Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Colour Change
Changement de couleur
Farbwechsel
1. Fill bottle with ICY COLD water.
2. Dip sponge applicator into cold water, and
apply to the doll's nails. They change colour!
3. Warm water changes the nail colour back
to the original colour.
1. Remplir le flacon avec de l'eau GLACÉE.
2. Tremper l'applicateur dans l'eau froide et
l'appliquer sur les ongles de la poupée. Ils
changent de couleur !
3. Appliquer de l'eau tiède pour que les
ongles retrouvent leur couleur initiale.
1. Fülle den Behälter mit EISKALTEM Wasser.
2. Tauche den Schwammapplikator in das
kalte Wasser, und streiche ihn über die
Fingernägel der Puppe. Ihre Farbe ändert
sich!
3. Trägst du warmes Wasser auf die Nägel
der Puppe auf, kehrt die ursprüngliche Farbe
wieder zurück.
1. Riempi la boccetta con ACQUA
GHIACCIATA.
2. Intingi la spugnetta in acqua fredda e
applicala sulle unghie della bambola.
Cambiano colore!
3. Con l'acqua calda le unghie tornano del
colore originale.
1. Vul het flesje met IJSKOUD water.
2. Doop de applicator in koud water en veeg
ermee over de nagels van de pop. De nagels
veranderen van kleur!
3. Met warm water kun je de nagels weer hun
oorspronkelijke kleur geven.
Water toys sometimes get messy, so please protect play surfaces before use. Drain/rinse/clean/dry all items
thoroughly before storing.
Les jouets à eau peuvent éclabousser. Protéger les surfaces de jeu avant utilisation. Vider/rincer/laver et sécher
tous les éléments avant de les ranger.
Wasserspielzeuge können spritzen! Die Spielfläche vor dem Spielen abdecken. Alle Spielteile vor dem Weglegen
gründlich säubern und trocknen.
I giochi ad acqua a volte creano disordine: proteggi le superfici di gioco prima dell'uso.
Scola/risciacqua/pulisci/asciuga accuratamente tutti i componenti prima di riporli.
Bij het spelen met water kan er nogal eens wat nat worden. Dek het speelgedeelte vóór het spelen goed af.
Voor het opbergen alle onderdelen leeg laten lopen, schoonspoelen en goed afdrogen.
ATENCIÓN: los juguetes que requieren agua pueden ensuciar la superficie de juego. Protegerla adecuadamente
antes de empezar a jugar. Limpiar, enjuagar y secar todas las piezas antes de guardar el juguete.
Os brinquedos que requerem a utilização de água podem manchar a superfície de brincadeira - protegê-la antes de
usar. Lavar, enxaguar, limpar e secar bem todos os acessórios antes de os guardar.
Det kan bli spill från vattenleksaker. Skydda underlaget före lek. Töm, skölj, tvätta och torka alla delar innan du
lägger undan dem för förvaring.
Vesileikeissä saattaa syntyä sotkua. Suojaa siksi leikkipaikka, ennen kuin aloitat leikin. Tyhjennä, huuhdo, puhdista
ja kuivaa kaikki osat hyvin ennen kuin panet ne säilöön.
Κάποιες φορές τα παιχνίδια με το νερό προκαλούν ακαταστασία. Προστατέψτε την επιφάνεια του παιχνιδιού πριν από τη
χρήση. Καθαρίστε και στεγνώστε καλά όλα τα αντικείμενα πριν την αποθήκευσή τους.
ADVERTENCIA:
WARNING:
!
CHOKING HAZARD –
CHOKING HAZARD
PUEDE CAUSAR ASFIXIA.
PUEDE CAUSAR ASFIXIA.
Small parts.
Not for children under 3 years.
No recomendable para menores de 3 años.
Contiene piezas pequeñas que podrían provocar
asfixia en caso de ser ingeridas por el niño/a.
Effetto cambia-colore
Kleurverandering
¡Cambio de color!
Mudança de cor
Cup not included.
Tasse non incluse.
Becher nicht enthalten.
Bicchiere non incluso.
Bekertje niet inbegrepen.
Vaso no incluido.
Copo não incluído.
Mugg ingår ej.
Kuppi ei sisälly pakkaukseen.
Το δοχείο δεν περιλαμβάνεται.
1. Llena el frasco con agua HELADA.
2. Sumerge la esponja del aplicador en el
agua helada y deslízala por las uñas de la
muñeca. ¡Cambian de color!
3. Las uñas recuperan su color original al
mojarlas con agua tibia.
1. Enche o frasquinho com água GELADA.
2. Mergulha o aplicador em água fria, e
aplica-o nas unhas da boneca. Elas mudam
de cor!
3. Água morna muda as unhas para a sua cor
original.
1. Fyll flaskan med ISKALLT vatten.
2. Doppa svampapplikatorn i kallt vatten och
applicera på dockans naglar. De ändrar färg!
3. Varmvatten ändrar nagelns färg tillbaka till
