1998/+A 1:2001/+A2:2003 EN55013:2001/+A 1:2003 EN55020:2002/+A 1:2003 EN61000-3-2:2000/+A2:2005 EN61000-3-3:1995/+A1:2001...
  • Página 37 Säkerhetsanvisningar: För att undvika elstötar får produkten endast öppnas av behörig tekniker när service behövs. Koppla bort RISK FÖR ELSTÖT produkten från nätuttaget och från annan utrustning ÖPPNA INTE om problem uppstår. Utsätt inte produkten för vatten eller fukt. Underhåll: Rengör endast med torr trasa.
  • Página 38 1 Návod na použití 1 Dálkový ovladač 1 Baterii CR2025 1 Držák iPod Sestavení a obsluha přístroje Sestavení a obsluha soupravy IPD-SPEAKER40 je velmi snadná. Všechny součásti soupravy propojte pouze ve vypnutém stavu. • Hlasitost se reguluje pomocí tlačítka 5. •...
  • Página 39 • Úmyslné poškození přístroje ruší poskytnutí záruky. Technické údaje • Stereofonní zvuková souprava IPD-SPEAKER40 2.1 pro připojení PC přehrávačů souborů ve formátech MP3, CD, NPC a DVD Basový reproduktor Středový a výškový reproduktor • Výstupní výkon (RMS): 2 x 3 W •...
  • Página 40 De Tweeling 28 5215MC ’s-Hertogenbosch Nizozemí Tel.: 0031 73 599 1055 E-mail: info@nedis.com prohlašuje, že výrobek: Značka: KONIG Model: IPD-SPEAKER40 Popis: Stereofonní zvuková souprava Mini 2.1 splňuje následující normy; Elektromagnetická kompatibilita: EN55022:1998/+A 1:2000/+A 2:2003 EN55024:1998/+A 1:2001/+A 2:2003 EN55013:2001/+A 1:2003 EN55020:2002/+A 1:2003...
  • Página 41 Bezpečnostní opatření: Abyste zabránili nebezpečí úrazu elektrickým proudem, UPOZORNĚNÍ svěřte opravu zařízení POUZE kvalifi kovanému NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM servisnímu technikovi/středisku. Při problému s činností NEOTEVÍRAT zařízení odpojte výrobek od zdroje napájení a také odpojte ostatní připojená zařízení. Nevystavujte zařízení nadměrné vlhkosti nebo vodě. Údržba: K čištění...
  • Página 42 1 Manual de utilizare 1 Telecomandă 1 Baterie CR2025 1 Suport iPod Asamblare şi manipulare Asamblarea şi manipularea minisistemului IPD-SPEAKER40 este foarte uşoară. Vă rugăm să efectuaţi conectarea tuturor componentelor în statutul oprit. • Volumul sunetului este comandat de butoanele 5. •...
  • Página 43 • Garanţia nu este valabilă în cazul deteriorării deliberate a echipamentului. Specifi caţii tehnice • Minisistem stereo 2.1 IPD-SPEAKER40 pentru conectarea playerului din PC la MP3, CD, NPC şi DVD. Subwoofer Boxe de frecvenţe medii şi frecvenţe înalte •...
  • Página 44 De Tweeling 28 5215MC ’s-Hertogenbosch Olanda Tel.: 0031 73 599 1055 Email: info@nedis.com Declarăm că acest produs: Denumire: KONIG Model: IPD-SPEAKER40 Descriere: Minisistem stereo 2.1 Este în conformitate cu următoarele standarde: EMC: EN 55022:1998/+A1:2000/+A2:2003 EN 55024:1998/+A1:2001/+A2:2003 EN 55013:2001/+A 1:2003 EN 55020:2002/+A 1:2003...
  • Página 45 Măsuri de siguranţă: Dacă apare necesitatea serviceului, pentru a evita ATENŢIE! riscul de electrocutare, acest produs trebuie deschis PERICOL DE ELECTROCUTARE NUMAI de un tehnician autorizat. Dacă în timpul NU-L DESCHIDEŢI! funcţionării a apărut o problemă, deconectaţi aparatul de la reţea şi de la celelalte aparate. Feriţi aparatul de apă...

Tabla de contenido