Página 1
Register your product and get support at AZ1850 Manual del usuario...
Página 2
Español Importante Seguridad Instrucciones de seguridad importantes Lea estas instrucciones. Guarde estas instrucciones. Preste atención a todas las advertencias. Siga todas las instrucciones. No use este aparato cerca del agua. Utilice únicamente un paño seco para la limpieza. No bloquee las aberturas de ventilación. Realice la instalación de acuerdo con las indicaciones del fabricante.
Página 3
cuidado al mover juntos el carrito y el aparato para evitar lesiones, ya que se puede volcar. Desenchufe el aparato durante las tormentas eléctricas o cuando no lo utilice durante un periodo largo de tiempo. El servicio técnico debe realizarlo siempre personal cualificado.
Página 4
en contacto con las autoridades locales o con Electronic Industries Alliance: www.eiae.org. No permita que los niños utilicen sin vigilancia aparatos eléctricos. No permita que los niños o adultos con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o personas con falta de experiencia/ conocimiento, utilicen aparatos eléctricos sin vigilancia.
Página 5
Para establecer un nivel de sonido seguro: Fije el control de volumen en un ajuste bajo. Aumente poco a poco el sonido hasta poder oírlo de manera cómoda y clara, sin distorsión. Escuche durante períodos de tiempo razonables: La exposición prolongada al sonido, incluso a niveles “seguros”, también puede provocar una pérdida auditiva.
Página 6
This product complies with the requirements of the following directives and guidelines: 2004/108/EC + 2006/95/EC Cualquier cambio o modificación que se realice en este dispositivo que no esté aprobada expresamente por Philips Consumer Lifestyle puede anular la autoridad del usuario para utilizar el equipo. Reciclaje El producto se ha diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad, que se pueden reciclar y volver a utilizar.
Página 7
Infórmese de la legislación local sobre la recogida selectiva de pilas. El desecho correcto de las pilas ayuda a evitar consecuencias potencialmente negativas para el medio ambiente y la salud humana. La grabación y reproducción de material pueden exigir una autorización.
Página 8
Este aparato incluye esta etiqueta: Klass 1 laseraparat Varning! Om apparaten används på annat sätt än i denna bruksanvisning specificerats, kan användaren utsättas för osynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för laserklass 1. Observera! Stömbrytaren är sekundärt kopplad och bryter inte strömmen från nätet.
Nota • La placa de identificación está situada en la parte posterior del dispositivo. Contenido de la caja Compruebe e identifique el contenido del paquete: • Unidad principal • Cable de alimentación de CA • Mando a distancia • Manual de usuario • Guía de inicio rápido Descripción de la unidad principal...
Página 10
• Toma de auriculares. MP3 LINK • Toma para un dispositivo de audio externo. • Enciende o apaga la unidad. • Detiene la reproducción. • Borra un programa. • Inicia la reproducción del disco o hace una pausa. • Salta a la pista anterior o siguiente. •...
Página 11
- VOLUME + • Ajusta el volumen. Pantalla • Muestra el estado actual. • Toma USB. • Activa o desactiva el refuerzo dinámico de graves. • Selecciona un ajuste de sonido preestablecido. OPEN•CLOSE • Abre o cierra el compartimento de discos. Antena...
Descripción del mando a distancia • Selecciona la fuente de disco. • Salta al álbum anterior o siguiente. • Selecciona una emisora de radio presintonizada. • Salta a la pista anterior o siguiente. • Inicia la reproducción del disco o hace una pausa. •...
Página 13
PROG • Programa emisoras de radio. • Programa pistas. REPEAT • Selecciona los modos de repetición de la reproducción. SHUFFLE • Selecciona los modos de reproducción aleatoria. • Activa o desactiva el refuerzo dinámico de graves. • Selecciona un ajuste de sonido preestablecido. VOL +/- •...
Siga siempre las instrucciones de este capítulo en orden. Si se pone en contacto con Philips, se le preguntará el número de serie y de modelo del dispositivo. El número de modelo y el número de serie están en la parte inferior del aparato.
Preparación del control remoto Precaución • Riesgo de explosión. Mantenga las pilas alejadas del calor, la luz del sol o el fuego. Nunca tire las pilas al fuego. • Riesgo de menor duración de las pilas. Nunca mezcle pilas de diferentes marcas o tipos.
