Descargar Imprimir esta página

Genius Miny17 Instrucciones De Instalación página 3

Publicidad

BARRA MANIGLIA - PULL BAR - BARRE DE CHARGE
GRIFFLEISTE - PERFIL TIRADOR
3
FERMI E BARRA MANIGLIA - STOPPERS AND SLIDING BAR - BLOQUEURS ET BARRE DE CHARGE
HALTER UND GRIFFLEISTE - BLOQUES Y PERFIL TIRADOR
4
PACCO RETE E BARRA MANIGLIA - MESH PACK AND PULL BAR- PACK TOILE ET BARRE DE CHARGE
GEWEBEPACK UND GRIFFLEISTE - KIT TELA Y PERFIL TIRADOR
5
Inserire spazzolino (00-02001-0-5) all'interno della barra maniglia (09-00000-X-X)
IT
e tagliarla pari a L-38mm.
Insert the brush (00-02001-0-5) inside the pull bar (09-00000-X-X) cut them equal
EN
to L-38mm.
Insérer la brosse (00-02001-0-5) dans la barre de charge (09-00000-X-X) et les
FR
couper à L-38mm.
Schieben Sie die Bürste (00-02001-0-5) in die Griffleiste (09-00000-X-X)
DE
und schneiden Sie sie L-38mm.
Insertar el felpudo (00-02001-0-5) dentro del perfil tirador (09-00000-X-X) y
ES
cortarlo igual a L-38mm.
Inserire i fermi (09-13080-05) in entrambi i lati della barra maniglia per evitare che
IT
abbia troppo gioco.
Insert the stabilizing stoppers (09-13080-0-5) in the sliding bar.
EN
Glisser les bloqueurs de stabilization (09-13080-0-5) dans la barre de charge.
FR
Legen Sie die Halter (09-13080-0-5) von beide seiten der Griffleiste ein, damit es
DE
wenig Spier hat.
Insertar los bloques del perfil tirador (09-13080-0-5) en los dos lados del perfil
ES
tirador para evitar que se mueven.
Inserire il kit rete all'interno del profilo scorrevole assicurandosi che le corde non
IT
rimangano bloccate.
Insert now the mesh pack inside the sliding bar taking care that the cords are not
EN
blocked at any point.
Insérer le kit toile dans le profil de barre de charge en prenant soin de ne pas
FR
bloquer ou pincer les cordes.
Schieben Sie das Gewebepack in die Griffleiste und vergewissern Sie sich,
DE
dass die Schnüre nicht eingeklemmt sind.
Colocar el kit tela en el perfil tirador asegurándose que las cuerdas no se bloqueen.
ES

Publicidad

loading