originalfärgen.
Not suitable for children under 36 months - Contains small parts. • Ne convient pas aux enfants de moins de 36 mois. Petits éléments détachables
ATTENTION:
susceptibles d'être avalés. • Nicht für Kinder unter 3 Jahren geeignet. Enthält verschluckbare Kleinteile. • Non adatto ai bambini di età inferiore a 36
mesi - Contiene pezzi di piccole dimensioni che possono essere aspirati o ingeriti. • Niet geschikt voor kinderen jonger dan 3 jaar. Bevat kleine
NE CONVIENT PAS
NE CONVIENT PAS
aux enfants
onderdelen. • Juguete no recomendado para menores de 3 años. • Contiene piezas pequeñas que podrían provocar asfixia en caso de ser ingeridas por
de moins de 36 mois. Petits éléments
el niño/a. • ATENÇÃO: Não é indicado para crianças com menos de 36 meses por conter peças pequenas capazes de criar risco de asfixia. • Olämpligt
détachables susceptibles d'être avalés.
för barn under tre år – Innehåller små delar. • Uegnet til børn under 3 år - Smådele. • Anbefales ikke for barn under 36 måneder. Smådeler. • Ei sovi
alle 3-vuotiaille - Sisältää pieniä osia. • Περιλαμβάνονται μικρά αντικείμενα. Ακατάλληλο για παιδιά κάτω των 3 ετών.
©2008 Mattel, Inc., All Rights Reserved. Tous droits réservés.
1. Täytä pullo JÄÄKYLMÄLLÄ vedellä.
2. Kasta puikko kylmään veteen ja kostuta
sillä nuken kynnet. Ne vaihtavat väriä!
3. Lämmin vesi palauttaa kynsien
alkuperäisen värin.
1. Γεμίστε το δοχείο με ΠΑΓΩΜΕΝΟ νερό.
2. Βουτήξτε το ειδικό πινελάκι στο κρύο νερό και
εφαρμόστε στα νύχια της κούκλας. Θα αλλάξουν
χρώμα!
3. Με ζεστό νερό επαναφέρετε τα νύχια στο
αρχικό τους χρώμα.
Colour change will last longer if you DO NOT expose this toy to intense heat or direct sunlight for prolonged periods
of time.
Le changement de couleur durera plus longtemps si le produit n'est PAS exposé à une chaleur intense ou à la
lumière directe du soleil pendant une période prolongée.
Der Farbwechseleffekt bleibt länger erhalten, wenn dieses Spielzeug NICHT längere Zeit intensiver Hitze oder
direktem Sonnenlicht ausgesetzt wird.
L'effetto cambia-colore durerà più a lungo se NON esporrai il giocattolo a fonti di calore intense o alla luce solare
diretta per periodi di tempo prolungati.
Om de kleurverandering langer te laten duren, dit speelgoed NIET voor lange tijd aan grote hitte of direct zonlicht
blootstellen.
ATENCIÓN: el mecanismo de cambio de color durará más tiempo si NO se expone este juguete a altas temperaturas
o a la luz directa del sol durante largos periodos de tiempo.
O efeito de mudança de cor dura mais se o brinquedo NÃO for exposto a calor intenso ou à luz solar directa por
longos períodos de tempo.
Färgförändringsfunktionen varar längre om du INTE utsätter leksaken för stark värme eller direkt solljus under
längre tid.
Jotta värinvaihto-ominaisuus säilyisi mahdollisimman kauan, älä jätä lelua pitkäksi aikaa kuumaan paikkaan tai
suoraan auringonpaisteeseen.
Η αλλαγή του χρώματος θα διατηρηθεί περισσότερο εάν το παιχνίδι ΔΕΝ εκτεθεί σε υψηλή θερμοκρασία ή άμεσο ηλιακό φως
για παρατεταμένη χρονική περίοδο.
Färgförändring
Värinvaihdos
Αλλαγή χρώματος

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Mattel N4756

  • Página 1 år – Innehåller små delar. • Uegnet til børn under 3 år - Smådele. • Anbefales ikke for barn under 36 måneder. Smådeler. • Ei sovi asfixia en caso de ser ingeridas por el niño/a. alle 3-vuotiaille - Sisältää pieniä osia. • Περιλαμβάνονται μικρά αντικείμενα. Ακατάλληλο για παιδιά κάτω των 3 ετών. ©2008 Mattel, Inc., All Rights Reserved. Tous droits réservés.
  • Página 2 59-05-51-00. Ext. 5206 ó - 01-800-463 59-89. • Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago. Mattel de Venezuela, C.A. RIF J301596439, Ave. Mara, C.C. Macaracuay Plaza, Torre B, Piso 8, Colinas de la California, Caracas 1071. • Mattel Argentina S.A., Curupaytí 1186, (1607) - Villa Adelina, Buenos Aires. • Mattel Colombia, S.A., calle 123#7-07 P.5, Bogotá. • Importado por : Mattel do Brasil Ltda.- CNPJ : 54.558.002/0008-04 - Av. Tenente Marques, 1246 -...

Este manual también es adecuado para:

N6429N64300520