SUOMI
Asennusohjeet IEK2x-CON läpivientisuojalle.
IEK25-CON on suunniteltu käytettäväksi kaikkien BTV, QTVR, XTV, KTV ja VPL lämpökaapeleiden kanssa.
IEK20-COM sopii käytettäväksi Pentair Thermal Management in valmistamien PI-kaapeleiden kanssa.
Suojausluokka: IP66 (staattinen)
HUOMAA: huolehdi asennuksen aikana että lämpökaapeli ei vahingoitu.
Vaiheet 1-4 tekee tyypillisesti lämpökaapelin asentaja ja vaiheet 5-6 taas vastaavasti eristepellityksen asentaja.
ITALIANO
Istruzioni d'installazione del kit IEK2x-CON per connessione del conduit e attraversamento isolamento.
IEK25-CON è progettato per essere utilizzato con tutti i cavi scaldanti BTV, QTVR, XTV, KTV e VPL, IEK20-CON per
l'uso con cavi scaldanti serie PI della Pentair Thermal Management.
Grado protezione IP: IP66 (statico)
NOTE: durante l'installazione assicurarsi di non danneggiare il cavo scaldante.
I passi da 1a 4 di norma vengono eseguiti dall'installatore dei cavi scaldanti mentre i passi 5 e 6 da chi effettua il
rivestimento dell'isolante.
ESPAÑOL
Instrucciones de instalación del kit IEK2x-CON de conexión y salida del calorifugado mediante tubo flexible.
El kit IEK25-CON está diseñado para uso con todos los cables calefactores de las gamas BTV, QTVR, XTV, KTV y VPL,
mientras que el IEK20-CON puede utilizarse con cables calefactores serie PI de Pentair Thermal Management.
Protección de entrada: IP66 (estática)
NOTAS: durante la instalación, tenga cuidado de no dañar el cable calefactor.
El instalador del cable calefactor suele encargarse de los pasos 1-4. El contratista instalador del aislamiento deberá
encargarse de los pasos 5 y 6.
POLSKI
Instrukcja montażu zestawów wejścia pod izolację z rurką ochronną typu IEK2x-CON. Zestaw IEK25-CON
przeznaczony jest do stosowania z przewodami grzejnymi typu BTV, QTVR, XTV, KTV i VPL, zestaw IEK20-CON do
przewodów grzejnych PI produkcji Pentair Thermal Management. Klasa ochrony: IP 66 (statyczna)
UWAGI: podczas montażu należy zachować ostrożność, aby nie zniszczyć przewodu grzejnego. Kroki montażu 1-4
są typowo wykonywane przez instalatora przewodów grzejnych a kroki 5 i 6 przez wykonawcę izolacji i jej powłoki
blacharskiej.
RUSSKIJ
Инструкция по монтажу наборов для уплотнения ввода в кабелепровод и прохода через теплоизоляцию IEK2x-
CON. Наборы IEK25-CON предназначены для использования с греющими кабелями BTV, QTVR, XTV, KTV и VPL,
а наборы IEK20-CON — для использования с греющими кабелями Pentair Thermal Management с полимерной
изоляцией.
Класс защиты: IP66 (статический)
Примечание: в ходе монтажа набора старайтесь не повредить греющий кабель.
Шаги 1-4 обычно выполняются монтажником греющего кабеля, шаги 5 и 6 выполняются подрядчиком,
осуществляющим монтаж теплоизоляции.
ÇESKY
Montážní návod pro průchodku izolací typu IEK2x-CON. Pro použití s topnými kabely typu BTV, QTVR, XTV, KTV a VPL.
Typ IEK20-NOC pro použití se sériovými topnými kabely s polymerovou izolací Pentair Thermal Management. Krytí: IP
66 (stat.)
Upozornění: během instalace dbejte na to, aby nedošlo k poškození topného kabelu
Kroky 1-4 provádí obvykle osoba odpovědná za montáž topného kabelu, kroky 5 & 6 provádí dodavatel oplechování
izolace.
MAGYAR
Szerelési utasítás az IEK2x-CON kábelbevezető és szigetelés átvezető készlethez. Az IEK25-CON az összes
BTV,QTV,XTV,KTV és VPL fűtőkábelhez történő alkalmazáshoz lett tervezve. Az IEK20-CON a Pentair Thermal
Management PI soros fűtőkábeleihez használható. Védettség: IP66 (statikus)
MEGJEGYZÉSEK: a szerelés során vigyázzunk, hogy ne sérüljön a fűtőkábel.
Az 1 - 4 lépések tipikusan a fűtőkábel szerelő kivitelezési munkálatai,és az 5 - 6 lépések pedig a szigetelést
szerelő,burkoló vállalkozó kivitelezési munkái.