Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Geely EMGRAND7 2009

  • Página 2 Si su auto necesita ser reparado, por favor contacte la estación de servicio autorizado de Geely más cercana, la cual le puede ofrecer un adecuado servicio de mantención con alta calidad y cualquier otra asistencia que usted necesite.
  • Página 3: Advertencia De Seguridad Y Daño Del Vehículo

    Prefacio Instrucciones Importantes de Este Manual Advertencia de Seguridad y Daño del Vehículo Marca de Seguridad En estas instrucciones, hay advertencias de seguridad y advertencias de daño del vehículo, usted debe ser cuidadoso en seguir las advertencias para evitar la posibilidad de ser herido o dañar el vehículo. Los métodos de indicación y uso de los tipos de advertencia en estas instrucciones se describen a continuación: Advertencia...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Contenidos 1. Información general 1.1 Instrucciones Importantes Panel de Instrumentos Panel de Instrumentos 2. Control 2.1 Abrir y Cerrar Llave Control Remoto Inalámbrico Tabla de Sistema Electrónico Antirrobo Sistema de Seguridad del Vehículo Mando a Distancia Contenidos Puerta Alzavidrios Eléctrico Puerta del Portamaletas Puerta Trasera Capó...
  • Página 5 Contenidos Content Espejo retrovisor Volante Inclinado Sistema Sistema de Audio Radar Trasero de Estacionamiento 2.3 Información de Seguridad Cinturón de Seguridad Dispositivo de Seguridad Infantil Bolsa de Aire 2.4 Otros Dispositivos Interiores Encendedor y Cenicero Batería de Repuesto Espejo de Cortesía Guantera Estera Triangulo de Emergencia...
  • Página 6 Contenidos Content Encendido del Motor Consejos de Conducción en Distintas Circunstancias Consejos de Conducción en Invierno Como Ahorrar Consumo de Combustible y Extender la Vida Útil del Vehículo 3.2 Notificación Funcionamiento en Rodaje Convertidor Catalítico de Tres Vías Advertencia del Escape del Motor Sistema de Frenos Freno de Mano Indicador de Desgaste de Pastillas de Freno...
  • Página 7 Contenidos 5. Mantención 5.1 Limpieza Anti-corrosión de Carrocería Lavado y Encerado Limpieza Interior 5.2 Precauciones de Mantenimiento Información Básica Síntomas de Problemas Mantención Regular 5.3 Auto-mantención Información del Compartimento del Motor Precauciones de Auto-mantención 6. Datos 6.1 Parámetros y Especificaciones Parámetros Especificaciones...
  • Página 8: Panel De Instrumentos

    Visión general Información importante Panel de Instrumentos 1. Interruptor de Alzavidrios Eléctrico 2. Interruptor de Cierre Centralizado 3. Foco Delantero y Luz de Viraje 4. Interruptor de Limpiaparabrisas y Limpiador 5. Espejo Retrovisor Interior 6. Palanca de Cambios Manual o Automática 7.
  • Página 9 Visión general Información importante 1. Caja de Monedas 2. Botón de Liberación de Capó 3. Interruptor de Ajuste de Brillo de Focos Delanteros 4. Interruptor de Encendido 5. Panel de Control de A/C 6. Sistema de Audio 7. Luces Intermitentes 8.
  • Página 10: Medidor Combinado

    Visión general Información importante Descripción de Medidor Combinado 1. Tacómetro 2. Luz indicadora y Luz de Advertencia 3. Odómetro, Kilometraje Subtotal, Posición de Cambio, Radar Trasero de Estacionamiento, Velocidad Promedio y Visualización de Distancia de Conducción 4. Medidor de Combustible 5.
  • Página 11 Visión general Información importante Medidor Funcional 6. Luz Indicadora 7. Visualización de Reloj 8. Botón de Ajuste de Reloj...
  • Página 12 Visión general Información importante Marcas Luz de Advertencia de Sistema de Frenos Indicador de Temperatura de Refrigerante Indicador de Freno de Estacionamiento Advertencia de Falla en Funcionamiento Motor Luz de Advertencia de Presión de Aceite Luz de Advertencia de Sistema ABS Luz Diurna (opcional) Indicador de Bajo Nivel de Combustible Indicador de Luces Altas...
  • Página 13: Visión General

    Enviar el vehículo a una estación de servicio autorizado de Geely. Si este indicador se enciende luego de apagar el interruptor de encendido alternadamente 3 veces, llevar el auto a una estación de servicio autorizado de Geely. Rellenar tanque de combustible.
  • Página 14 Estacionar el vehículo en un lugar seguro, y contactar ―ON‖, la luz se encenderá en las siguientes condiciones: inmediatamente una estación de servicio autorizado ● Cuando este activado el freno de mano ------ Geely bajo cualquiera siguientes Cuando el interruptor de encendido este en la posición condiciones: ―ON‖, incluso si se libera el freno de mano, la luz...
  • Página 15 Luego avise continuar manejando el auto. estación servicio autorizado de Geely para (d) Indicador y Alarma de Cinturón de Seguridad de reparaciones. Conductor. Cuando el motor funciona a ralentí,...
  • Página 16 (f) Luz de Advertencia de Bolsa de Aire Cuando el interruptor de encendido está en ―ON‖, se por favor diríjase a una estación de servicio Geely para enciende esta luz. Luego de 6s, se apaga. Esto indica inspección o reparar lo antes posible.
  • Página 17 (l) Alarma Activada por Luces Geely inmediatamente para revisar el auto: Si se abre la puerta del lado del conductor después de ● Si cuando el interruptor de encendido este en ―ON‖, la apagar el motor, y se saca la llave del interruptor de encendido y el interruptor de las luces no está...
  • Página 18: Mitad Superior Del Lcd Principal

    Visión general Información importante Mitad Superior del LCD Principal 1. Medidor de Combustible Cuando el interruptor de encendido está en la posición ―ON‖, el medidor de combustible indica la cantidad de combustible restante en el estanque. Si está lleno, indicara la ―F‖. Cuando el medidor indique menos de 2 rejillas, activara el indicador de bajo nivel de combustible, y debe ser recargado inmediatamente.
  • Página 19 Geely para inspección. Cuando se enciende la luz de advertencia de alta temperatura del refrigerante de motor, mientras parpadea el medidor de temperatura de refrigerante, indica que el motor está...
  • Página 20: Mitad Inferior De Lcd Principal

    Visión general Información importante Mitad Inferior de LCD Principal 1. Visualización de Posición del Cambio Esta área indica la posición del cambio del vehículo de transmisión automática. 2. La Primera Fila: símbolo del radar trasero de estacionamiento y distancia Primera fila de conducción realizable.
  • Página 21 Visión general Información importante (2) Visualización de Tiempo de Conducción (3) Visualización de Velocidad Promedio La velocidad promedio es aquella distancia recorrida luego de la partida dividida por el tiempo usado para conducir dicha distancia, el resultado es la velocidad promedio.
  • Página 22 Visión general Información importante (4) Distancia de Conducción Realizable La distancia de conducción realizable se obtiene de acuerdo a la volumen actual de combustible B (litro) y el consumo promedio A (litro/100km). El último kilometraje promedio disponible será despejado después de la partida, y luego de haber conducido cerca de 500 metros, el kilometraje promedio actual se visualiza en el LCD.
  • Página 23 Visión general Información importante Asistente de la Pantalla LCD El asistente de la pantalla LCD muestra el reloj que se visualiza en modo 24 horas en la pantalla LCD. La hora se ve incluso si el motor está apagado. Puede ser ajustado con el botón de ajuste de la hora.
  • Página 24 Visión general Información importante Interruptor de Cambio de la Función del Instrumento Al presionar el botón ―RESET‖, el número de kilometraje menor será despejado, y al presionar el botón ―TRIP‖, se exhibirá el kilometraje total. Al presionar el botón ―TRIP‖ luego de encender el motor, puede cambiar entre kilometraje parcial, tiempo de conducción, velocidad promedio, kilometraje de conducción disponible.
  • Página 25: Abrir Y Cerrar

    Si se pierde la llave o se necesita una llave de repuesto, por favor confié a una estación de servicio autorizado de Geely reproducir la llave. Se sugiere anotar el número de la llave y guardar el número de la llave en un lugar seguro.
  • Página 26 Control Abrir y Cerrar Use la Llave Para Bloquear y Desbloquear Inserte la llave en la cerradura y luego gírela. BLOQUEO: rotar la llave en el sentido de las agujas del reloj. DESBLOQUEO: rotar la llave contra el sentido de las agujas del reloj. Todas las puertas pueden ser bloqueadas o desbloqueadas bloqueando o desbloqueando la cerradura de la puerta del lado del conductor.
  • Página 27: Control Remoto Inalámbrico

