Midea KJR-120G1/TFBG-E Manual De Usuario E Instalacion

Midea KJR-120G1/TFBG-E Manual De Usuario E Instalacion

Control remoto por cable

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de Usuario e Instalación
Control remoto por cable
KJR-120G1/TFBG-E(5V)
NOTA IMPORTANTE:
Lea atentamente este manual antes de instalar o usar el control remoto por cable.
Asegúrese de guardar el manual para futuras consultas

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Midea KJR-120G1/TFBG-E

  • Página 1 Manual de Usuario e Instalación Control remoto por cable KJR-120G1/TFBG-E(5V) NOTA IMPORTANTE: Lea atentamente este manual antes de instalar o usar el control remoto por cable. Asegúrese de guardar el manual para futuras consultas...
  • Página 2 • Este manual aporta descripciones detalladas de las precauciones que se deben tomar durante la manipulación del producto. • Con el objetivo de un correcto funcionamiento del control, lea detenidamente este manual antes de usar el control. • Para futuras dudas o consultas, guarde este manual después de leerlo.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    CONTENIDO 1. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD ..............1 2. ACCESORIOS DE INSTALACIÓN ............... 2 3. MÉTODO DE INSTALACIÓN ................4 4. APÉNDICE INSTALACIÓN DEL KIT DEL CONTROL POR CABLE ....10 5. ESPECIFICACIONES ..................16 6. CARACTERÍSTICAS Y FUNCIONES DEL CONTROL POR CABLE ....17 7.
  • Página 5: Precauciones De Seguridad

    1. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Lea las precauciones de seguridad antes de instalar el control. Seguidamente se indican los puntos importantes de seguridad que se deben consi- derar. El uso inadecuado puede dar lugar a lesiones importantes. ATENCIÓN El uso inadecuado puede dar lugar a pérdida o daños en el producto. PRECAUCIÓN ATENCIÓN Por favor, asegúrese de que la instalación del control se ha llevado a cabo por profe-...
  • Página 6: Accesorios De Instalación

    2. ACCESORIOS DE INSTALACIÓN Selección del lugar de instalación No instalar el control en lugares cercanos a derivados del petróleo, vapores o ga- ses cáusticos en el aire, si no, el control podría deformarse y provocar un fallo en el equipo.
  • Página 7 2. ACCESORIOS DE INSTALACIÓN Precaución a la instalación del control por cable 1. Este manual proporciona el método de instalación del control por cable. Consulte el diagrama de cableado de este manual de instalación para cablear el control por cable con la unidad interior. 2.
  • Página 8: Método De Instalación

    3. MÉTODO DE INSTALACIÓN 1.Dimensiones del control remoto por cable Modelo: KJR-120G1/TFBG-E(5V) Fig 3-1 2.Diagrama de conexión del cableado Inserción de la placa base CN40 rojo rojo negro negro amarillo amarillo marrón marrón Placa base de la unidad Control por cable 4-núcleo de blindaje de cable,...
  • Página 9 3.Figura del cableado Tablero de visualización Tarjeta adaptadora El cable de conexión 4-núcleo de blindaje de cable Modelo: KJR-120G1/TFBG-E(5V) Fig 3-3 • Instale la placa del adaptador y la tarjeta de visualización en la pared superior (Ver el apéndice para instrucciones). •...
  • Página 10 3. MÉTODO DE INSTALACIÓN 4. Quitar la parte superior del control por cable • Insertar un destornillador plano en las ranuras en la parte inferior del control por cable (2 lugares). • Retirar la parte superior del control por cable (Fig.3-4) NOTA: El PCB está...
  • Página 11 3. MÉTODO DE INSTALACIÓN • Para el montaje de la caja de conexiones, fijar la placa posterior en la caja de interruptores con 2 tornillos (M4x25) y fijarla en la pared con 1 tornillo (M4x20). (Fig.3-6) Placa posterior Caja de interruptores Tornillo (M4×20) Tornillos (M4×25) Fig.
  • Página 12 3. MÉTODO DE INSTALACIÓN 7. Conectar la unidad interior Hay tres métodos: 1 desde la parte trasera; 2 desde la parte inferior; 3 desde la parte superior; 4. Marcar la pieza para que el cableado pase a través con una herramienta de pin-...
  • Página 13: Importante

    3. MÉTODO DE INSTALACIÓN NOTA: NO permita que entre agua en el control remoto. Use la trampa y la masilla para sellar los cables. Masilla Trampa Masilla Masilla Trampa Trampa 8. Volver a colocar la parte superior del control por cable. •...
  • Página 14: Apéndice Instalación Del Kit Del Control Por Cable

