INSTALACIÓN CON MUROS E INSTALACIÓN
8
EMPOTRADO
/
onstallation:
- Los muros deben llegar hasta la pestaña del hidromasaje.
- El registro debe ser de mínimo de 60 x 60 cm, ubicado en la parte
donde se encuentran los motores.
IMPORTANTE:
Impermeabilizar los muros para evitar filtraciones futuras ya sea por
fugas o condensación.
- The walls should reach the hydromassage flange.
- Registration must be at least 23.6 "x 23.6", located in the part where the
engines.
IMPORTANT:
Waterproofing the walls to prevent further leakage either through leakage or
condensation.
9
SELLADO CON SILICON
Vacíe nuevamente el hidromasaje y selle con silicona antihongos
transparente la junta entre la bañera y la pared o enchape
sobre la pestaña de la bañera para evitar futuras filtraciones.
Drain the hydromassage again, seal the edge between the bathtub and the
wall with a transparent anti-fungal silicone or instal ceramic on top of
the edge to avoid future leaks.
ENCHAPADO DE LA ZONA ALREDEDOR DEL
8
HIDROMASAJE
/
hydromassage.
Instalación with walls and recessed
Sealed with silicone:
/
To tile of the area around the
Todos los derechos reservados /COPYRIGHT © 2020
Opción A: Enterrado en el piso
Option A: Buried in the floor
Opción B: Sobre muros
Option B: On walls
Sellado con Silicona
antihongos.
Sealed with antifungal
silicone.