Descargar Imprimir esta página

Altra Furniture 9324015PCOM Instrucciones De Montaje página 19

Publicidad

14
- Screw two CONNECTOR BOLTS (8) into the designated holes in the RETURN PANEL (C).
- Insert four CAM LOCKS (17) into the RETURN PANEL (C) and two into the RETURN BACK (D).
- Insert two CONNECTOR HOUSINGS (12) into the holes in the RETURN BACK (D). See detail.
- Fasten the RETURN PANEL (C) and RETURN BACK (D) together and tighten the CONNECTOR HOUSINGS (12).
- Screw six CAM BOLTS (18) into the holes in the RETURN TOP (H).
- Atornille dos PERNOS del CONECTADOR (8) en los agujeros señalados en el PANEL
trasero (C).
- Inserte cuatro CERRADURAS de la leva (17) en dos el PANEL trasero (C) y VUELVA
DETRÁS (D).
- Inserte dos tapas del CONECTADOR (12) en los agujeros de la VUELTA DETRÁS (D).
Vea el detalle.
- Sujete el PANEL trasero (C) y VUELVA DETRÁS (D) juntos y apriete las tapas del
CONECTADOR (12).
- Atornille seis PERNOS de la leva (18) en los agujeros en la parte superior trasera (H).
D
C
8
Proper orientation of CAM LOCK
Posición correcta de la cerradura de leva.
Bonne orientation de la SERRURE DE CAME
12
17
12
8
x2
?? www.altrafurniture.com ??
‐ Vissez deux BOULONS CONNECTEURS (8) dans les trous désignés du 
PANNEAU DE RETOUR (C) .
‐ Insérez quatre SERRURES DE CAME (17) dans le PANNEAU DE 
RETOUR (C) et deux dans le PANNEAU ARRIÈRE DU RETOUR (D).
‐ Insérez deux BOÎTIERS DE CONNECTEURS (12) dans les trous du 
PANNEAU ARRIÈRE DU RETOUR (D). Voir détail.
‐ Vissez seis BOULONS DE CAME (18) dans les trous du DESSUS DU 
RETOUR (H).
‐ Fixez le PANNEAU DE RETOUR (C) et le PANNEAU ARRIÈRE DU 
RETOUR (D) ensemble et serrez les BOÎTIERS DE CONNECTEUR (12).
D
12
17
17
18
x6
x6
x2
19 /24
18
H
B349324015PCOM 3

Publicidad

loading