Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

H-6369, H-6370
DEHUMIDIFIER
RECOMMENDED HUMIDITY LEVELS
• Spring/Summer: 35 - 50%
• Fall/Winter: 35 - 40%
WARM AIR EXHAUST IS NORMAL
During operation your dehumidifier will exhaust warm air
from the side of the unit. This is normal operation.
EMPTYING THE BUCKET
The more moisture your dehumidifier removes from
the air, the more often you may have to empty the
bucket (unless you are using the continuous drainage
option). The number of times the bucket will be emptied
depends on the dehumidifier model.
The chart below shows how many pints removed and
how many times to empty bucket in a 24-hour period.
MODEL NO.
PINTS REMOVED
H-6369
H-6370
LESS MOISTURE BEING REMOVED OVER TIME IS
NORMAL
Using a dehumidifier will cause your area to maintain
a more comfortable humidity level. Over time, this
humidity level will become more and more stable. Due
to the stable humidity level in the area, the dehumidifier
will need to remove less and less moisture over time.
Please do not be concerned if the dehumidifier is
removing less moisture from the air or the bucket
is taking longer to fill. This is a direct result of your
dehumidifier creating a more stable humidity level in
your area.
PAGE 1 OF 21
1-800-295-5510
uline.com
GENERAL INFORMATION
BUCKETS EMPTIED
45 PINTS
6 TIMES
70 PINTS
5 TIMES
Pour le français, consulter les pages 15-21.
WATER IN THE BUCKET
There might be a small amount of water present in the
bucket before using the dehumidifier for the first time,
which is normal. This is caused by the preliminary testing
done by the factory.
IMPORTANT!
• Always place the unit on a level surface.
• Never use or store gasoline or other flammable
vapor or liquid near this unit unless instructed by
this manual.
• Maintain at least 12-18 inches clearance space
around unit. Do not block or cover air inlet or
outlet grills.
• The unit must be connected to a correctly
grounded power supply.
• Do not start or stop the unit by inserting or pulling
out the power plug.
• Do not use an adapter plug or extension cord.
• Do not use the unit in the immediate surroundings
of a bath, a shower or a swimming pool.
• Do not insert anything into the air outlet. Do not
obstruct air inlet or outlet grills unless instructed
by this manual.
• Do not let children play near this unit.
• Always inspect the cord for signs of damage
before use. If the power cord is damaged, it must
be replaced by the manufacturer or a qualified
service technician.
• When cleaning the unit, always turn off the unit
and unplug the power cord.
Para Español, vea páginas 8-14.
0521 IH-6369

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Uline H-6369

  • Página 1 Para Español, vea páginas 8-14. Pour le français, consulter les pages 15-21. H-6369, H-6370 1-800-295-5510 uline.com DEHUMIDIFIER GENERAL INFORMATION RECOMMENDED HUMIDITY LEVELS WATER IN THE BUCKET • Spring/Summer: 35 - 50% There might be a small amount of water present in the bucket before using the dehumidifier for the first time, •...
  • Página 2: Control Panel

    CASTER INSTALLATION (FOR H-6369 ONLY) 2. Tilt the dehumidifier no more than 45 ° and forcibly For H-6369, please check if the casters are under the lid of the bucket. If so, please remove lid insert the casters. Make sure the ring around the to access casters, then replace the lid before caster is flush against the bottom of the dehumidifier.
  • Página 3 OPERATION When first operating the dehumidifier, run it in Figure 1 continuous mode for 24 hours. 2. Power On and Off – Press the POWER button once to manually turn the unit on. Press the POWER button once more to turn the unit off. 3.
  • Página 4: Continuous Mode

    OPERATION CONTINUED 8. MyHome Modes – Preset humidity level settings 9. Child-Lock Mode – To lock the control panel, allow the user to easily move the dehumidifier room- press and hold the TIMER button for 3 seconds. to-room and select the corresponding mode for Locking the control panel prevents someone from the location in which the dehumidifier is operating accidentally changing the settings.
  • Página 5 LOCATION • A dehumidifier operating in a basement will have Figure 4 little or no effect in drying out an adjacent enclosed storage area, such as a closet, unless there is adequate circulation of air in and out of the area. Above Below º...
  • Página 6 TROUBLESHOOTING OPERATING ISSUE CAUSES RECOMMENDATIONS Dehumidifier does not start. The dehumidifier is unplugged. Make sure the dehumidifier's plug is pushed completely into the outlet. The fuse is blown/circuit breaker is Check the fuse/circuit breaker box and replace fuse tripped. or reset breaker. Dehumidifier has reached its preset The dehumidifier automatically turns off when either level or the bucket is full.
  • Página 7 SELF-DIAGNOSING CODES SELF-DIAGNOSING DESCRIPTION RESOLUTION CODE Compressor Overheat Protection Call Uline Customer Service for assistance at 1-800-295-5510. Condenser Overheat Protection Call Uline Customer Service for assistance at 1-800-295-5510. Humidity Sensor Malfunction Call Uline Customer Service for assistance at 1-800-295-5510.
  • Página 8: Información General

