PRÊTS À VOUS AIDER DO NOT RETURN TO STORE NO DEVOLVERLO A LA TIENDA NE PAS RAPPORTER EN MAGASIN Please Contact Por favor Contacto Veuillez contacter MD SPORTS Customer Service Servicio al Cliente Service Clientèle Toll Free Llamados gratuitos N° Vert 877-472-4296 Mon.-Fri.,...
PELIGRO DE ASFIXIA - Este artículo contiene RISQUE D’ASPHYXIE - Ce produit children under 3 years. piezas pequeñas. No es apto para niños contient de petites pièces. Ne convient menores de 3 años de edad. pas à des enfants de moins de 3 ans. BL090Y20005 www.medalsports.com...
-tablette du milieu panel de base -panneau inférieur panel superior -panneau supérieur FOR FIG. 18 FOR FIG. 18 FOR FIG. 17 Triangle Sujetador de Support Sujetador de Attache- Hook Gancho Crochet Cue Holder Holder triángulo triangle tacos queues BL090Y20005 www.medalsports.com...
Página 6
énumérées comme any parts are missing, call our falta alguna pieza, llame a nuestro indiqué sur les pages de liste des customer service. servicio al cliente. pièces. S'il y a des pièces qui manquent, appelez notre service clientèle. BL090Y20005 www.medalsports.com...
Página 7
FIG. 1 Pre-installed FIG. 2 Note: Do NOT tighten the Bolts (A1) until FIG. 11. Nota: Que No apretes los Cerrojos (A1) hasta la FIG. 11. Note: Ne pas serrer à fond les boulons (A1) avant Fig. 11. BL090Y20005 www.medalsports.com...
Página 8
Nota: Escuchará un sonido "clic" cuando las piernas están chasqueadas correctamente. Asegúrese de que las piernas estén firmemente bloqueadas. Note: Vous entendrez un “clic” une fois les pieds bien verrouillés. Assurez-vous que les pieds sont bien verrouillés ensemble. BL090Y20005 www.medalsports.com...
Página 9
Si no oye un sonido "CLIC", las piernas NO ESTAN BLOQUEADAS. IMPORTANT: Vous entendrez un “CLIC” en assemblant les pieds ensemble. Ceci indique que les Pieds sont bien verrouillés. Si vous n’entendez pas de « clic », les pieds NE SONT PAS verrouillés. BL090Y20005 www.medalsports.com...
Página 10
"CLIC", las piernas NO ESTAN BLOQUEADAS. IMPORTANT: Vous entendrez un “CLIC” en assemblant les pieds ensemble. Ceci indique que les Pieds sont bien verrouillés. Si vous n’entendez pas de « clic », les pieds NE SONT PAS verrouillés. BL090Y20005 www.medalsports.com...
Página 12
Abrazadera de esquina hacia Note: Flush with Aprons abajo. / Nota: Alineado con Delantar / Note: Alignement des Tabliers Note: La flèche à l’arrière des Coins de Tablier montre la direction pour faire coulisser les Coins De Tablier vers le bas. BL090Y20005 www.medalsports.com...
Página 13
Nota: Asegúrese los protectores “FLAPS” sobre los Paneles de la Pata superior estén A RAS CONTRA LOS FALDONES antes de insertar los tornillos. Note: Assurez-vous que les “RABATS” sur les panneaux de pied supérieur sont bien ALIGNES CONTRE LES TABLIERS avant d’insérer les Vis. BL090Y20005 www.medalsports.com...
Página 14
/ FIG. 6 Assemblage Note: After this step, tighten the Bolts (A1) (See FIG. 2). Nota: Después de este paso, apretes los Cerrojos (A1) (Vea la Fig. 2). Note: Après cette étape, serrez les Boulons (A1) (Voir FIG. 2). BL090Y20005 www.medalsports.com...
Página 15
Voltee la mesa. Retournez-la. Place it on all four feet at the same Coloque las cuatro patas de la mesa Placez ses quatre pieds sur le sol time on the ground. sobre el piso al mismo tiempo. simultanément. BL090Y20005 www.medalsports.com...
Página 16
Boards (16) must be parallel with each other. Nota: Favor notar que los Corchete Regulable (21) y las Placas de Soporte (16) deben venire enparalelo. Note: Veuillez noter que les Support Réglable (21) et les Plateaux de Support (16) doivent être parallèles. BL090Y20005 www.medalsports.com...
Página 17
Ne vous penchez pas ni ne vous asseyez sur l'extrémité ou les rails latéraux pour éviter d'endommager la table. BL090Y20005 www.medalsports.com...
Nota: Dar vuelta en el sentido del reloj para subir y en el sentido contrario del reloj para bajar. Note: Remarque: tournez dans le sens des aiguilles d'une montre pour le lever et dans le sens contraire des aiguilles d'une montre pour l'abaisser. BL090Y20005 www.medalsports.com...
Página 19
Note: Sous l'Unité centrale (1), réglez les Support Réglable (21) afin d'aplanir la surface de jeu du l'Unité centrale. ADJUST CONCAVE TABLE ADJUST CONVEX TABLE / AJUSTAR LA MESA CÓNCAVA / AJUSTAR LA MESA CONVEXA / POUR AJUSTER LA TABLE CONCAVE / POUR AJUSTER LA TABLE CONVEXE BL090Y20005 www.medalsports.com...
English Español Français ASSEMBLE THE CUE RACK PARA ACCESORIOS ASSEMBLER LE SUPPORT RACK DE QUEUE DE BILLARD FIG. 15 FIG. 16 BL090Y20005 www.medalsports.com...
Página 21
English Español Français ASSEMBLE THE CUE RACK PARA ACCESORIOS ASSEMBLER LE SUPPORT RACK DE QUEUE DE BILLARD FIG. 17 FIG. 18 BL090Y20005 www.medalsports.com...