Resumen de contenidos para Minebea Intec Novego PR 6061/00S
Página 1
Manual de instalación Módulo de pesaje higiénico Novego® Traducción de las instrucciones de la instalación original 9499 053 26106 Edición 1.13.0 09/07/2021 Minebea Intec GmbH, Meiendorfer Str. 205 A, 22145 Hamburgo, Alemania Tel.: +49.40.67960.303 Fax: +49.40.67960.383...
Página 2
Este documento está protegido por derechos de autor. No se puede modificar ni copiar; tampoco se puede utilizar sin la compra o la aprobación por escrito del propietario legítimo (Minebea Intec). El uso de este producto supone la aceptación de las disposiciones anteriores.
Antes del montaje..............................19 5.1.1 Preparación de la subestructura ......................... 19 5.1.2 Preparar el suelo ............................20 5.1.3 Preparar la pata del recipiente........................23 Pares de apriete ................................24 Montaje ..................................25 5.3.1 Indicaciones de seguridad..........................25 5.3.2 Montar el módulo de pesaje ........................26 Minebea Intec ES-1...
Página 4
Componentes de conexión para el módulo Connexx ................64 13.4 Placa de adaptación PR 6061/00S para Novego® .....................65 13.5 Placa de adaptación PR 6061/01S con ajuste de la altura para Novego® ............66 13.6 Juego de chapas de compensación PR 6061/05S para Novego® ..............67 ES-2 Minebea Intec...
Tomar las precauciones adecuadas. ATENCIÓN Advertencia de lesiones. ATENCIÓN ante una posible situación que podría causar lesiones leves y reversibles, o bien daños materiales, si se incumplen las medidas de precaución correspondientes. Tomar las precauciones adecuadas. ES-4 Minebea Intec...
AVISO ante una posible situación que podría provocar daños materiales, si se incumplen las medidas de precaución correspondientes. Tomar las precauciones adecuadas. Nota: Consejos de aplicación, información útil e indicaciones. Teléfono de asistencia Teléfono: +49.40.67960.444 Fax: +49.40.67960.474 Correo electrónico: help@minebea-intec.com Minebea Intec ES-5...
Controlar la integridad del envío. Efectuar una comprobación visual para detectar daños en el envío. Si hay motivos para ello, será necesario efectuar una reclamación inmediata al transportista. Es necesario notificarlo a un punto de venta o de servicio técnico de Minebea Intec. Antes de la puesta en funcionamiento AVISO Comprobación visual...
Gracias al tope de 360° integrado en la pata de péndulo, no es necesario un brazo. Si se utilizan 3 módulos de pesaje, el sistema de pesaje puede absorber el triple de la carga nominal en fuerza transversal. Minebea Intec ES-7...
Plantilla de taladrado para montaje en bastidor/suelo (en el embalaje de la base pivotante) Instrucciones breves Certificado de calibración Solo con células de pesaje para zonas explosivas (Ex): Indicaciones de seguridad para células de pesaje para zonas explosivas (Ex) ES-8 Minebea Intec...
Ex ta IIIC T160 °C Da IECEx TUN 17.0025X /..E Ex ta IIIC T160 °C X RU С-DE.МЮ62.B.05836* II 3G Ex nA IIC T6 Gc MIN16ATEX001X todos los PR 6261 sin 2Ex nA IIC T6 X RU С-DE.МЮ62.B.05836* /..E Minebea Intec ES-9...
Página 12
T4A Ta= -40°C to 70°C; T5 Ta= -40°C to 55°C AVISO Instalación en zona con peligro de explosión En caso de instalación en zona con peligro de explosión se deben observar las indicaciones de seguridad Ex de los manuales de instalación. ES-10 Minebea Intec...
4 Especificación Módulo de pesaje higiénico Novego® 4.4 Dimensiones del módulo de pesaje con base pivotante PR 6061/02S sin placa de adaptación (PR 6061/00S) con placa de adaptación (PR 6061/00S) todas las dimensiones en mm Minebea Intec ES-11...
Módulo de pesaje higiénico Novego® 4 Especificación Dimensiones del módulo de pesaje con base pivotante PR 6061/03S sin placa de adaptación (PR 6061/00S) con placa de adaptación (PR 6061/00S) todas las dimensiones en mm ES-12 Minebea Intec...
4 Especificación Módulo de pesaje higiénico Novego® Dimensiones del módulo de pesaje con base pivotante PR 6061/04S sin placa de adaptación (PR 6061/00S) con placa de adaptación (PR 6061/00S) todas las dimensiones en mm Minebea Intec ES-13...
Módulo de pesaje higiénico Novego® 4 Especificación Dimensiones de la placa de adaptación con ajuste de la altura PR 6061/01S Nota: Para obtener más información, ver los capítulos 5.3.2.3 y 13.5. Todas las dimensiones en mm ES-14 Minebea Intec...
Carga límite Carga máx. sin daños irreversibles lím. máx Carga de rotura Peligro de destrucción mecánica > 300 máx Fuerza de elevación Fuerza de elevación máxima en la que se máx mantienen los datos especificados. Minebea Intec ES-15...
Impedancia de salida Entre los conectores de medición 1.010 ±2 1.010 ±1 Ω Impedancia de aisla- Entre el circuito interno y la carcasa, > 5.000 MΩ miento = 100 V Tensión de aislamien- entre el circuito y la carcasa (solo para PR 6261/..E) ES-16 Minebea Intec...
Página 19
Definiciones según OIML R60 Los datos técnicos indicados sirven exclusivamente para la descripción del producto y no deben tomarse como características aseguradas en sentido legal. Minebea Intec ES-17...
