Ocultar thumbs Ver también para OneWaySlide:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 21

Enlaces rápidos

OneWaySlide
SystemRoMedic
TM
Manual no: 800 Ver. 11 140919
SWL: 150 kg/330 lbs
Manual - English
Manual - Svenska
Manual - Norsk
Manual - Dansk
Käyttöohje – Suomi
Gebrauchsanweisung - Deutsch
Handleiding – Nederlands
Manual - Français
Manuale – Italiano
Manual – Español
2069
2070

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para SystemRoMedic OneWaySlide

  • Página 1 OneWaySlide Manual - English SystemRoMedic Manual - Svenska Manual - Norsk Manual - Dansk Käyttöohje – Suomi Gebrauchsanweisung - Deutsch Handleiding – Nederlands Manual - Français Manuale – Italiano Manual – Español 2069 2070 SWL: 150 kg/330 lbs Manual no: 800 Ver. 11 140919...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Table of contents English .................... Svenska ..................Norsk ....................Danske ..................9-10 Suomi ..................11-12 Deutsch ..................13-14 Nederlands ................15-16 Français ..................17-18 Italiano ..................19-20 Español ..................21-22 Size ....................23 SystemRoMedic M A N U A L...
  • Página 3: Functional Inspection

    It is placed so that the patient remains sitting on it. SystemRoMedic is a series of different models of transfer assistive devices. The choice of assistive devices depends on the transfer situation and the patient’s functional capability and needs.
  • Página 4 Check to ensure that the OneWaySlide lies securely on the seat cushion. A rough material on the top of the seat cushion gives the best result. Place the OneWaySlide as indicated by the arrow on the product label and allow it to hang about 10 cm/3,9 inch over the front edge of the cushion.
  • Página 5: Svenska

    Svenska SystemRoMedic OneWaySlide används för positionering längre bak i stol/rullstol. OneWaySlide är utformad så att den glider lätt bakåt men inte framåt. Den placeras så att brukaren sitter kvar på den. SystemRoMedic är en serie med olika modeller av förflyttningshjälpmedel. Valet av hjälpmedel styrs av förflyttningssituationen och brukarens funktioner och behov.
  • Página 6 Kontrollera att OneWaySlide ligger säkert på stolsdynan. Ett strävt material på stolsdynans ovansida ger bästa effekt. Placera OneWaySlide enligt pilen på etikettens riktning och lämna ett överhäng på ungefär 10 cm/3,9 inch i framkant. OBS! Placera OneWaySlide enligt anvisning på etiketten. Vid felplacering kan urglidningsrisk förekomma.
  • Página 7: Norsk

    Norsk SystemRoMedic OneWaySlide benyttes for posisjonering lengre bak i stolen/rullestolen. OneWaySlide er laget slik at den glider lett bakover, men ikke framover. Produktet blir værende igjen under brukeren. SystemRoMedic er en serie med ulike modeller forflytningshjelpemidler. Valget av hjelpemiddel avgjøres ut fra forflytningssituasjonen og brukerens funksjonsnivå...
  • Página 8 Forsøk å legg OneWaySlide sikkert på stolputen. Et stritt materiale på stolputen gir best effekt. Plasser OneWaySlide i samsvar med pilens retning på etiketten. La den henge ned ca 10 cm/3,9 inch i forkant. OBS! Plasser OneWaySlide i samsvar med anvisningen på etiketten. Ved feilplassering er det stor risiko for utglidning.
  • Página 9: Danske

    Dansk SystemRoMedic OneWaySlide anvendes til positionering længere tilbage i stol/kørestol. OneWaySlide er udformet, så den glider let bagud, men ikke fremad. Den placeres, så brugeren sidder på den. SystemRoMedic er en serie med forskellige modeller af forflytningshjælpemidler. Valg af hjælpemiddel bestemmes af forflytningssituationen og brugerens funktioner og behov.
  • Página 10 Kontroller, at OneWaySlide ligger sikkert på stolehynden. Et ujævnt materiale på stolehyndens overside giver den bedste effekt. Placer OneWaySlide i henhold til pilen på etikettens retning, og lad et stykke på ca. 10 cm/3,9 inch hænge ud over på forkanten.
  • Página 11: Toiminnan Tarkastus

    OneWaySlide-liukualustaa potilaan siirtämiseen taaemmaksi istuimella/pyörätuolissa. OneWaySlide on suunniteltu niin, että se liukuu hyvin taaksepäin, mutta ei eteenpäin. Se sijoitetaan niin, että potilas jää istumaan sen päälle. SystemRoMedic on sarja erilaisia siirtoapuvälineitä. Apuvälineiden valinta riippuu siirtotilanteesta sekä potilaan toimintakyvystä ja tarpeista.
  • Página 12: Tuotteen Hoito

    Varmista tarkistamalla, että OneWaySlide pysyy varmasti istuintyynyllä. Parhaiten se pysyy paikallaan karkeasta materiaalista valmistetulla istuintyynyllä. Aseta OneWaySlide tuotteen etiketissä olevan nuolen suuntaan ja vedä se noin 10 cm/3,9 inch istuintyynyn etureunan yli. HUOM! Aseta OneWaySlide tuotteen etiketissä olevien ohjeiden mukaisesti. Virheellinen sijoitus voi aiheuttaa vaaran, että...
  • Página 13: Deutsch

