Publicidad

Enlaces rápidos

Honeywell Life Safety Iberia
C/Pau Vila, 15-19
08911 BADALONA (BARCELONA)
Tel.: 93 497 39 60 Fax: 93 465 86 35
www.honeywelllifesafety.es
NAS-10
Notifier Air Sampling system
Manual de Usuario
MN-DT-747
SEPTIEMBRE 2009
Toda la información en este documento puede ser modificada sin previo aviso.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Honeywell Notifier NAS-10

  • Página 1 Honeywell Life Safety Iberia C/Pau Vila, 15-19 08911 BADALONA (BARCELONA) Tel.: 93 497 39 60 Fax: 93 465 86 35 www.honeywelllifesafety.es NAS-10 Notifier Air Sampling system Manual de Usuario MN-DT-747 SEPTIEMBRE 2009 Toda la información en este documento puede ser modificada sin previo aviso.
  • Página 3: Formalismos De La Documentación

    Advertencia: Este icono se utiliza para indicar que hay un peligro de inhalación de sustancias peligrosas. Esto puede ocasionar la muerte o lesiones irreversibles. Contacto Honeywell Life Safety Iberia, S.L. C/Pau Vila, 15-19 08911 Badalona, Barcelona +34 934 973 960 +34 934 658 635 www.notifier.es...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Manual de NAS 10 Notifier Indice de contenido Introducción..........................1 Montaje del detector........................2 Conexionado eléctrico ......................3 Regletas de conexión ......................3 3.1.1 Conexión de alimentación de entrada ..........4 3.1.2 Terminales de Lazo analogico LOOP IN / LOOP OUT ......4 3.1.3 Relés de avería ..................4 Detectores puntuales ........................5 Instalación del detector......................5 Deflectores.........................5...
  • Página 5: Introducción

    Notifier Manual de NAS 10 1 Introducción El sistema de aspiración de humos NAS 10 de Notifier es un sistema de detección de humos por aspiración que utiliza una red de tubos de muestreo de aire para aspirar aire y dirigirlo hacia detectores puntuales FSL-751E en una carcasa con aspiración.
  • Página 6: Montaje Del Detector

    Manual de NAS 10 Notifier 2 Montaje del detector Nota: Este equipo debe ser instalado por un instalador cualificado en conformidad con todas las reglamentaciones locales y nacionales. Retire la cubierta transparente mediante la herramienta especial suministrada para quitar los cierres de seguridad.
  • Página 7: Conexionado Eléctrico

    Notifier Manual de NAS 10 3 Conexionado eléctrico Para un funcionamiento correcto de la unidad es fundamental que la caja esté completamente sellada, de forma que el sistema solo aspire aire a través del tubo de aspiración. Por esta razón, todos los cables deben pasar por las juntas de cables suministradas y no se deben realizar orificios adicionales.
  • Página 8: Conexión De Alimentación De Entrada

    Manual de NAS 10 Notifier 3.1.1 Conexión de alimentación de entrada Figura 3-2: Núcleo de ferrita y cableado de alimentación El detector NAS 10 está diseñado para funcionar con una tensión de alimentación de 24 Vcc. La alimentación debe conectarse al conector de dos vías BATTERY en la placa de circuito impreso principal, garantizando la correcta orientación de los cables.
  • Página 9: Detectores Puntuales

    Notifier Manual de NAS 10 4 Detectores puntuales 4.1 Instalación del detector El NAS 10 se suministra con un detector FSL-751E. En el caso de precisarse un segundo detector, éste deberá pedirse aparte. Los detectores se montan en las bases instaladas en las cámaras de aspiración y se conectan a los terminales LOOP IN/LOOP OUT mediante el cable plano.
  • Página 10: Instalación De Los Tubos

    Nota: Debe usarse el programa de configuración ASPIRE2 para calcular los tiempos de transporte, los efectos de la dilución, etc. para todas las instalaciones no cubiertas en esta guía. Póngase en contacto con Honeywell Life Safety Iberia, representante local para solicitar la información necesaria.
  • Página 11: Tapón Final / Venteo

    Notifier Manual de NAS 10 5.4 Tapón final / Venteo Figura 4-2: Tapón final con orificio de venteo taladrado en el centro En el extremo del tubo se coloca un tapón que suele tener un orificio taladrado en su centro para equilibrar la velocidad del aire en la tubería.
  • Página 12: Configuraciones De Tubos Estándar