    4. APÉNDICE INSTALACIÓN DEL KIT DEL CONTROL POR CABLE 1. Abrir el panel fronta. 2. Desconectar el cable de la placa controladora principal.
  • Página 15 4. APÉNDICE INSTALACIÓN DEL KIT DEL CONTROL POR CABLE 3. Identificar los componentes. De izquierda a derecha, el control por cable, convertir el tablero y el tablero de visualización. 4. Identificar las conexiones en la pantalla de visualización. • CN201 es la conexión de la placa de presentación al cable de la placa principal (en la pantalla de visualización).
  • Página 16 4. APÉNDICE INSTALACIÓN DEL KIT DEL CONTROL POR CABLE • CN101 es la conexión de la pantalla de visualización al tablero de conexión (en la pantalla de visualización). 5. Desinstalar la placa de visualización del panel frontal. Mantener el soporte de la pantalla.
  • Página 17 4. APÉNDICE INSTALACIÓN DEL KIT DEL CONTROL POR CABLE 6. Con cuidado, doblar y romper la sección rectangular (sección superior izquierda con dos agujeros diagonales) de la pantalla. NOTA: Romper el rectángulo superior izquierdo (sección con los dos agujeros mar- cados con un rectángulo rojo).
  • Página 18 4. APÉNDICE INSTALACIÓN DEL KIT DEL CONTROL POR CABLE 8. Antes de montar el montaje de nuevo en el panel frontal, retirar la cubierta de la pantalla. 9. Conectar los cables a la placa del adaptador. a. Conectar el cable procedente de la tarjeta de visualización a la Junta (esta conexión consta de 5 cables).
  • Página 19 4. APÉNDICE INSTALACIÓN DEL KIT DEL CONTROL POR CABLE b. Conectar el cable procedente del mando a distancia con cable a la placa de conversión (esta conexión consta de 4 hilos). 10. Una vez conectados los puertos, instalar la cubierta. 11.
  • Página 20: Especificaciones

    5. ESPECIFICACIONES Voltaje de entrada DC 5V/DC 12V Temperatura ambiente 23~110 (-5~43) Humedad ambiental RH40%~RH90% Especificaciones de cableado Tipo de cableado Tamaño Longitud total 0.029 in-0.74mm <66 ft (20m) Cable de vinilo blindado o cable (0.75-1.25mm2) <164 ft (50m)
  • Página 21: Características Y Funciones Del Control Por Cable

    Ajuste de temperatura • Temporizador semanal • Follow me • Bloqueo infantil • LCD Display • Reloj • Función de la placa frontal (en algunos modelos) Swing Timer Confirm Day off/Del Back/Turbo Copy/Follow me Mode Fan speed (Lock) MODELO: KJR-120G1/TFBG-E(5V)
  • Página 22: Pantalla Del Control Por Cable

    7. PANTALLA DEL CONTROL POR CABLE 1. Indicador de modo de funcionamiento 2. Indicador de velocidad del ventilador 3. Indicador de giro izquierda-derecha 4. Indicador de oscilación hacia arriba y hacia abajo 5. Indicador de función de la placa frontal 6.
  • Página 23: Botones Del Control Por Cable

    8. BOTONES DEL CONTROL POR CABLE 1. Modo 2. Power (encendido) 3. Ajuste 4. Fan Speed 5. Swing 6. Temporizador 7. Day Off/Del (borrar) 8. Copy/Follow me 9. Back/Turbo 10. Confirmar...
  • Página 24: Funcionamiento Preparatorio

    9. FUNCIONAMIENTO PREPARATORIO Ajustar el día y hora actuales Presionar el botón TIMER durante 3 segundos o más. El reloj parpadeará. Presionar los botones “+” o “–“ para ajustar la fecha. La fecha seleccionada parpadeará. El ajuste de la fecha ha terminado y el ajuste de la hora se pre para después de presionar el botón del temporizador, o no pre sionar el botón en 10 segundos.
  • Página 25: Funcionamiento

    10. FUNCIONAMIENTO Para arrancar/parar el funcionamiento Presionar el botón Power. Para ajustar el modo de trabajo Ajuste del modo de funcionamiento Presionar MODE para ajustar el modo de funcionamiento.(La función de calor no es válida para la unidad tipo solo frío). Ajuste de la temperatura ambiente Presionar el botón + o –...
  • Página 26 10. FUNCIONAMIENTO Ajuste de la velocidad del ventilador Presionar el botón de velocidad del ventilador para ajustar la velocidad del ventilador. NOTA: Esta función no está disponible en el modo AUTO o DRY. Selección del sensor de temperatura ambiente Presionar el botón FOLLOW ME para seleccionar si se detecta la temperatura ambiente en la unidad interior o en el control por cable.
  • Página 27 10. FUNCIONAMIENTO Función del bloqueo infantil Presionar el botón LOCK durante 3 segundos para activar la fun- ción de bloqueo infantil y bloquear todos los botones del control por cable. Presionar el botón otra vez durante 3 segundos para desactivar la función de bloqueo.
  • Página 28 10. FUNCIONAMIENTO Turbo/Función de calor auxiliar (en algunos modelos) Presionar TURBO para activar/desactivar la función Turbo/Auxiliary Heat. La función turbo ajusta la unidad para alcanzar la temperatura actual del usuario en el menor tiempo posible. • Cuando el usuario presiona TURBO en el modo COOL, la unidad ajusta el ajuste de velocidad del ventilador más alto para iniciar el proceso de enfriamiento.
  • Página 29 10. FUNCIONAMIENTO Función swing (Solo en modelos con auto swing derecha izquierda) 1 Swing hacia arriba y hacia abajo Presionar el botón Swing para iniciar la función de balanceo arriba-abajo. Presionar de nuevo para detenerlo. Cuando se active la función de balanceo arriba-abajo, aparece esta marca.
  • Página 30 10. FUNCIONAMIENTO Función Swing (Para la unidad sin modelos de función de giro automático izquierda y derecha) dirección y oscilación del flujo de aire hacia arriba y hacia abajo. Usar el botón SWING para ajustar la dirección del flujo de aire hacia arriba y hacia abajo.
  • Página 31: Funciones Del Temporizador