    Control Abrir y Cerrar Control Remoto Inalámbrico 1. Botón de Desbloqueo 2. Botón de Bloqueo 3. Botón de Desbloqueo de Puerta Trasera Si el vehículo está equipado con sistema de control remoto inalámbrico, usted puede bloquear y desbloquear su auto dentro de 10 metros. Bloqueo y Desbloqueo: Cuando saque la llave de encendido, presione el botón de bloqueo del...
  • Página 28 Control Abrir y Cerrar Función de Silencio Función de Búsqueda de Vehículo En la condición de disuasión de robo, presionar Puede encontrar su querido auto en una noche oscura o un estacionamiento con la orientación del sonido y simultáneamente botones bloqueo las luces.
  • Página 29: Sistema Electrónico Antirrobo

    Si pierde la llave o necesita otra llave de repuesto, los distribuidores autorizados de Geely necesitaran el numero original de la llave para replicar la llave con el transmisor, sin embargo, el numero de replicas de llaves es limitado.
  • Página 30: Sistema De Seguridad Del Auto

    Control Abrir y Cerrar Sistema de Seguridad del Auto El sistema de seguridad del vehículo está diseñado para prevenir el robo del vehículo. Con el sistema de disuasión de robo activado, el sistema dará alarma en cualquiera de los siguientes casos: ●...
  • Página 31: Control Remoto

    Control Abrir y Cerrar Control Remoto Deshabilitar el Sistema de Seguridad del Vehículo Presionar el botón ― ‖ en el control remoto para El control remoto es una pieza electrónica, por favor siga desbloquear todas las puertas y deshabilitar el sistema de las instrucciones a continuación para prevenir daños: seguridad del vehículo, el sistema se lo informara de la ●...
  • Página 32 Una vez que se ha remplazado la batería, por favor revise que el control remoto funcione normalmente, si continua anormal, por favor contacte una estación de servicio autorizado de Geely. Para proteger el medio ambiente, por favor bote la batería vieja en un lugar de reciclaje.
  • Página 33: Puerta

    Control Abrir y Cerrar Puerta Usar Botón de Bloqueo Interior para Bloquear y Desbloquear Presione el botón de bloqueo. BLOQUEO: gire el botón hacia atrás. DESBLOQUEO: gire el botón hacia adelante. Aviso ● El botón de bloqueo no se puede presionar si la puerta del conductor está abierta. Advertencia ●...
  • Página 34 Control Abrir y Cerrar Usar el bloqueo electrónico de puertas para bloquear y desbloquear Presionar el interruptor de bloqueo de puertas electrónico. BLOQUEAR: presionar la mitad delantera del interruptor de bloqueo de Parte Trasera Parte Delantera puertas electrónico. DESBLOQUEAR: presionar la mitad delantera del interruptor de bloqueo de puertas electrónico.
  • Página 35 Esta función puede ser usada para bloquear la puerta trasera, y hacer que sea posible abrirla solo desde afuera. Geely le sugiere usar esta función mientras haya un niño en el auto. Advertencia ●...
  • Página 36: Alzavidrios Eléctrico

    Control Abrir y Cerrar Alzavidrios Eléctricos Cualquier interruptor en la puerta puede controlar que el vidrio suba o baje. ―ON‖. El interruptor de encendido debe estar en la posición Funcionamiento de la ventana del lado del conductor Accionar el interruptor de la puerta del conductor para hacer funcionar cualquier ventana.
  • Página 37 Consulte ―Interruptor de estación de servicio autorizado de Geely. Bloqueo de Ventana‖ para prevenir que Advertencia el niño use el interruptor por accidente. ● Por favor asegúrese de sacar la llave ●...
  • Página 38: Puerta Trasera

    Control Abrir y Cerrar Portamaletas (Sedán) Puede usar el control remoto para abrir la puerta del portamaletas automáticamente. En caso de escape inesperado o falla en el control remoto, puede tirar la manija para abrir el portamaletas. Revisar que esta cerrada firmemente tirando hacia arriba después de que cierre el portamaletas, de lo contrario el portamaletas puede abrirse abruptamente durante la conducción.
  • Página 39 Control Abrir y Cerrar Advertencia Aviso de Equipaje ● No ponga ningún artículo en la bandeja del Cuando el vehículo es cargado con equipaje o bienes, por favor sigua las siguientes instrucciones: portamaletas sobre el asiento trasero para evitar ● Colocar el equipaje o bienes dentro del portamaletas y daños debido una frenada de emergencia o accidentes.
  • Página 40: Capó Del Motor

    Control Abrir y Cerrar Capó del Motor Por favor abra el capo del motor de acuerdo los siguientes pasos. Tire la palanca de liberación del capó del motor y el capo del motor se levantara ligeramente. Luego de levantar el gancho de liberación en el frente del auto, levante el capo del motor con la barra de apoyo.
  • Página 41 Control Abrir y Cerrar Luego de tirar el gancho de liberación, abra nuevamente el capó del motor y apoye el capó con la barra de apoyo. Antes de cerrar el capó del motor, revise si hay alguna herramienta o basura en el compartimiento del motor. Después baje el capó del motor hasta 20cm sobre la posición de apertura y suéltelo para que caiga libremente, revise si el capó...
  • Página 42: Asiento

    Control Información de seguridad Asiento Asiento Delantero Todos los pasajeros deben sentarse en posición vertical Precauciones de asiento delantero para contra el respaldo de su asiento y usar el cinturón de ajuste de asiento: seguridad correctamente durante la conducción. Asiento del Conductor Advertencia Advertencia Una tremenda potencia es liberada después de la...
  • Página 43 Control Información de seguridad ● Si se puede ajustar el ángulo del volante, por favor Asiento delantero (con bolsas de aire laterales) Advertencia inclinar hacia abajo para que la bolsa de aire quede frente al pecho, en vez de la cabeza o cuello. Si hay bolsas de aire laterales instaladas en el Por favor ajuste el asiento del conductor de acuerdo a asiento del conductor y del pasajero, por favor ponga...
  • Página 44 Control Información de seguridad Precauciones Para Ajuste de Asientos: Advertencia ● No ajuste el asiento mientras conduce porque el inesperado cambio del asiento puede ocasionar la pérdida de control del vehículo. ● Cuando ajuste el asiento, no deje que el asiento golpee al pasajero, equipaje o asiento trasero. ●...
  • Página 45 Control Información de seguridad Ajustar Asiento Delantero (Asiento Manual) 1. Palanca de ajuste de posición del asiento Sostenga el centro de la palanca, y apóyese ligeramente en el respaldo del asiento para deslizar el asiento correctamente, y luego suelte la palanca. 2.
  • Página 46 Control Información de seguridad Advertencia ● Trate de evitar inclinar excesivamente el respaldo del asiento hacia atrás. ● Cuando el conductor y pasajero se sientan derecho contra el respaldo, el cinturón de seguridad proporciona protección máxima en caso de una colisión delantera o trasera.
  • Página 47 Control Información de seguridad Ajuste de Asiento Delantero (Asiento Eléctrico) 1. Posición de asiento, interruptor de ajuste del ángulo del cojín y altura del asiento. Mover el interruptor en la dirección deseada o ajustar la posición del asiento. Cuando suelte interruptor, asiento detendrá...
  • Página 48 Control Información de seguridad Ajuste de Asiento Trasero Presionar hacia abajo el botón de ajuste. Presionar hacia abajo el botón de liberación del bloqueo como se ve en la imagen para liberar el seguro del respaldo del asiento y luego plegar el respaldo hacia abajo.
  • Página 49: Apoya Cabeza

    Control Información de seguridad Apoya Cabeza Por el bien de su seguridad y comodidad, ajuste el apoya cabeza antes de conducir. 1. Subir: tirar hacia arriba el apoya cabeza. Bajar: presionar hacia abajo el dispositivo de protección del apoya cabeza manteniendo presionado el botón de bloqueo/desbloqueo. 2.
  • Página 50 Control Información de seguridad Apoya Brazos Para usar el apoya brazos, tírelo hacia abajo manualmente hasta la posición horizontal como se muestra en la imagen. Aviso ● No poner objetos pesados en el apoya brazos para evitar daño del apoya brazos.
  • Página 51: Techo Corredizo

