! Maximum load on each drop front door is 20 lbs.
! Poids maximum sur chaque porte abattante de devant : 20 pds = 9 Kg.
! Cuando las puertas estan abiertas, estas soportan una carga maxima de 20 lbs.
3. Rotate parsons bu et to its upright position. To open drop front doors pull on the door front as shown below.
3. Remettez votre Bu et Parsons droit. Pour ouvrir la porte abattante, poussez sur le haut et au milieu de la porte comme
indiqué ci-dessous.
3. Voltee el parsons bu et a su posicion vertical. Para abrir las puertas presione sobre la parte de las puertas, como se muestra a
debajo.
4. Adjustable levelers are installed to acccommodate uneven ooring. To adjust these levelers, simply turn them counter clock
wise.
4. Placez l'étagère ajustable (4) sur les soutiens étagères (E). Des leviers ajustables sont installés sous les pieds en cas d'inégalité de
niveau du sol. Pour les régler, tournez-les simplement dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que le meuble repose
par terre de manière stable.
4. Coloque las paltaformas ajustables (4) sobre los soportes de plataforma (E). Los niveladores ajustables se instalan para super
cies desniveladas. Para ajustar los niveladores, simplemente girelos en sentido contrario a las agujas del reloj.
CARE INSTRUCTIONS
Hardware may loosen over time. Periodically check that all connections are tight.
Wipe with a soft, dry cloth. To protect nish, avoid the use of chemicals and household cleaners.
CONSIGNES D'ENTRETIEN
Les pièces de xation peuvent se desserrer après un certain temps. Véri ez de temps à autre pour vous assurer que tous les raccords sont serrés.
Essuyez avec un chi on doux et sec. Pour éviter d'endommager la nition, n'utilisez pas de produits chimiques ni de nettoyants ménagers.
INSTRUCCIONES PARA EL CUIDADO DEL PRODUCTO
Los herrajes se pueden a ojar con el tiempo. Revise periódicamente que todas las conexiones estén bien apretadas.
Use un trapo suave y seco para limpiar. Para proteger el acabado, no utilice limpiadores domésticos ni productos químicos.