3
3-G To Secure Child • Cómo sujetar al niño
Harness height adjustment • Ajuste de la altura del arnés
1
Pull harness straps through seat back and
seat pad, and insert into desired slots.
MAKE SURE harness straps are going
through same slots in seat pad and seat back.
Pase las correas del arnés por el respaldo y
la almohadilla del asiento, e introdúzcalas en
las ranuras deseadas. ASEGÚRESE de que
las correas del arnés pasan por las mismas
ranuras en la almohadilla y el respaldo del
asiento.
Convert to 3 point harness • Convertir en un arnés de 3 puntos
1
To remove shoulder straps, press
button on buckle to release the waist
straps.
Para retirar las correas de los hombros,
oprima el botón de la hebilla para soltar
las correas para la cintura.
3
Use slide adjusters for further adjustment.
Use los ajustadores deslizables para
realizar ajustes adicionales.
2
The harness straps must go into
the slot that is even with or slightly
above the shoulders. Avoid twisting
straps.
Las correas del arnés deben pasar
por las ranuras a la altura o apenas
por encima de los hombros. Evite
doblar las cintas.
2
Attach waist straps to harness
buckle as shown.
Sujete las correas para la cintura a la
hebilla del arnés como se indica.
10