    Control Información de seguridad Techo Corredizo Abrir/Cerrar Techo Corredizo: Presionar el botón de apertura/cierre del techo corredizo por largo tiempo (más de 500ms), el panel de vidrio se deslizara hasta abrir o cerrar completamente; al tocar el botón de apertura/cierre del techo corredizo (menos de 500ms) mientras esta deslizándose se detiene el movimiento del panel de vidrio;...
  • Página 52 Control Información de seguridad Protección Anti-atrapamiento: ● Cuando salga del vehículo, asegúrese de sacar la Presionar el botón para cerrar el techo corredizo o el llave. botón para cerrar el techo corredizo inclinado por un ● No deje niños solos en el vehículo, especialmente largo tiempo (más de 500ms) y el panel de vidrio se cuando la llave todavía este en el interruptor de cierra automáticamente.
  • Página 53 Control Información de seguridad Solucionador de Problemas del Techo Corredizo Retraído Problema Causa Solución Limpieza inconsistente entre Remover la banda de ajuste de izquierda y derecha, desatornillar tornillos de sujeción, e introducir un trozo en el espacio entre el placa de vidrio y borde de vidrio y el techo, haciendo consistente la separación apertura Techo corredizo...
  • Página 54: Sistema De Iluminación

    ● Después de encender la lámpara por un tiempo, la condensación del vapor de agua desaparece. En caso de acumularse gotas grandes o agua en el interior, por favor contactar al distribuidor de Geely. Hatchback...
  • Página 55 Control Información de seguridad Luces de Combinación Trasera 1. Luz de señal de viraje 2. Luz de reserva 3. Luz de frenos y Luz de posición Sedán 1. Luz de frenos 2. Luz de posición 3. Luz de señal de viraje 4.
  • Página 56 Control Información de seguridad Neblinero Delantero 1. Neblinero delantero 2. Luz diurna Sedán Hatchback...
  • Página 57 Control Información de seguridad Especificación de Ampolletas Neblinero Trasero* (Lado Izq.): PR21W (Hatchback) Luces de Combinación Delantera: Luz de Reserva (Lado Derecho): P21W (Hatchback) ● Luz de Posición: W5W ● Luz de Techo Frontal (Sin Techo Corredizo): W5W ● Luces Altas: H7/55W (Sedán) ●...
  • Página 58 Control Información de seguridad Luces Delanteras Encender las siguientes luces: palanca de luces delanteras/señal de viraje. ——Se encenderán la luz de estacionamiento, luz trasera, luz de patente y medidor de instrumentos. ——Se encenderán las luces delanteras. AUTO——Cambio automático, las luces delanteras se encenderán automáticamente según la luz ambiental si se gira la palanca a esta posición.
  • Página 59 Control Información de seguridad Luz de Señal de Viraje Para activar la señal de viraje, presione la palanca de luces delanteras hacia fuera o tire la palanca de luces de viraje hacia atrás. ―ON‖. El interruptor de encendido debe estar en la posición La palanca volverá...
  • Página 60 Control Información de seguridad Interruptores Panel de Instrumentos 1. Interruptor de Ajuste de Luminosidad de Luz del Fondo Este interruptor se usa para ajustar el brillo de la iluminación del fondo. 2. Botón de Liberación de Portamaletas Al presionar este botón, el sistema de bloqueo de portamaletas se desbloquea y la puerta del portamaletas se levanta automáticamente.
  • Página 61 Control Información de seguridad Neblinero Trasero* La luz de neblinero trasero en el panel de instrumentos indica si el neblinero trasero esta encendido o apagado. Luces Intermitente de Advertencia Al presionar este interruptor para encender las luces intermitentes de advertencia todas las luces de viraje parpadearan, presione nuevamente este interruptor para apagarlas.
  • Página 62: Limpiaparabrisas Y Limpiador

    Control Información de seguridad Limpiaparabrisas y Limpiador Cuando encienda el limpiaparabrisas, mueva la palanca a la posición deseada. El interruptor de encendido debe estar en la posición ―ON‖. Posición del Interruptor Función Posición 1 Intermitente Posición 2 Baja Posición 3 Alta Posición 4 Vaporizador...
  • Página 63 Control Información de seguridad Cuando encienda el limpiaparabrisas, mover la palanca a la posición de ajuste deseada. El interruptor de encendido debe estar en la posición ―ON‖. Posición del Interruptor Función Posición 1 Intermitente Posición 2 Baja Posición 3 Alta Posición 4 Vaporizador Posición 5...
  • Página 64: Espejo Retrovisor

    Control Información de seguridad Espejo Retrovisor Ajustar el espejo retrovisor exterior hasta que se puedan ver los costados del vehículo en el espejo. Advertencia ● El espejo retrovisor no puede ser ajustado durante la conducción, esto puede resultar en mal manejo del conductor, accidentes inesperados y lesiones corporales.
  • Página 65 Control Información de seguridad Ajuste manual El espejo retrovisor debe ajustarse manualmente hasta que se vean los costados del vehículo en el espejo. Plegar el Espejo Retrovisor (Manual) El espejo retrovisor se puede doblar hacia atrás al estacionar en un lugar estrecho.
  • Página 66: Volante Inclinado

    Control Información de seguridad Espejo Retrovisor Interior Anti-Reflejo El espejo retrovisor interior tiene dos estados: 1. Estado Normal 2. Estado anti-reflejo Ajustar el espejo retrovisor interior para que pueda ver la parte trasera del vehículo en el espejo. En caso de conducir de noche, para reducir la luz encandilante de los vehículos que lo siguen, usar el espejo retrovisor en estado anti-reflejo.
  • Página 67: A/C

    Control Información de seguridad Sistema de 1. Interruptor de ―OFF‖ 2. Selector de Velocidad de Ventilador 3. Interruptor de Defroster 4. Interruptor de Selección ―MODE‖ 5. Interruptor de Defroster Trasero 6. Botón de Circulación Interior 7. Botón de ―A/C‖ 8. Botón de Circulación Exterior 9.
  • Página 68 Control Información de seguridad presionar el botón de ―AUTO‖ y el A/C seleccionara la Interruptor de ―OFF‖ mejor velocidad para el ventilador, flujo de aire, Presionar el botón de ―OFF‖ para apagar el sistema de A/C entrada de aire y abrirá o cerrara el A/C de acuerdo a Selector de Velocidad de Ventilador la temperatura.
  • Página 69 Control Información de seguridad Ajuste del Selector de Flujo de Aire Instrucciones de Funcionamiento ● Para enfriar un vehículo estacionado bajo un sol intenso, abrir la ventana y conducir por unos minutos. Así el aire caliente saldrá expulsado, acelerando la refrigeración del aire acondicionado.
  • Página 70: Seleccionar La Salida De Pies/Desempañar Puede

    Control Información de seguridad ● Si usted sigue a otros vehículos en un camino de tierra aumentar la temperatura. ● Seleccionar la salida de pies/desempañar puede o hay viento o polvo mientras conduce, se sugiere ajustar aumentar la temperatura en la cabina y desempañar el temporalmente el selector de entrada de aire a circulación parabrisas delantero.
  • Página 71 Control Información de seguridad Desempañar y Defroster Ventilación Defog and Defrost Para el mejor desempeño, ajustar el controlador a: Lado interior del parabrisas Inner side of the windshield Para el mejor desempeño, ajustar el controlador Modo de Control Automático In order for best performance, set the controller to: Presionar el botón de ―AUTO‖.
  • Página 72 Control Información de seguridad Revisar y Cambiar el Filtro de Aire del A/C El filtro de aire del aire acondicionado está ubicado en la parte de atrás de la guantera como se ilustra. Luego de un largo periodo de uso, el filtro de aire del aire acondicionado puede estar bloqueado.
  • Página 73 Control Información de seguridad Sacar el filtro de aire del soporte del filtro de aire. Revisar la superficie del filtro de aire. Por favor reemplazar inmediatamente si el filtro de aire está muy sucio. Cuando instale el filtro de aire en el soporte del filtro de aire, por favor asegúrese que el lado plano este hacia abajo y el lado con líneas hacia arriba.
  • Página 74 Control Información de seguridad Cuando sus Ojos se Irritan Cuando el aire acondicionado este en funcionamiento, si usted fuma, el humo puede irritar sus ojos. Estos síntomas son resultado de que su retina está seca por la atmosfera seca en el vehículo y se vuelve extremadamente sensible a estimulación exterior.
  • Página 75 Control Información de seguridad Estacionar el Vehículo Bajo el Sol Cuando estaciona el vehículo bajo el sol por largo tiempo, la temperatura en el vehículo aumentara considerablemente. En este caso, primero debe abrir todas las ventanas para expulsar el aire caliente y encender el aire acondicionado.
  • Página 76 Control Información de seguridad 1. ―PWR‖: Encendido/Apagado. ―VOL‖: Interruptor Giratorio de Volumen. 2. ―1‖: Canal Pre-establecido 1 (Sintonizador) ―D ‖: Disco MP3/Seleccionar la carpeta anterior en el modo USB. 3. ―2‖: Canal Pre-establecido 2 (Sintonizador) ―RPT‖: Repetir la reproducción de la pista actual 4.
  • Página 77: Sistema De Audio