    Manual de NAS 10 Notifier 5.8 Configuraciones de tubos estándar Todas las configuraciones con la longitud máxima de tubo con el máximo número de orificios de muestreo, deben tener el umbral de alarma (incendio) establecido en el nivel 1 y la velocidad del ventilador establecida en 9.
  • Página 13: Configuración

    Notifier Manual de NAS 10 6 Configuración Funciones de pantallaCada canal tiene los siguientes indicadores luminosos funcionales. GRÁFICO DE BARRAS de VELOCIDAD DE FLUJO DE AIRE FLUJO DE AIRE CORRECTO, FLUJO DE 3, 4 AIRE ELEVADO, FLUJO DE AIRE BAJO Los siguientes indicadores luminosos son comunes a ambos canales.
  • Página 14 Manual de NAS 10 Notifier Para activar las actualizaciones del sistema, introduzca el código de acceso de tres dígitos (510). Para introducir números en el sistema debe seleccionarlos secuencialmente. Por ejemplo, para seleccionar 5, pulse la tecla CHANGE seis veces hasta que se encienda el indicador luminoso número 5 en el display y a continuación, pulse el botón SELECT para seleccionar.
  • Página 15: Notas Sobre La Configuración

    Notifier Manual de NAS 10 6.3 Notas sobre la configuración Hay que establecer la velocidad del ventilador, los límites de flujo y la sensibilidad de flujo para cada instalación antes de realizar la calibración del flujo y las pruebas. Las siguientes indicaciones pueden ayudarle a poner en marcha unidades equipo.
  • Página 16: Sensibilidad A Los Cambios De Flujo

    Manual de NAS 10 Notifier 6.4.3 Sensibilidad a los cambios de flujo Este valor de configuración determina la capacidad de reacción de las unidades para notificar bloqueos de puntos de muestreo o roturas de tubos (Cambios de flujo del caudal aspirado). El valor predeterminado de la sensibilidad de flujo, 9, configurará...
  • Página 17: Pruebas

    Notifier Manual de NAS 10 7 Pruebas Nota: Las pruebas deben ser realizadas únicamente por personal cualificado. Antes de realizar las pruebas, asegúrese de que las autoridades pertinentes han sido informadas y se ha aislado la unidad del panel de control de alarmas de incendio, si fuese necesario para evitar la activación de alarmas no deseadas en el resto del sistema.
  • Página 18: Mantenimiento

    Manual de NAS 10 Notifier 8 Mantenimiento En uso normal, el filtro de partículas acaba contaminándose con partículas de polvo. Es recomendable sustituir el filtro (Referencia: 02-FL53) y limpiar los detectores cada seis meses (o con mayor frecuencia en entornos sucios). Nota: En aquellos casos especiales en los que se somete al detector a condiciones ambientales extremas se debe cambiar el filtro cada tres meses y o instalar en la red filtros adicionales de varias etapas.
  • Página 19: Clases De Sensibilidad De En54-20

    Notifier Manual de NAS 10 9 Clases de sensibilidad de EN54-20 Los detectores FSL-751e usados en el NAS 10 son apropiados para instalaciones de Clase A, B o C de EN54 La siguiente información muestra los requisitos de conformidad para cada categoría. Se debe colocar la etiqueta superpuesta de Clase A, B o C, como se indica en la Figura 9-1.
  • Página 20: Solución De Problemas

    Manual de NAS 10 Notifier 10 Solución de problemas Problema Posibles soluciones El indicador luminoso de alimentación Asegúrese de que la alimentación que llega al conector BATTERY parpadea. está dentro de los límites. No se encienden los indicadores Asegúrese de que la orientación de los cables de alimentación es luminosos de la pantalla.
  • Página 21: Especificaciones

    Notifier Manual de NAS 10 11 Especificaciones Número de detectores 1 ó 2 direccionables analógicos basados en láser Filtrado Filtro de partículas de polvo de una sola etapa Dispositivo térmico, umbrales máximo y mínimo. Indicación de Control de flujo gráfico de barras de 10 elementos. Notificación de averías de relé.
  • Página 24 Honeywell Life Safety Iberia Central y Delegación Este: Tel.: 93 4973960 Fax: 93 4658635 Delegación Centro: Tel. 91 1314800 Fax 91 1314899 Delegación Sur: Tel 95 4187011 Fax 95 5601234 Delegación Norte: Tel.: 94 4802625 Fax: 94 4801756 Delegación Portugal: Tel.: 00 351218162636 Fax: 00 351218162637...

Tabla de contenido