10
21000 - x14
B
16076 - x2
The pneumatic arm may need adjustment for the lid to close properly.
Le bras pneumatique aura peut être besoin d'ajustement pour que le couvercle se ferme correctement.
Install screws through the oblong slots in the bracket and into the pre-drilled holes on the metal frame. Position the bracket so the
screws are in the center of the oblong slots as (shown in Diagram B.)
Installez les vis à travers les fentes oblongues dans la ferrure et dans les trous pré-percés dans la charpente en métal.Positionnez la
ferrure pour que les vis soient positionnées au centre des fentes oblongues (comme illustré dans le diagramme B.)
Close the lid to see how if it closes flush with the box. If the lid closes properly then proceed to tighten the screws fully in the slots.
Finish securing the bracket by installing the self-tapping screws into the final two holes in the bracket. (Shown in Figure C.)
Fermez le couvercle pour voir si il ferme à plat avec la boîte. Si le couvercle ferme correctement, procédez à serrer les vis totalement
dans les fentes. Finissez de sécuriser la ferrure en installant les vis auto-foreuses dans les deux derniers trous dans la ferrure. (Illustré
dans la figure C.)
If the lid does not close properly, proceed to adjust the position of the bracket on the oblong slots. Close the lid, and readjust if
necessary. (Shown in Figure D.)
Si le couvercle ne se ferme pas correctement, procédez à l'ajustement de la position de la ferrure sur les fentes oblongues. Fermez le
couvercle, et ajustez de nouveau si nécessaire. (Illustré dans la figure D.)
Finish securing the bracket by installing the self-tapping screws into the final two holes in the bracket. (Shown in Figure C.)
Finissez de sécuriser la ferrure en installant les vis auto-foreuses dans les deux derniers trous dans la ferrure. (Illustré dans la figure C.)
D
A
B
C
13