    Control Información de seguridad 17. ―5‖: Canal Pre-establecido 5 (Sintonizador); LOUD (apagado, bajo, medio, alto) ―RND‖: Encendido/apagado de pista aleatoria de CD/MP3. (encendido/apagado) 18. ―4‖: Canal Pre-establecido 4 (Sintonizador). MODO DE SONIDO (BASS-TRE): Se leccionar ―D ‖: Selección de siguiente carpeta reproductor de el estilo de l mo do de soni do (BASS-TRE, JAZZ, MP3/ modo USB.
  • Página 78 Control Información de seguridad ● Presionar el botón ― ‖ para sintonizar una estación de El sistema emite un pitido y luego se silencia, la pantalla se ilumina. mayor frecuencia. Después que se ha almacenado, usted escucha un nuevo pitido y la pantalla deja de iluminarse. Sintonización Manual Las estaciones de radio se almacenan en los botones ●...
  • Página 79 Control Información de seguridad ● Presionar el botón ― ‖ para reproducir la canción Modo de audio (si esta seleccionado). siguiente. Numero de pista en reproducción de CD/MP3 y el ● Presionar el botón ― ‖ para reproducir la canción tiempo de reproducción.
  • Página 80 Control Información de seguridad Por favor inserte su dispositivo de almacenamiento Nota: USB a la interface estándar de USB, luego presionar el ● No sacar la placa U cuando este reproduciendo botón CD/USB para seleccionar el modo USB, en el archivos en la placa U, o puede resultar en daño de los LCD se visualizará...
  • Página 81 Control Información de seguridad Opción ( ― ‖ or ― ‖ ) Elección (SET) Seleccionar el sintonizador de acuerdo a RADIO [EUROPA,AMERICA,LATAM,ASIA] estándares de EUROPA, AMERICA, LATAM, ASIA. Seleccionar la cantidad de estaciones pre- [06,12,18] establecidas en el modo ―FM‖. Seleccionar ―OFF‖...
  • Página 82 Control Información de seguridad Control Remoto en Volante de Conducir (Opcional) Radio CD/MP3/USB Botón Presionar brevemente Presionar largamente Presionar brevemente Presionar largamente Subir volumen Bajar volumen Búsqueda manual de Búsqueda de dial de dial de menor Pista anterior Retroceder menor frecuencia frecuencia Búsqueda manual de Búsqueda de dial de...
  • Página 83: Radar Trasero De Estacionamiento

    Control Información de seguridad Radar Trasero de Estacionamiento Advertencia El sistema de radar trasero de estacionamiento consiste en el set principal del radar trasero de estacionamiento, Para evitar accidentes y lesiones corporales, por favor obedezca las siguientes instrucciones. Conduzca la cabeza de la sonda, la placa de la cabeza de la lentamente cuando presione el pedal del freno y sonda y el arnés de alambre.
  • Página 84 Control Información de seguridad ● Cuando este cerca de un vehículo equipado con anillo El sistema de radar trasero de estacionamiento puede no funcionar apropiadamente en los siguientes casos: metálico para remolque. ● Cuando el parachoques trasero este dañado. ● Cuando conduzca al borde del camino o en dirección ●...
  • Página 85: Cinturón De Seguridad

    Control Información de seguridad Cinturón de Seguridad Discapacitado: Usar cinturón de seguridad. Preguntar al doctor por Precauciones del Cinturón de Seguridad Se requiere por el código de transito que el conductor y el consejos según la condición de discapacidad de la lesión. pasajero del vehículo estén con su cinturón de seguridad Advertencia siempre.
  • Página 86 ● Si falla el cinturón de seguridad, por favor contacte un distribuidor o estación de servicio autorizado de Geely para inspección. No usar el asiento en cuestión antes de arreglar el cinturón de seguridad, ya que el cinturón de seguridad no podrá...
  • Página 87 Control Información de seguridad Ajustar Cinturón de Seguridad de Tres Puntas El dispositivo de anclaje ajustable de hombro adapta la posición del seguro del hombro a su tamaño corporal. Subir: presionar el botón y deslizar el dispositivo hacia arriba. Bajar: presionar el botón de desbloqueo y deslizar el dispositivo hacia abajo.
  • Página 88 Control Información de seguridad Ajustar la Posición del Cinturón de la Cintura y el Hombro Debe mantener el cinturón de la cintura bajo, hacia los glúteos no la cintura. Luego tirar la parte del hombro hacia arriba por la hebilla y ajustar el cinturón de seguridad a la posición apropiada.
  • Página 89 Control Información de seguridad Pretensor del Cinturón de Seguridad de Asiento Delantero (uso junto a bolsa de aire) El pretensor del cinturón de seguridad del conductor o pasajero delantero actuara en caso de una colisión frontal severa. Cuando el sensor de las bolsas de aire detecta una colisión frontal severa, el retractor tira inmediatamente el cinturón de seguridad delantero hacia atrás para que pueda restringir al pasajero delantero con seguridad.
  • Página 90: Dispositivo De Seguridad De Niños

    Dispositivo de Seguridad de Niños Precauciones al Usar el Dispositivo de Seguridad de Niños Se requiere por Geely el uso del dispositivo de seguridad de niños si hay niños en el auto. Si el niño es muy grande para usar el dispositivo de seguridad de niños, el niño debe sentarse en el asiento trasero y usar el...
  • Página 91 Control Información de seguridad 4. En caso que sea inevitable, puede instalar el Selección de Dispositivo de Seguridad de Niños dispositivo de seguridad de niños en el asiento Según Dispositivos de Seguridad de Niños de Vehículos delantero, debe mover el asiento hacia atrás lo antes a Motor, se regulan los dispositivos de seguridad para posible porque la fuerza de la apertura de las bolsas de niños dentro de las siguientes categorías:...
  • Página 92 Control Información de seguridad Dispositivos de Seguridad de Bebés Equivalente a la clase 0 y clase 0+ del Dispositivos de Seguridad de Niños de Vehículos a Motor, los bebés en esta etapa deben usar asientos de seguridad hacia atrás que sean inclinados. Solo los dispositivos inclinados y hacia atrás pueden sostener al bebé...
  • Página 93 Control Información de seguridad Dispositivos de Seguridad de Niños Mayores Equivalente a la clase III del Dispositivos de Seguridad de Niños de Vehículos a Motor, a medida que aumenta la edad, cuando el niño sobrepasa el peso y la altura requerida por el asiento de seguridad de niños, pero él/ella todavía no es capaz de usar el cinturón de seguridad apropiadamente, debe usar el cojín de seguridad de niños para un correcto uso del cinturón de seguridad.
  • Página 94 Control Información de seguridad No instalar dispositivos de seguridad que miren hacia atrás en el asiento delantero protegidos con bolsas de aire! Porque la fuerza del despliegue de las bolsas de aire pueden causar severas lesiones o incluso la muerte. Hay una etiqueta de precaución en el costado del panel de instrumentos del auto con bolsas de aire del pasajero delantero para advertir que no está...
  • Página 95 Control Información de seguridad Para Instalar Usar Cinturón de Seguridad de Tres-puntos (cinturón de seguridad ALR/ELR) Instalación de Dispositivo de Seguridad de Bebés El asiento de bebé debe ser instalado hacia atrás en dirección contraria. Advertencia ● Si instalar el dispositivo de seguridad de bebés puede interferir con el sistema de bloqueo del asiento delantero, no puede ser instalado ahí...
  • Página 96 ● Si el funcionamiento del broche es anormal, infor mar a una estación de servicio autorizado de Geely inmediatamente. No usar el broche antes que haya sido reparado. Uno averiado no podrá proteger a los pasajeros y niños.
  • Página 97 Control Información de seguridad Para remover el dispositivo de seguridad de bebés, presionar el botón de liberación del cinturón de seguridad. Permita que el cinturón de seguridad se retraiga, para que el cinturón de seguridad quede funcionando de forma normal. Instalación del Dispositivo de Seguridad de Niños...
  • Página 98 Control Información de seguridad De acuerdo a las instrucciones provistas por el fabricante, pasar el cinturón de la cintura y del hombro a través o alrededor del asiento de seguridad de niños, insertar la hebilla en el broche y no torcer el cinturón Tirar completamente el cinturón del hombro para que quede en estado bloqueado y no pueda ser tirado hacia fuera cuando el cinturón del hombro se retraiga un poco.
  • Página 99 Control Información de seguridad Presionar firmemente el asiento de niños contra el cojín y el respaldo del asiento, y ajustar el cinturón de seguridad por el hombro para fijar el asiento del niño. Presionar o tirar el dispositivo de seguridad de niños desde distintas direcciones para confirmar que este firmemente asegurado y que este debe ser instalado de acuerdo a las instrucciones provistas por el fabricante.
  • Página 100 Control Información de seguridad Para sacar el dispositivo de seguridad de niños, presionar el botón de liberación del cinturón de seguridad. Dejar que el cinturón de seguridad se retraiga, y el cinturón de seguridad funcionara de forma normal. Instalar de Dispositivo de Seguridad de Niños Mayores Advertencia ●...
  • Página 101 Control Información de seguridad Permita que el niño mayor se siente en el dispositivo de seguridad, de acuerdo a las instrucciones provistas por el fabricante, ajuste el cinturón de la cintura y hombro a través o alrededor del niño, inserte la hebilla en el broche sin torcer el cinturón de seguridad.
  • Página 102 Control Información de seguridad Esta imagen es solo para autos hatchback. La percha está instalada en una posición lateral del asiento trasero. Advertencia ● Asegúrese que el cinturón superior este abrochado, presionar el asiento elevado de niños desde una posición distinta para revisar que este firme.
  • Página 103 Control Información de seguridad Ampliar el espacio entre el cojín del asiento y el asiento trasero y ajustar la palanca detrás del borde decorativo al cojín. Si el dispositivo de seguridad del niño tiene cinturón superior, debe ser asegurado. Si el dispositivo de seguridad de niños puede sostener patas, debe confirmar que las patas de apoyo estén apropiadamente instaladas.
  • Página 104 Control Información de seguridad Información de Sistema de Restricción de Niños en Información de Sistema de Restricción Para Niños ISOFIX Distintos Asientos en Distintas Posiciones ISOFIX Peso Posición gancho de Posición del Asiento Clase de liberación I S O F I X Peso Tamaño Modulo...
  • Página 105 Control Información de seguridad Nota: (1)——Para el sistema de restricción de niños no clasificado por ISO/XX (A-G) y de categoría de peso adaptable, el fabricante del vehículo debe explicar cada posición del asiento recomendada usando el sistema de restricción de niños ISOFIX especial.
  • Página 106: Bolsas De Aire

