Thank you for purchasing Stork Craft product. Be sure to check all packing material carefully for small parts, which may
have come loose inside the carton during shipment. Identify and count all parts and compare with parts list.
Merci pour votre achat Stork Craft. Assurez vous de vérifier tous matériel d'emballage pour les pièces qui se serait
détachée durant l'envoie. Identifier et conter toute les pièces et comparer avec la liste des pièces incluse.
Gracias por su compra de productos Stork Craft. Asegúrese de revisar todo el material
cuidadosamente de las piezas pequeñas y lo que pudo haberse soltado dentro de la caja
durante el envío. Identificar, contar todas las piezas y comparar con la lista proporcionada.
1
Step 1. Install screws (7) into drawer sides (I & H) and align with pilot holes located in the drawer back (K).
Tighten by using a screwdriver.
Étape 1. Installer les visses (7) dans les côtés du tiroir (I & H) en alignant les trous pré-perfores situé dans le
arrière de tirior (K). Serrer le tous a l'aide d'un
tournevis.
Paso 1. Instale los tornillos para cajón (7) en los lados de los paneles laterales para cajón (I & H) y alinéelos
con los orificios guías situados en el panel trasero para cajón (K). Apriete utilizando un destornillador.
Step 2. Slide drawer bottom (J) into grooves located in drawer sides (I & H) and drawer back (K) as shown in the
diagram.
Étape 2. Glisser le fond de tiroir (J) dans les rainures situé dans les côtés (I & H) et le arrière de tirior (K) comme
indiquer sur le diagramme.
Paso 2. Deslice la base para cajón (J) en las ranuras ubicadas en los lados de los paneles laterales para cajón (I
& H) y en el panel trasero para cajón (K) como se muestra en el diagrama.
Step 3: Attach drawer front (G) by using screws (7) as shown in the diagram. Tighten by using a screwdriver .
Étape 3. Attachez le devant du tiroir (G) utilisant les visses (7) comme indiquer sur le diagramme. Serrer le tous a
l'aide d'un tournevis.
Paso 3. Coloque el panel frontal para cajón (G) utilizando los tornillos (7) como se muestra en el diagrama.
Apriete utilizando un destornillador.
7
H
2
Attach Back panel(C) and Front panel(D) to Right frame
(B)
by inserting two wooden dowels (X)
2-3/4" (2) bolts,
Attach Shelf Support (S) to Right frame(B)
wooden dowels (X)
1/4" x 2-3/4" (2) bolts and barrel nuts (3) provided.
Use Allen key to tighten all bolts.
Attacher le panneau arrière (C) et le panneau avant (D) au
panneau droit (B) en insérant deux manchons en bois (X) et
deux boulons ¼''x2- ¾''(2). Attacher les supports d'étagères (S)
to panneau droit en insérant deux manchons en bois (X) et
quatre boulons ¼''x2-¾''(2) et manchons fileté inclus. Serrer le
tous a l'aide de la clef Allen.
Coloque el panel trasero (C) y el panel delantero (D) al marco
derecho (B) mediante la inserción de dos clavijas de madera
(X) con dos tornillos de 1/4 "x 2-3/4" (2), adjunte el soporte del
estante (S) al marco derecho (B) mediante la inserción de dos
clavijas de madera (x) con cuatro tornillos de 1/4 "x 2-3 / 4" (2) y
las tuercas cilíndricas (3). Utilice la llave Allen para apretar
todos los tornillos.
7
K
with two 1/4" x
by inserting 4
with four
I
7
J
C
S
S
6
5
G
I
X
3
D
3
3
3
S
S
7
H
K
2
B
X
2
X
X