    OneWaySlide wird verwendet, um den Patienten im Stuhl/Rollstuhl zurückzusetzen. OneWaySlide ist so konstruiert, dass Gleiten nach hinten möglich ist, aber nicht nach vorn. Es verbleibt unter dem Patienten im Rollstuhl. OneWaySlide kann aber auch im Bett verwendet werden, wenn der Patient z.B. im Sitzen zum Fußende rutscht.
  • Página 14 Vergewissern Sie sich, dass OneWaySlide sicher auf dem Sitzkissen liegt. Ein raues Material auf der Oberseite des Sitzkissens begünstigt die Funktion. Positionieren Sie OneWaySlide entsprechend dem Pfeil auf dem Etikett, so dass an der Vorderkante ein Überhang von etwa 10 cm/3,9 inch entsteht.
  • Página 15: Nederlands

    Nederlands SystemRoMedic OneWaySlide wordt gebruikt voor herpositionering verder naar achteren in een stoel/rolstoel. OneWaySlide is ontworpen om gemakkelijk achteruit te glijden, maar niet vooruit. Wordt zo geplaatst dat de patiënt erop blijft zitten. SystemRoMedic is een compleet assortiment hulpmiddelen voor tillen en verplaatsingen. De keuze voor hulpmiddelen hangt af van de verplaatsingssituatie en de functionele mogelijkheden en behoeften van de patiënt.
  • Página 16: Onderhoud Van Het Product

    Nederlands OneWaySlide plaatsen Controleer of de OneWaySlide stevig op de zitting ligt. Een ruw materiaal boven op de zitting geeft het beste resultaat. Plaats de OneWaySlide zoals aangegeven door de pijl op het productlabel en laat deze ongeveer 10 cm/3,9 inch over de voorkant van de zitting hangen.
  • Página 17: Contrôle De Fonctionnement

    Français SystemRoMedic OneWaySlide sert à positionner le patient plus à l’arrière sur le fauteuil/fauteuil roulant OneWaySlide est conçu pour glisser facilement vers l’arrière, mais pas vers l’avant. Il se place de sorte que l’utilisateur reste assis dessus. SystemRoMedic est une série de différents modèles d’auxiliaires de déplacement. Le choix de l’auxiliaire dépend de la situation de déplacement, ainsi que des capacités fonctionnelles et des besoins du patient.
  • Página 18: Conseils D'entretien

    Vérifier qu’OneWaySlide est posé correctement sur le coussin du fauteuil. On obtient la meilleure efficacité si le dessus du coussin du fauteuil est dans un matériau rugueux. Placer OneWaySlide dans le sens de la flèche sur l’étiquette et faire dépasser d’environ 10 cm/3,9 inch sur l’avant.
  • Página 19: Controllo Funzionale

    Deve essere posizionato in modo che il paziente resti seduto sopra di esso. SystemRoMedic è una serie di diversi dispositivi di ausilio per il trasferimento. La scelta del dispositivo dipende dalla tipologia di trasferimento, dalla capacità funzionale e dalle esigenze del paziente.
  • Página 20: Cura Del Prodotto

    Italiano Posizionamento di OneWaySlide Verificare che OneWaySlide sia posizionato correttamente sul cuscino. Per una maggiore efficacia, è possibile sistemare un materiale ruvido sul cuscino. Posizionare OneWaySlide come indicato dalla freccia sull’etichetta del prodotto. Deve sporgere di 10 cm circa dal bordo anteriore del cuscino.
  • Página 21: Inspección Operacional

    Español SystemRoMedic OneWaySlide se utiliza para recolocar atrás en la silla/silla de ruedas. OneWaySlide ha sido diseñado para deslizarse fácilmente hacia atrás, pero no hacia adelante. Se sitúa de modo que el paciente queda sentado sobre él. SystemRoMedic es una serie de modelos distintos de dispositivos de asistencia para traslados. La elección del dispositivo de asistencia dependerá...
  • Página 22: Colocación De Onewayslide

    Asegúrese de que OneWaySlide repose firmemente sobre la almohadilla del asiento. Un material áspero en la parte superior de la almohadilla ofrecerá un resultado óptimo. Sitúe OneWaySlide como indica la flecha de la etiqueta de producto y deje que cuelgue unos 10 cm sobre el borde delantero de la almohadilla.
  • Página 23: Size

    Size REF. no Product Size Description 2069 OneWaySlide 50 x 40 cm / 20 x 16 inch Tubular 2070 OneWaySlide 50 x 45 cm / 20 x 18 inch Tubular SystemRoMedic M A N U A L...
  • Página 24 The philosophy behind SystemRoMedic is to prevent occupational injuries while improving the patient’s sense of inde- pendence and dignity. Through a combination of training and a complete range of transfer-assistive devices, SystemRoMedic offers the means to improving both the work environment and the quality of care while enabling significant cost savings.

Este manual también es adecuado para:

20692070

Tabla de contenido