Conexión de corriente Advertencia • Riesgo de daños en el dispositivo. Compruebe que el voltaje de la fuente de alimentación se corresponde con el voltaje impreso en la parte posterior o inferior del aparato. • Riesgo de descarga eléctrica. Para desconectar la alimentación de CA, tire siempre del enchufe desde la toma.
Nota • Apague el aparato después de usarlo para ahorrar energía. AC MAINS Encendido Pulse La unidad cambia a la última fuente seleccionada. » Reproducción Reproducción de CD Pulse CD para seleccionar la fuente de disco. Pulse OPEN•CLOSE para abrir la bandeja de discos. Inserte un disco con la cara impresa hacia arriba y cierre la bandeja de discos.
• Para hacer una pausa/reanudar la reproducción, pulse • Para detener la reproducción, pulse • Para archivos MP3/WMA: para seleccionar un álbum, pulse • Para saltar una pista, pulse • Para realizar una búsqueda dentro de una pista, mantenga pulsado .
Cómo escuchar un dispositivo externo Puede escuchar el contenido de un reproductor de MP3 a través de este aparato. Utilice un cable con clavijas de 3,5 mm en ambos extremos (no incluido) para conectar la toma MP3 LINK (3,5 mm) del aparato y la toma de auriculares de un reproductor de MP3.
Silenciamiento del sonido Durante la reproducción, pulse MUTE para activar o desactivar la función de silencio. Selección de modos de reproducción Pulse MODE varias veces para seleccionar un modo de reproducción: [ ] (repetir): repite una pista • ALL] (repetir todo) : repite un CD/programa entero •...
Para pistas MP3/WMA, pulse ALBUM/PRESET +/- para seleccionar un álbum. Pulse para seleccionar un número de pista y, a continuación, pulse PROG para confirmar. Repita los pasos 2 y 3 para programar más pistas. Pulse para reproducir las pistas programadas. Durante la reproducción, aparece [PROG] (programa). »...
Programación automática de emisoras de radio Nota • Puede programar un máximo de 20 emisoras de radio FM y 20 emisoras de radio OM. En el modo de sintonizador, mantenga pulsado PROG durante 2 segundos para activar el modo de programa automático. Se muestra [AUTO STORE] (almacenamiento automático).
Aparecen el número de presintonía y la frecuencia de la » emisora presintonizada. Repita los pasos anteriores para programar otras emisoras. Nota • Para sobrescribir una emisora programada, guarde otra emisora en su lugar. Selección de una emisora de radio presintonizada En el modo de sintonizador, pulse para seleccionar un...
Para desactivar el temporizador de desconexión automática Pulse SLEEP varias veces hasta que aparezca [SLEEP OFF] (desconexión automática desactivada). Si el temporizador de desconexión automática está » desactivado, desaparece de la pantalla. Activa o desactiva la retroiluminación de la pantalla Para activar o desactivar la retroiluminación de la unidad principal: Mantenga pulsado SLEEP Información del producto...
Página 25
Distorsión armónica total <1% Respuesta de frecuencia 60 Hz-16 kHz Relación S/R >62 dBA Sintonizador Rango de sintonización FM: 87.5-108 MHz; MW: 531-1602 kHz Intervalo de sintonización 50 kHz (FM); 9 kHz (MW) Distorsión armónica total <3% Relación señal/ruido >50 dB General Fuente de alimentación 220-240 V~, 50-60 Hz;...
Formatos de disco MP3 compatibles • ISO9660 y Joliet • Número máximo de títulos: 512 (en función de la longitud del nombre del archivo) • Número máximo de álbumes: 255 • Frecuencias de muestreo compatibles: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz •...
Para garantizar una buena calidad de reproducción, limpie la lente del disco con limpiador para lentes de CD de Philips o cualquier limpiador disponible en los comercios. Siga las instrucciones proporcionadas con el...
Web de Philips (www.Philips.com/support) o póngase en contacto con Philips (consulte la información de contacto). Cuando se ponga en contacto con Philips, asegúrese de que el aparato esté cerca y de tener a mano el número de modelo y el número de serie.
Página 29
El control remoto no funciona • Antes de pulsar cualquier botón de función, seleccione la fuente correcta con el control remoto en lugar de hacerlo con la unidad principal. • Reduzca la distancia entre el control remoto y la unidad. •...