    Control Información de seguridad Bolsas de Aire El sistema de bolsas de aire está diseñado para proveer mayor protección para el conductor y el pasajero delantero. En caso de una colisión frontal seria, las bolsas de aire del lado del conductor y el pasajero se inflaran y trabajaran junto al cinturón de seguridad para reducir las lesiones corporales y la probabilidad que la cabeza o pecho del conductor y pasajero delantero impacten directamente...
  • Página 107 Si hay un problema en el sistema como aparece a continuación, usted debe dirigirse a una estación de servicio autorizado de Geely para que revisen inmediatamente su vehículo. ● Cuando el interruptor de encendido está en la posición ―ON‖, y el indicador no está...
  • Página 108 Control Información de seguridad El sistema de bolsas de aire frontales está compuesto principalmente por las siguientes partes: ● Sensor de colisión (posición 1). ● Luz de advertencia instalada en medidor universal (posición 2). ● Modulo de bolsas de aire instalado en volante de conducir (posición 3) ●...
  • Página 109 Control Información de seguridad En caso que la gravedad de la colisión exceda el valor critico de diseño, se desplegaran las bolsas de aire. Este valor es igual al golpe frontal causado por el golpe directo contra barreras estáticas o no desviante a una velocidad de 25km/h.
  • Página 110 Control Información de seguridad Cuando el auto ha sufrido un impacto severo en la parte inferior, las bolsas de aire frontales pueden abrirse como sigue: ● Colisionar con el borde del camino, vereda o borde duro ● Caer o cruzar un hoyo profundo. ●...
  • Página 111 Si el niño o bebé es muy pequeño para usar el cinturón de seguridad, por favor usar un dispositivo de seguridad de niños. Geely sugiere enérgicamente que el niño o bebe debe ir sentado en el asiento trasero y protegido por dispositivos de seguridad apropiados.
  • Página 112 Cualquiera de las conductas mencionadas anteriormente causaran despliegue repentino de las bolsas de aire o hacer que el sistema no funcione, lo cual causara lesiones severas o la muerte, cualquier mantención o reparación puede ser hecha en una estación de servicio autorizado de Geely...
  • Página 113 Información de seguridad Aviso No hacer ninguno de los siguientes cambios sin consultar una estación de servicio autorizado de Geely, ya que interfieren con el funcionamiento normal del sistema de bolsas de aire. ● Instalar equipos eléctricos accesorios, como sistema de teléfono móvil, reproductor de CD, etc.
  • Página 114 Control Información de seguridad Sistema de Bolsas de Aire Laterales (Lateral y Cortina) Las bolsas de aire laterales y cortina de bolsas de aire son diseñadas apoyándose en el cinturón de seguridad para proveer protección adicional para el conductor y pasajero delantero. En caso de colisión lateral seria, las bolas de aire laterales y la cortina de bolsas de aire actuara juntas para reducir lesiones corporales.
  • Página 115 Control Información de seguridad Cuando un vehículo sufre una colisión frontal en ángulo recto como se muestra en la figura, o en otra parte de la carrocería excepto la cabina de los pasajeros, las bolsas de aire laterales y la cortina de bolsas de aire pueden no desplegarse.
  • Página 116 Control Información de seguridad El sistema de bolsas de aire laterales y cortina de bolsas de aire está formado principalmente por las siguientes partes: 1. Luz de advertencia de bolsas de aire (se activa junto a las bolsas de aire frontales y el cinturón de seguridad pretensado).
  • Página 117 Control Información de seguridad Advertencia ● No se apoye en el costado de la puerta, esta es el área de despliegue de bolsas de aire laterales, ya que las bolsa de aire se despliegan con gran velocidad y fuerza. De lo contrario, puede resultar en la muerte o serias lesiones;...
  • Página 118 Advertencia No haga ninguno de los siguientes cambios sin consultar una estación de servicio autorizado de Geely, ya que puede interferir con el funcionamiento normal de las bolsas de aire. ● Instalar equipos eléctricos accesorios, como sistema de teléfono móvil, reproductor de CD, etc.
  • Página 119 Si hay un problema en el sistema, usted debe dirigirse a una estación de servicio autorizado de Geely para que revisen el vehículo inmediatamente. De lo contrario el sistema de bolsas de aire puede no funcionar normalmente cuando ocurre un accidente.
  • Página 120: Encendedor Y Cenicero

    Control Otros equipos Encendedor y Cenicero Encendedor Cuando necesite usar el encendedor, presiónelo y cuando se haya encendido será expulsado automáticamente para su uso. Sáquelo y podrá prender el cigarrillo con la punta encendida. Si quiere usar el encendedor con el motor apagado, gira la llave de encendido a la posición ―ACC‖.
  • Página 121: Batería De Repuesto

    Control Otros equipos Batería de Repuesto La batería de repuesto proporciona el interfaz de la batería exterior. Espejo de Cortesía Cuando necesite usar el espejo de cortesía, gire hacia abajo el parasol y abra la cubierta del espejo y al mismo tiempo se encenderá la luz del espejo.
  • Página 122: Guantera

    Control Otros equipos Guantera Tirar la manilla de la puerta para abrir la guantera. Advertencia ● Para reducir el riesgo de lesiones corporales en caso de un accidente o frenada de emergencia durante la conducción, la guantera debe permanecer cerrada durante la conducción. EC7-0159 Compartimiento Central Para abrir el compartimiento central, solo tiene que tirar hacia arriba el...
  • Página 123: Estera

    Control Otros equipos Estera Debe usarse una estera del tamaño adecuado. Advertencia ● Asegúrese que las esteras estén puestas correctamente sobre la alfombra, si se desliza la estera durante la conducción puede afectar el funcionamiento del pedal y resultar en un accidente inesperado.
  • Página 124: Triangulo De Emergencia

    Control Otros equipos Triangulo de Emergencia Instalar el Triangulo de Emergencia 1. saque el triangulo de emergencia de la caja. 2. Extender el triangulo de emergencia en la dirección de A y B. 3. Tirar los dos lados del triangulo reflector respectivamente en la dirección de las flechas C y D, y luego asegurar firmemente.
  • Página 125: Recarga De Combustible

    ● Este vehículo solo se recarga con combustible sin plomo de #93 o superior; de lo contrario causara contaminación del catalizador de sistema catalizador del sistema catalizador de tres vías o golpeteo del motor. ● Usar partes originales de Geely para reemplazar la tapa del depósito de combustible.
  • Página 126: Interruptor De Arranque

