Descargar Imprimir esta página

Glass 1989 Astor 170x70 Instrucciones Para La Instalación página 8

Publicidad

ATTENZIONE
La casa costruttrice declina ogni responsabilità:
- Qualora non vengano rispettate le disposizioni della norma C.E.I. 64.8 (IEC 364) relativamente all'impianto elettrico
dell'abitazione.
- Qualora non vengano rispettate le disposizioni d'installazione e manutenzione riportate nel presente manuale.
- Qualora la vasca venga usata o posta in opera non conformemente alle norme C.E.I. EN 60335-1 e C.E.I. EN 60335-2-60.
- Qualora la manutenzione straordinaria non venga effettuata da personale qualificato.
- Qualora si impieghino oli essenziali puri. Gli oli essenziali possono essere utilizzati solo dopo l'emulsione con prodotti specifici
necessari per dissociare l'olio.
AVVERTENZE
- E' sconsigliato l'utilizzo della vasca con acqua a temperatura eccessivamente elevata. Utilizzare acqua con temperatura massima
di 38° C.
- I dispositivi di sicurezza installati non devono essere né modificati né rimossi.
La manutenzione della vasca, in ogni sua parte, deve essere fatta frequentemente.
Con la massima accuratezza, al fine di non danneggiare la lucentezza delle parti in acrilico e delle parti metalliche, seguire le
indicazioni qui riportate.
• Utilizzare, per la pulizia, panni morbidi e detergenti liquidi neutri non abrasivi. Non usare panni con fibre sintetiche, spugne
abrasive, tamponi con fili metallici, detersivi solidi e liquidi contenenti abrasivi, alcool, acidi di uso domestico, acetone o altri
solventi perché intaccano la superficie.
• Per mantenere inalterata negli anni la lucentezza della vasca usare acqua con temperatura non superiore a 60° C.
• Utilizzare aceto diluito tiepido per togliere eventuali depositi calcarei.
• Installare un dispositivo addolcitore per eliminare depositi calcarei.
• Piccole scalfitture o bruciature di sigaretta possono essere eliminate carteggiando la zona con carta abrasiva finissima (grana 1200),
si consiglia di bagnare ripetutamente la zona con acqua per limitare i graffi. Utilizzare del polish lucidante per ridare lucentezza.
• Nel caso in cui il deflusso dell'acqua sia lento, verificare che la piletta di scarico sia pulita.
• Gli interventi di manutenzione e regolazione devono essere svolti solo da un tecnico autorizzato.
• Al termine della manutenzione si devono rimontare correttamente le coperture di servizio.
Qualora compiendo le operazioni indicate il problema non si dovesse risolvere contattare direttamente il centro assistenza più
vicino.
WARNING
The manufacturer declines any responsibility:
- If the provisions of standard C.E.I. 64.8 (IEC 364) concerning the electrical system of the house are not complied with.
- If the instructions concerning the installation and maintenance contained in this manual are not complied with.
- If the bath is not used or installed in conformity with standards C.E.I. EN 60335-1 and C.E.I. EN 60335-2-60.
- If special maintenance operations are not carried out by qualified personnel.
- If You use pure essential oils: essential oils can be used only after the emulsion with specific products to dissociate the oil.
WARNING
- It is not advisable to bath in water that is too hot. Use water with a maximum temperature of 38° C.
- Any installed safety provisions or safety equipment may not be modified or removed.
All the whirlpool bath components require frequent servicing. Follow the instructions below with the greatest attention to avoid
damaging the gloss of the acrylic and metal parts.
• Use soft cloths and neutral liquid detergents that are not abrasive to clean the bath. Do not use synthetic fibre cloths, scouring pads,
metal pads, abrasive detergents, liquid or solid, alcohol, acids for domestic use, acetone or other solvents, which damage surfaces.
• To ensure that the bath maintains its gloss throughout years, do not use water over 60° C
• While the whirlpool is operating, avoid using foaming products, vegetable preparations and bath salts that are not completely
soluble (potentially abrasive).
• Use diluted lukewarm vinegar to remove any scale.
• Install a water softening system to eliminate scale.
• Light scratches or cigarette burns can be eliminated by sanding the part with very fine sandpaper (grain 1200); it is advisable to
wet the part continuously with water to limit scratches. Use a polish to restore gloss.
• If the water is slow to drain away, check that in the drain outlet is clean.
• Maintenance and adjustment works must be carried out by experts only.
• All service covers must be appropriately reinstalled after maintenance works.
If the above operations do not solve the problem, contact your nearest service centre.
MANUTENZIONE ORDINARIA E STRAORDINARIA
ROUTINE AND SPECIAL MAINTENANCE
8

Publicidad

loading