    H-6369, H-6370 800-295-5510 uline.mx DESHUMIDIFICADOR INFORMACIÓN GENERAL NIVELES RECOMENDADOS DE HUMEDAD AGUA EN EL CUBO • Primavera/Verano: 35 - 50% Podría haber una pequeña cantidad de agua presente en el cubo antes de utilizar este deshumidificador por • Otoño/Invierno: 35 - 40% primera vez, lo cual es normal.
  • Página 9: Especificaciones

    INSTALACIÓN DE LAS RUEDAS (SOLO PARA H-6369) 2. Incline el deshumidificador a no más de 45 ° e Para el H-6369, favor de verificar si las ruedas se encuentran debajo de la tapa del cubo. Si es así, inserte las ruedas con fuerza. Asegúrese de que favor de quitar la tapa para acceder a las ruedas, el anillo que rodea la rueda esté...
  • Página 10: Funcionamiento

    FUNCIONAMIENTO Cuando opere el deshumidificador por primera vez, Diagrama 1 déjelo funcionar en modo continuo por 24 horas. 2. Encendido y Apagado – Presione el botón POWER una vez para encender la unidad. Presione el botón POWER una vez más para apagarla. 3.
  • Página 11: Continuación De Funcionamiento

    CONTINUACIÓN DE FUNCIONAMIENTO Modos MyHome – Los ajustes de nivel de Modo Seguro para Niños – Para bloquear el panel humedad predefinidos permiten al usuario mover de control, presione y sostenga el botón TIMER por el deshumidificador de habitación en habitación 3 segundos.
  • Página 12: Mantenimiento

    UBICACIÓN • Un deshumidificador que opere en un sótano Diagrama 4 tendrá muy poco o ningún efecto al secar un área adyacente cercana de almacenamiento, como un clóset, a menos que haya una circulación de aire Arriba Debajo adecuada dentro y fuera del área. de 41º...
  • Página 13: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA OPERATIVO CAUSAS RECOMENDACIONES No enciende el El deshumidificador está desconectado. Asegúrese de que el deshumidificador esté conectado deshumidificador. completamente pegado a la toma de pared. El fusible está fundido/el interruptor está Verifique la caja de fusibles/circuitos y reemplace o disparado.
  • Página 14: Continuación De Solución De Problemas

    800-295-5510. Protección de Sobrecalentamiento del Comuníquese con Servicio a Clientes para Condensador recibir asistencia al 800-295-5510. Falla del Sensor de Humedad Comuníquese con Servicio a Clientes para recibir asistencia al 800-295-5510. 800-295-5510 uline.mx PAGE 14 OF 21 0521 IH-6369...
  • Página 15: Renseignements Généraux

    H-6369, H-6370 1-800-295-5510 uline.ca DÉSHUMIDIFICATEUR RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX NIVEAU D'HUMIDITÉ RECOMMANDÉ EAU DANS LE SEAU • Pringtemps/été : 35 à 50 % Il pourrait y avoir une petite quantité d'eau présente dans le seau avant la première utilisation du déshumidificateur, • Automne/hiver : 35 à 40 % ce qui est normal.
  • Página 16: Panneau De Commande

    INSTALLATION DES ROULETTES (POUR H-6369 SEULEMENT) 2. Inclinez le déshumidificateur pas plus de 45 ° et Pour le modèle H-6369, vérifiez si les roulettes sont en dessous du couvercle du seau. Le cas échéant, retirez insérez les roulettes avec force. Assurez-vous que le couvercle pour accéder aux roulettes, remettez...
  • Página 17 FONCTIONNEMENT Laissez fonctionner le déshumidificateur de manière Figure 1 continu pendant 24 heures lors de sa première utilisation. 2. Allumer et éteindre – Appuyez sur la touche « POWER » une fois pour allumer l'appareil. Pressez encore dessus pour l'éteindre. 3.
  • Página 18 FONCTIONNEMENT SUITE 8. Mode MyHome – Les réglages de niveau d'humidité 9. Mode de verrou pour enfants – Pour verrouiller le prédéfinis permettent à l'utilisateur de déplacer panneau de commande, maintenez la touche facilement le déshumidificateur de pièce en pièce «...
  • Página 19: Emplacement

    EMPLACEMENT • Un déshumidificateur fonctionnant dans un sous-sol Figure 4 aura peu ou pas d'effet sur le dessèchement d'un espace de rangement fermé adjacent, tel qu'un placard, à moins qu'il n'y ait une circulation d'air dessus dessus adéquate dans et en dehors de cet espace. de 41 °F de 41 °F (5 °C)
  • Página 20 DÉPANNAGE PROBLÈME DE FONCTIONNEMENT CAUSES RECOMMANDATIONS Le déshumidificateur ne démarre pas. Le déshumidificateur est débranché. Assurez-vous que la fiche du déshumidificateur est bien enfoncée dans la prise. Le fusible est grillé/le disjoncteur s'est Vérifiez la boîte du fusible/disjoncteur et remplacez le déclenché.
  • Página 21: Dépannage Suite

    CODE D'AUTODIAGNOSTIC DESCRIPTION RESOLUTION Protection contre la surchauffe du compresseur Veuillez appeler le service à la clientèle de Uline au 1-800-295-5510 pour plus d'assistance. Protection contre la surchauffe du condenseur Veuillez appeler le service à la clientèle de Uline au 1-800-295-5510 pour plus d'assistance.

Este manual también es adecuado para:

H-6370

Tabla de contenido