    Control Otros equipos Interruptor de Arranque ―START‖——Funcionamiento del encendido. Después de soltar, la llave volverá a la posición ―ON‖. ―ON‖——Líneas accesorias motor y vehículo completo están conectados. ―ACC‖——Equipos accesorios, como la radio están encendidos, sin embargo, los cables del motor no lo están. ―ACC‖...
  • Página 127: Transmisión Manual

    Conducción Precauciones al conducir Transmisión Manual (MT) Los tipos de cambios de velocidad se muestran en la siguiente ilustración. Cuando cambie la marcha, presionar completamente el pedal del embrague, y luego liberar lenta y gradualmente. Durante la conducción, no ponga su pie en el pedal del embrague, de lo contrario puede llevar a falla en el embrague.
  • Página 128: Conducción Precauciones Al Conducir

    Conducción Precauciones al conducir Encender el Motor Antes de encender el motor, por favor seguir las instrucciones de ―(a) Antes de Conducir‖. Antes de Encender el Motor Proceso Normal de Encendido 1. Inspeccionar las circunstancias alrededor del vehículo antes de entrar al vehículo. Sistema inyección combustible...
  • Página 129 Cinturón de Seguridad: inspeccionar que funcionen los broches del cinturón de seguridad. autorizado de Geely que revisen el auto por usted. Asegúrese que el broche no esté gastado o dañado. Advertencia Panel de Instrumentos y Controles: poner especial cuidado en asegurarse que el indicador de servicio, luz ●...
  • Página 130: Consejos De Conducción En Distintas Circunstancias

    Conducción Precauciones al conducir Consejos Conducción Distintas Dentro del Compartimento del Motor Circunstancias Fusible de Repuesto: asegúrese de tener todos los tipos de fusibles. ● Disminuya la velocidad cuando conduzca contra el Disponer los fusibles de distintas cargas eléctricas en la caja de fusibles.
  • Página 131: Consejo De Conduccion Sobre Agua

    El vehículo puede rotar o resbalar en una mantenga suficiente carga en la batería para encender en aceleración rápida o frenada de emergencia. invierno. Geely y otras estaciones de servicio pueden ● No siga conduciendo cuando este mojado el freno. revisar si la batería tiene carga suficiente.
  • Página 132: Como Ahorrar Consumo De Combustible Y Extender La Vida Útil Del Vehículo

    Este producto está disponible en las estaciones de Ahorrar combustible es simple y fácil, y también ayuda a servicio Geely y todas las tiendas de repuestos. Por favor extender la vida útil de su vehículo. A continuación hay aplique el limpiador de vidrios apropiado.
  • Página 133: Mantener Velocidad Apropiada En Autopista: Alto

    Conducción Precauciones al conducir ● Ajustar el vehículo y mantenerlo en el mejor estado de ● Evite parar o frenar de forma innecesarias: Mantenga la trabajo: filtro de aire sucio, luz de válvula equivocada, bujía velocidad del vehículo estable. Conducir de acuerdo a sucia, aceite y lubricante sucio, freno sin ajustar afectan las señales de tráfico para reducir paradas, o conducir en desempeño...
  • Página 134: Funcionamiento En Rodaje

    Conducción Precaución Funcionamiento en Rodaje Convertidor Catalítico de Tres Vías El rodaje de motor nuevo apunta a mejorar la calidad Este vehículo tiene un convertidor catalítico de tres vías superficial, fricción y estado de desgaste de las partes en dual y sensor de oxigeno para disminuir los gases movimiento, prolongar la vida útil y ahorrar combustible.
  • Página 135: Si Cuesta Encender El Motor O Se Detiene

    Los mecánicos de una estación de el convertidor catalítico se sobrecarga. servicio autorizado de Geely están familiarizado con ● No mantener el motor en ralentí por más de 10 el vehículo y el sistema de convertidor catalítico de minutos después de encenderlo o por más de 20...
  • Página 136: Advertencia Del Escape Del Motor

    Geely. ● Cuando haya olor a gases de combustión en el vehículo, ● Como la temperatura del convertidor catalítico de tres baje la ventana y cierre la puerta del compartimiento vías es bastante alta mientras está...
  • Página 137: Sistema De Frenos

    Conducción Precaución Sistema de Frenos Sistema de Frenos Anti-bloqueo El Cilindro de freno principal en tándem es un sistema (con luz de advertencia de ―ABS‖) hidráulico sistemas segundarios freno Durante la conducción, especialmente al frenar de independientes. Si uno de ellos pierde su función, el otro emergencia en un camino resbaloso, el ABS puede todavía tiene la función de freno secundario.
  • Página 138 Si se usan neumáticos de otro tamaño, la velocidad que se está midiendo puede generar errores, aumentando la distancia de frenado. Por esto, para reemplazar el neumático, contacte la estación de servicio Geely más cercana.
  • Página 139: Freno De Mano

    ● Si la palanca del freno de mano no está articulada, el auto se puede mover de forma abrupta, así que por favor contacte una estación de servicio autorizado de Geely para ajustes en caso que sea necesario. ●Debe asegurarse que el freno de mano este totalmente liberado y la luz del indicador del freno de mano se apague, de lo contrario puede resultar en el sobrecalentamiento o abrasión del sistema de freno...
  • Página 140: Indicador De Desgaste De Pastillas De Freno

    Cuando escuche chirridos o ruido de fricción, inspeccione las pastillas de freno, y cámbielas en la estación de servicio autorizado de Geely más cercana. No conduzca el vehículo cuando haya ruidos alarmantes. El disco de freno se daña cuando el vehículo circula sin pastillas de freno nuevas, y para tener la misma distancia de frenado debe apretar el pedal de freno mucho más fuerte.
  • Página 141: Numero De Identificación Del Vehículo (Código Vin)

    Conducción Precaución Identificación del Vehículo (código VIN) Número de identificación del vehículo (VIN), el número oficial de identificación, está impreso en la mitad del tablero frontal del compartimiento del motor. La placa de la fábrica está en la mitad de tablero frontal del motor. compartment.
  • Página 142: Numero De Id Del Motor

    Conducción Precaución Numero de ID del Motor El numero de ID del motor está impreso en el bloque del motor como está ilustrado.
  • Página 143: Falla En Arranque Del Vehículo

    Informar reparaciones. Contacte una estación de servicio autorizado a una estación de servicio autorizado de Geely. de Geely o una estación de servicio calificada para que lo ayude. Advertencia Advertencia ● No remolcar o empujar el vehículo para encenderlo, o cuando se encienda el motor, puede ●...
  • Página 144: Solución De Problemas Información Y Acciones Claves

    Solución de problemas Información y acciones claves Advertencia Arranque con Puente Eléctrico Para evitar lesiones corporales severas o daño de partes ● Debido a que la batería contiene el corrosivo y eléctricas debido a explosión de la batería, corrosión de acido sulfúrico y combustión eléctrica, deben seguirse las toxico fluido de acido sulfúrico, debe usar guantes de instrucciones siguientes.
  • Página 145 Solución de problemas Información y acciones claves Procedimiento de Puente Eléctrico 1. Cuando la batería de carga está instalada en otro vehículo, usted tiene que asegurarse que no se toque el vehículo y cerrar todas las luces prescindibles y dispositivos auxiliares. Batería Descargada 2.
  • Página 146 5. Retirar el cable siguiendo el procedimiento inverso, retirar el negativo primero, y luego retirar el positivo. Si la batería se descarga sin ninguna razón, usted tiene que buscar ayuda en una estación de servicio autorizado de Geely para le realicen una exhaustiva inspección.
  • Página 147: Sobrecalentamiento Del Motor

    Es normal si hay agua drenada del A/C en funcionamiento. 4. Si hay cualquier grieta en la correa de transmisión o filtración refrigerante, detenga motor inmediatamente. Llame a una estación de servicio de Geely o una estación de servicio autorizada por Geely.
  • Página 148 Expulsión de Haga inspeccionar el vehículo en una estación de vapor y fluido a alta temperatura bajo presión puede servicio autorizado de Geely. causar serias lesiones. 7. Cuando se detiene el vehículo en verano, el ventilador de enfriamiento a menudo se enciende automáticamente...
  • Página 149: Filtración De Neumático