    11. FUNCIONES DEL TEMPORIZADOR Programador semanal Usar este programador para ajustar horarios de funcionamiento para cada día de la semana. Temporizador On Usar este temporizador para arrancar el aire acondicionado. La uni- dad arrancará cuando el tiempo configurado haya pasado. Temporizador OFF Usar este temporizador para parar el aire acondicionado.
  • Página 32 11. FUNCIONES DEL TEMPORIZADOR Ajustar el temporizador On u Off Presionar el temporizador para seleccionar Presionar Confirm y el reloj parpadeará. Presionar + o – para ajustar la hora del temporizador. Una vez ajustada la hora, el temporizador se inicia o se detiene automática mente.
  • Página 33 11. FUNCIONES DEL TEMPORIZADOR Ajustar el temporizador On y Off Presionar el botón Timer para seleccionar. Presionar el botón Confirm y la pantalla del reloj parpadeará. Presionar el botón + o – para ajustar la hora del temporizador On, y luego presionar Confirm. Presionar + o –...
  • Página 34: Temporizador Semanal

    12. TEMPORIZADOR SEMANAL 1 Ajuste semanal del temporizado Presionar Timer para seleccionar y presionar Confirm. 2 Configuración del día de la semana Presionar + o – para seleccionar el día de la semana y después presionar CONFIRM. 3 Ajuste del temporizador ON del ajuste del temporizador 1 Presionar + y –...
  • Página 35 12. TEMPORIZADOR SEMANAL IMPORTANTE: Se pueden configurar hasta 8 eventos programados en un día. Se pueden programar varios eventos en las velocidades MODE, TEMPERATURE y FAN. 4 Configuración de la hora Presione + y – para configurar la hora y después presio nar CONFIRM.
  • Página 36 12. TEMPORIZADOR SEMANAL 7 Ajuste de la velocidad del ventilador Presione + y – para ajustar la velocidad del ventilador y luego presione CONFIRMAR. 8 Se pueden establecer diferentes eventos programados repitiendo los pasos 3 al 7. 9 Los días adicionales, en un período de una semana, se pueden establecer repitiendo los pasos 3 al 8.
  • Página 37 12. TEMPORIZADOR SEMANAL Funcionamiento del temporizador SEMANAL Para empezar Presione Timer para seleccionar, y a continuación, el tempo- rizador se iniciará automáticamente. Para cancelar Presione Power para cancelar el modo temporizador. El modo temporizador también se puede cancelar cambiándolo, usando el Timer.
  • Página 38 12. TEMPORIZADOR SEMANAL Para ajustar el día OFF (para vacaciones) Después de ajustar el temporizador semanal, presionar CONFIRMAR. Presionar + o – para seleccionar el día de la semana. Presione día OFF para crear un día desactivado. ej. El día OFF está programado para el miércoles El día OFF se puede establecer para otros días, repitiendo los pasos 2 y 3.
  • Página 39 12. TEMPORIZADOR SEMANAL Copiar el ajuste de un día para otro día. ● Un evento programado, hecho una vez, se puede copiar a otro día de la semana. Se copiarán los eventos programados del día seleccionado de la semana. El uso efectivo del modo de copia se asegura la facilidad de hacer reservas.
  • Página 40 12. TEMPORIZADOR SEMANAL Presionar el botón CONFIRM para confirmar los ajustes. Presionar el botón BACK para volver al temporizador semanal. Eliminar la escala de tiempo en un día. Durante el ajuste semanal del temporizador, presione CONFIRM. Presionar + y - para seleccionar el día de la semana y después presionar CONFIRM.
  • Página 41: Manejo De La Alarma De Falla

    13. MANEJO DE LA ALARMA DE FALLA Si el sistema no funciona adecuadamente, excepto en los casos mencionados ante- riormente, o si los mal funcionamientos mencionados anteriormente son evidentes, investigar el tema de acuerdo con los siguientes procedimientos. FALLO Y DEFINICIÓN DE LA PROTECCIÓN MONITOR TUBO DIGITAL Error de comunicación entre el control por cable y la unidad interior...
  • Página 42 QSXUI-009AEN 16117100A02776 20170720...
  • Página 43 El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso para la mejora del producto. Se recomienda consultar con el distribuidor o el fabricante, para obtener más detalles.

Tabla de contenido