    Solución de problemas Información y acciones claves Filtración de Neumático Advertencia 1. Disminuya la velocidad y continúe conduciendo Debe obedecer las siguientes instrucciones para derecho. Conduzca el vehículo con cuidado afuera del evitar lesiones serias cuando el vehículo este siendo camino y a un lugar seguro alejado del tráfico.
  • Página 150 Solución de problemas Información y acciones claves Herramientas Necesarias y Neumático de Repuesto Sacando las herramientas necesarias y rueda de repuesto: 1. Gato 2. Neumático de repuesto En casos urgentes cuando el usuario necesita repara el vehículo el mismo. Debe saber cómo usar el gato y otras herramientas, y donde están. Rotar el conector del gato con la mano.
  • Página 151 Solución de problemas Información y acciones claves Desatornillar el perno y sacar el neumático de repuesto, y luego sacar el neumático de repuesto fuera del vehículo. Cuando guarde el neumático de repuesto, poner la parte de afuera del neumático hacia arriba en su lugar. Asegurar el neumático en la secuencia inversa al procedimiento anterior para evitar golpeteo o salir expulsado hacia adelante en caso de freno de emergencia.
  • Página 152 Solución de problemas Información y acciones claves Desatornillar Todos los Pernos de la Rueda Desatornillar los pernos antes de levantar el vehículo con el gato. Aflojar los pernos en sentido contrario a las agujas del reloj. Para tener el máximo torque, ajustar la llave en el perno, afirmar el mango a la derecha como muestra la ilustración.
  • Página 153 Solución de problemas Información y acciones claves Levantar el Vehículo con el Gato Luego de revisar que nadie está en el vehículo, levantar el vehículo con el gato lo suficiente para instalar el neumático de repuesto. Recuerde, la instalación de un neumático nuevo requiere mayor distancia del suelo. Para levantar el vehículo con el gato, poner el mango en el gato (conexión holgada), y rotar a favor de las agujas del reloj.
  • Página 154 Solución de problemas Información y acciones claves Cepillar cualquier corrosión de la superficie de instalación con un cepillo metálico antes de instalar la rueda. Si el metal de la superficie de instalación no interactúa bien con la rueda cuando se instala, las tuercas de la rueda se aflojaran y caerán cuando el vehículo este en movimiento.
  • Página 155 Solución de problemas Información y acciones claves Bajar el Vehículo Bajar el vehículo hasta el suelo y apretar las tuercas firmemente. Rotar el mango del gato en contra de las agujas del reloj para bajar el auto. Usar solo la llave de tuercas de la rueda y apretar las tuercas en el sentido de las agujas del reloj.
  • Página 156: Arrastre Del Vehículo

    Solución de problemas Información y acciones claves Arrastrar el vehículo Advertencia Si el vehículo está atascado en la nieve, lodo, o en un ● Si hay alguna persona u objeto alrededor del lugar similar, tratar de cambiar entre la marcha hacia vehículo, no sacuda el vehículo hacia atrás y adelante y en reversa, sacudiendo el vehículo hacia adelante.
  • Página 157: Vehículo Que Requiere Remolque

    Vehículo que Requiere Remolque Cuando sea necesario remolcar, se sugiere preguntar en una estación de servicio autorizado de Geely o una compañía de grúa profesional para que (a) Usar la grúa con elevador de ruedas para remolcar ——remolcar el extremo delantero lo ayuden.
  • Página 158 Solución de problemas Información y acciones claves Precauciones en el Remolque Transmisión Manual: Usar sistema de cadenas de seguridad para remolcar, y Recomendamos usar una grúa para remolcar desde las obedecer leyes nacionales/regionales/de la ciudad y ruedas delanteras. Si no hay una grúa, girar la llave a la locales.
  • Página 159 Remolcar de Emergencia Posterior Cuando se necesita remolcar, Geely sugiere preguntar en una estación de servicio autorizado de Geely o una compañía de remolque profesional para que lo hagan. En caso de emergencia y de que no haya servicio de remolque, sujetar el cable de remolque o cadena al gancho de remolque de emergencia en la parte delantera del vehículo o bajo la parte trasera del vehículo.
  • Página 160 Solución de problemas Información y acciones claves El conductor debe estar en el vehículo para conducir y aplicar el freno. Antes de remolcar, liberar el freno de mano y ajuste la transmisión en La llave debe estar en la posición ―ACC‖ (motor apagado) o ―ON‖ neutro.
  • Página 161: Prevenir Corrosión De Carrocería

    Como prevenir la corrosión de un vehículo Geely. ver, poner atención especial a eso. Simplemente mojar el Geely adapto la ciencia y tecnología más avanzada para proteger las partes del vehículo de la corrosión, y la mejor lodo y la suciedad sin deshacerse de ellos es más dañino.
  • Página 162: Mantención Limpieza Del Vehículo

    Mantención Limpieza del vehículo Lavado y Encerado 1. Quitar la suciedad suelta con el agua de la maguara. Quitar el lodo y sal de la parte de abajo del vehículo y las Lavar el Vehículo lugares dentados de los neumáticos. Lavar e vehículo con métodos tradicionales.
  • Página 163 Mantención Limpieza del vehículo Encerado 3. Lavado apropiado – quedaran marcas cuando se Para mantener el vehículo brillante y limpio, se recomienda seque el agua con jabón. Limpiar cada parte de pulir y encerar. Encerar el vehículo una vez al mes o la vehículo con agua limpia después de que vehículo se superficie no resiste bien el agua: haya limpiado con agua caliente.
  • Página 164: Limpieza Interior

    Mantención Limpieza del vehículo Limpieza Interior Alfombra Advertencia Aplicar limpiador con espuma de alta calidad para limpiar ● No lavar el suelo con agua cuando lave el interior la alfombra. o exterior del vehículo. El agua puede entrar al Remover cuanto sea posible el polvo con el colector de sistema de sonido u otro componente electrónico, polvo.
  • Página 165 Mantención Limpieza del vehículo Ventanas Cuero en el interior del vehículo Los accesorios de cuero se pueden limpiar con un producto de Pueden limpiarse con productos de limpieza de la familia. limpieza neutro para productos de lana. Advertencia Mojar el paño con producto de limpieza mezclado con producto de limpieza neutro para lana al 5%, limpie el polvo.
  • Página 166: Información Básica

    5000km (lo que ocurra primero), por favor mande su Ellos reciben regularmente membrecías de revistas vehículo a la estación de servicio de Geely más cercana técnicas, habilidades de mantenimiento, y entrenamiento para la primera mantención. organizado por los distribuidores o agentes de Geely.
  • Página 167: Síntomas De Problemas

    ● Falla en frenos: sensación suave cuando se pisa el técnicos especializados de Geely de acuerdo al programa pedal de frenos o el pedal de embrague; el pedal toca el de mantenimiento de Geely. Todos son ítems de piso;...
  • Página 168: Mantención Aviso De Mantención

    Mantención Aviso de mantención Í t e ms de la Ma nt e nc i ó n Re gu la r Su querido auto debe ser mantenido de acuerdo a condiciones normales (consultar programa de mantención regular) Si el vehículo es conducido en alguna de las siguientes circunstancias especiales, algunos ítems deben ser mantenidos de forma más frecuente (Consultar programa de mantención en condiciones estrictas).
  • Página 169 Mantención Aviso de mantención Mantención regular en condiciones normales Contenidos de la ma ntención: I: inspeccionar y rectificar o cambiar de acuerdo a la demanda R: cambiar Kilometraje Ciclo (*1000km) 7.5 22.5 30 37.5 45 53.5 60 67.5 75 82.5 90 Meses Elementos del Motor 1.
  • Página 170 Mantención Aviso de mantención kilometraje Ciclo (*1000km) 7.5 15 22.5 30 37.5 45 53.5 60 67.5 75 82.5 90 Meses Sist. de Control de Combustible y Escape 11. filtro de combustible I:6/ 12. filtro de aire R:12 13. cubierta de depósito de combustible/tubo/evaporación*7 14.
  • Página 171 *5 debe ser reemplazado cuando conduzca por 60000km iniciales y luego cambiarlo cada 30000km. *6 Usted solo puede usar ―refrigerante de motor de súper larga duración original de Geely‖ o un refrigerante de motor equivalente con tecnología de acido orgánico compuesto de larga duración, el refrigerante debe ser adicionado un par de veces hasta que esté...
  • Página 172 Mantención Aviso de mantención —— Programa de Mantención en Condiciones Estrictas Ítems requeridos para aumentar la frecuencia de mantención deben ser mantenidos de acuerdo a las condiciones de conducción listadas a continuación (para información de otros ítems, por favor consultar programa de mantención en condiciones normales). A-1: Conducción en superficies empinada, con lodo, o nieve □...
  • Página 173 Mantención Aviso de mantención B-1: Se remolca un tráiler y se está usando un rack de camping o portaequipaje en el techo. □Reemplazar aceite de motor Cada 5,000 [kilómetros] o cada 6 meses □Reemplazar filtro de aceite de motor Cada 5,000 [kilómetros] o cada 6 meses □Inspeccionar pastillas y discos de freno Cada 5,000 [kilómetros] o cada 3 meses □Inspeccionar y reemplazar aceite de transmisión...
  • Página 174: Auto-Mantención

    Mantención Auto-mantención Descripción de Compartimiento del Motor 1. Deposito de Expansión 2. Varilla Nivel de Aceite 3. Tapa de Llenado de Aceite 4. Caja de Fusibles 5. Batería 6. Rejilla de Radiador 7. Ventilador de Enfriamiento 8. Condensador 9. Reserva de Líquido de Limpiaparabrisas...
  • Página 175: Precauciones De Auto-Mantención

    Mantención Auto-mantención Precauciones de Auto-mantención ● Tenga cuidado al tratar con la batería. Hay gas venenoso y Si el propietario decide mantener él/ella el vehículo, él/ella acido corrosivo en la batería. ● No está permitido que alguien esté bajo el vehículo si está debe seguir los procedimientos en este capítulo.
  • Página 176 Mantención Auto-mantención Advertencia ● Solo usar bujías recomendadas. Otras bujías dañaran el motor, haciendo que pierda función o se ● Recuerde que la batería y bobina de encendido perturbe por señales inalámbricas. llevan gran corriente y alto voltaje. Poner atención ●...
  • Página 178 Mantención Auto-mantención Primero poner un contenedor bajo el carter de aceite para desechar el filtro de aceite aceite, y desatornillar el tapón del aceite. Cuando se haya drenado el aceite, soltar el filtro de aceite con una llave inglesa y retírelo. Poner un poco de aceite en la junta de goma del nuevo filtro, ajustar el nuevo filtro de aceite hasta que la junta de goma toque el asiento y rotar otros ¾...
  • Página 179 Mantención Auto-mantención Revisar Líquido de Freno/Liquido del Cilindro Principal del Embrague Los niveles de líquido de freno/liquido de cilindro principal del embrague deben ser revisados de forma regular. El liquido de freno debe estar entre el limite MAX y MIN del depósito. Si el nivel del líquido de freno esta bajo lo especificado, recargar el depósito al MAX: Advertencia ●...
  • Página 180 Mantención Auto-mantención Transmission Oil Check Power Steering Fluid El nivel de líquido de la dirección debe ser revisado de Aceite de lubricación Volumen forma regular. El nivel del líquido de la dirección debe de la transmisión de aceite de estar entre la marca del MAX y MIN del estanque del Modelo transmisión liquido.
  • Página 181 ● Cuando el motor esta frío, inspeccionar el depósito de aluminio y el radiador del motor. expansión transparente. El nivel del refrigerante debería ● Geely sugiere usar la solución que contiene 50% estar entre las marcas de ―F‖ y ―L‖. de refrigerante de glicol de etileno, su temperatura ●...
  • Página 182: Reemplazar Refrigerante Del Motor

    Si cualquiera de la partes anteriormente mencionada esta duración. Debe ser reemplazado después de un sucia o su estado es indeterminado, debe enviar el determinado periodo. vehículo a una estación de servicio autorizado de Geely. 1. Drenar el líquido refrigerante 1.) Abrir tapa del radiador. Advertencia 2.) Abrir tapón de purga del radiador, y drenar todo el...
  • Página 183 Mantener la Correcta Presión en Neumáticos Si los neumáticos deben ser cargados con frecuencia, por favor revisarlos en una fábrica distribuidora de Geely. A Revisar la presión cada dos semanas, o al menos una continuación una descripción especifica de la inspección, vez al mes.
  • Página 184 Si la marca esta visible, debe cambiarse el neumático. Los neumáticos Geely son fabricados con marcas de desgaste en bandas de rodadura de neumáticos para mostrar cuando debe ser cambiado el neumático. Cuando se ha gastado 1.6mm o menos del espesor del neumático, aparecen las marcas.
  • Página 185 ● No mezclar el uso de neumático radial, neumático inclinado, o aquellos con otra estructura en el mismo vehículo, lo cual causara riesgo y perder de control. ● No usar ruedas cuyos tamaños no son recomendados por Geely, o peligro del funcionamiento y el vehículo perderá el control.
  • Página 186 Las estaciones de servicio autorizado de Geely son capaces de reemplazar las ruedas de forma apropiada. Tamaños y tipos distintos de ruedas tiene un impacto negativo en el funcionamiento, vida del neumático, rodamiento del neumático, enfriamiento de...
  • Página 187 ● No dañar las ruedas de aluminio mientras usa cadenas Advertencia para las ruedas. ● Solo usar tuercas de ruedas Geely y llave inglesa ● No usar neumáticos de nieve cuya dimensión no es especialmente diseñada para ruedas de aluminio.
  • Página 188 Mantención Auto-mantención Instalación de Neumático de Nieve Instalación de Cadena Anti deslizante Instalar los neumáticos de nieve en las cuatro ruedas. Instalar la cadena firmemente en las ruedas delanteras. Se perderá el control si los neumáticos de nieve están No usar cadenas anti deslizantes en ruedas traseras. instaladas solo en las ruedas frontales o traseras, Ajustar la cadena nuevamente después de conducir 0.5 a porque la diferencia entre la adherencia de la ruedas...
  • Página 189 Mantención Auto-mantención Revisión de Batería ● Si el electrolito se derrama en la ropa, puede filtrar a través de la ropa y tocar la piel. Sáquese la ropa lo Precauciones antes posible. Usar los métodos anteriores cuando Advertencia sea necesario. ●...
  • Página 190: Inspección Exterior De La Batería

    Mantención Auto-mantención Inspección Exterior de la Batería Inspeccionar si la batería tiene corrosión o conexiones sueltas, grietas o clips sueltos. conector a. Si la batería tiene corrosión, limpiar con agua tibia mezclada con soda. Aplicar un poco de vaselina en los conectores para evitar mayor corrosión. b.
  • Página 191 Es mejor comprar un conjunto de fusibles de repuesto. En caso de que el nuevo fusible se queme inmediatamente, puede haber falla en el sistema eléctrico. Por favor revíselo en una estación de servicio autorizado de Geely. Advertencia ● Fusibles con amperaje mayor y otros objetos sustituibles están...
  • Página 192: Posición De Fusibles

    Mantención Auto-mantención Posición de Fusibles Los fusibles de este vehículo están ubicados en el lado izquierdo del compartimiento del motor y panel de instrumentos como se ilustra. favor usar el mismo tipo de fusible cuando reemplace un fusible.
  • Página 193: Compartimiento Del Motor

    Mantención Auto-mantención Compartimiento del Motor Fusible Tipo Fusible Tipo Insertar Oxigeno Trasero F16 Foco Izquierdo Alto pinza de fusibles Oxigeno Delantero Generador 100A Motor F18 Neblinero Delantero Arranque Sistema —— Generador Insertar fusible de Foco Derecho Bajo F21 Calefacción Asiento repuesto ——...
  • Página 194: Panel De Instrumentos Interior

    Mantención Auto-mantención Panel de Instrumentos Interior Fusible Tipo Fusible Tipo Luz de Reserva Nelinero Trasero Sistema Alarma Motor Compresor Bolsas de Aire Techo Corredizo Calefacción Espejo Batería de Repuesto 15A Retrovisor Encendedor Bocina Techo Corredizo Luz de Freno Limpiaparabrisas Seguro de la Batería 15A Delantero Medidor universal Luz de Posición...
  • Página 195: Agregar Limpiador De Vidrios

    Estos productos están disponibles en estaciones de servicios autorizados de Geely y en la mayoría del resto de las estaciones de servicio. Para la proporción de la mezcla, por favor consultar las instrucciones del fabricante.
  • Página 196: Datos

    Datos Parámetros y especificaciones Parámetros Estándares de Emisión MR7181, MR7181B1, MR7151B4, Ítem Unidad MR7181 MR7181B1 Modelo Vehículo MR7150B4 Largo 4635±10 4397 Estándar GB18352.3-2005 (China IV) Ancho 1789±10 1789 Peso 1470±10 1470 Motor Base de Rueda mm 2650 Modelo: JL4G18, JL4G15D Ancho de Vías Del .
  • Página 198 Datos Parámetros y especificaciones 90 (áreas heladas en invierno) Neumático Normalmente, solo cuando conduzca su auto en una Tipo de Presión de neumático Presión de neumático de las condiciones estrictas de conducciones descritas neumático delantero trasero ―Ítems de Mantención Regular‖, el aceite de 215/55R16 transmisión debe ser reemplazado.

Tabla de contenido