4.10 Datos técnicos del seguro de transporte y PR 6061/06S @ Carga nominal de la célula Seguro de transporte PR 6061/06S de carga 125 kg…500 kg 750 kg 750 kg Carga vertical máx. 1 t, 2 t Carga horizontal máx. Material PA6GF30 PA6GF30 ES-18 Minebea Intec...
La subestructura se debe preparar del siguiente modo para la base pivotante: horizontal (¡con nivel!) Superficie de apoyo/sellado Nota: Mit einem Pendelfuß mit Neigungskorrektur kann eine Schiefstellung von ≤3° ausgeglichen werden. superficie de apoyo/sellado plana capacidad de carga suficiente para las cargas previstas Minebea Intec ES-19...
La carga debe distribuirse de la forma más uniforme posible en las células de pesaje existentes para evitar sobrecargar las diferentes células de pesaje. Debe vigilarse siempre que no se supere el desajuste máximo permitido (ver ilustración). ES-20 Minebea Intec...
Las superficies de apoyo de la base pivotante (2) y las superficies de apoyo de las patas de recipiente (1) deben disponerse en paralelo. Debe vigilarse siempre que no se supere el desajuste máximo y la inclinación máxima permitidos, ver ilustración. Minebea Intec ES-21...
Plantilla de montaje y taladrado Campo para nivel de burbuja Base pivotante, incl. pos. 4 + 5 Placa de base superior Placa de base inferior Perforaciones Líneas de pliegue Líneas de ayuda Nota: Leer las instrucciones en su totalidad. ES-22 Minebea Intec...
Utilizar siempre la placa adaptadora PR 6061/00S para evitar un efecto indeseable sobre las propiedades de medición. Si no se utiliza la placa adaptadora (ver capítulo 13.4), la superficie de apoyo de la célula de pesaje debe cumplir los siguientes requisitos: Material: acero inoxidable Planitud: 0,05 mm Minebea Intec ES-23...
Espiga de péndulo 30 Nm * Recomendación para las aran- DIN 7349 (d = 21, h = 4) o DIN 9021 o ISO 7093-2 (d = delas de los tornillos de fija- 24, h = 2) ción M8: ES-24 Minebea Intec...
Durante la instalación se debe observar lo siguiente: No colgar ni transportar la célula de carga en cables. Evitar los golpes (caídas, sacudidas fuertes). Minebea Intec ES-25...
2. Retirar la tapa (1) de la pata de péndulo (3). 3. Aplique la grasa en la junta tórica (2) y en la superficie de apoyo de la junta tórica de la tapa (1) (ver el símbolo en la figura). Referencia de pedido, ver el capítulo 12. ES-26 Minebea Intec...
Página 29
Respetar siempre los pares de apriete de los tornillos (ver el capítulo 5.2). 8. Comprobar el asiento de la junta plana (6). 9. Dado el caso, aflojar los tornillos, corregir el asiento y volver a apretar los tornillos. Minebea Intec ES-27...
Página 30
La tapa (1) queda suelta sobre la pata de péndulo (3). 12. Sujetar la tapa (1) y enroscar y apretar al mismo tiempo la pata de péndulo (3) en la espiga de péndulo (9). Respetar siempre el par de apriete (ver el capítulo 5.2). ES-28 Minebea Intec...
2. Insertar ambos tornillos (5) con arandelas a través de los orificios de las medias cubiertas y unirlas entre sí apretando las tuercas (3). 3. Después de montar el objeto de pesaje (porejemplo, un recipiente), desmonte otra vez las dos medias cubiertas. Minebea Intec ES-29...
Página 32
Módulo de pesaje higiénico Novego® 5 Instalación 5.3.2.2 Montaje sin ajuste de la altura Representación sin el seguro de transporte ES-30 Minebea Intec...
Página 33
3. Montar el módulo completo mediante arandela (11) y tuerca de caperuza (10) en la pata/garra del recipiente (13). Respetar siempre los pares de apriete (ver el capítulo 5.2). Nota: Si la pata del recipiente tiene una perforación M16, el espárrago roscado (12) se puede insertar directamente. Minebea Intec ES-31...
Página 34
Módulo de pesaje higiénico Novego® 5 Instalación 5.3.2.3 Montaje con ajuste de altura Representación sin el seguro de transporte ES-32 Minebea Intec...
Página 35
6. Asegurar el ajuste con dos espárragos (17). 5.3.2.4 Pasos para el montaje en bastidor Nota: El kit de transporte e instalación PR 6061/06S facilita el centrado del módulo de pesaje higiénico Novego® durante el montaje, ver el capítulo 13.7. Minebea Intec ES-33...
Página 36
5 Instalación Representación sin el seguro de transporte o kit de transporte e instalación PR 6061/06S Colocar el objeto que vaya a pesarse (p. ej., recipiente) con los módulos de pesaje que correspondan sobre la subestructura (21). ES-34 Minebea Intec...
Pasos para el montaje en el suelo sin corrección de la inclinación Nota: El kit de transporte e instalación PR 6061/06S facilita el centrado del módulo de pesaje higiénico Novego® durante el montaje, ver el capítulo 13.7. Minebea Intec ES-35...
Página 38
(ver el capítulo 5.2). AVISO No poner en vertical una base pivotante inclinada tirando de los tornillos en ningún supuesto. Respetar obligatoriamente la tolerancia de ≤1 mm (ver capítulo 5.1.2). ES-36 Minebea Intec...
4. Asegurar la base pivotante (3) con la tuerca (23). Respetar siempre las clases de resistencia y los pares de apriete de los elementos de unión (ver el capítulo 5.2). Se debe respetar siempre el dislocamiento máximo permitido, ver ilustración. Minebea Intec ES-37...
ADVERTENCIA En caso de instalación en áreas potencialmente explosivas: Es imprescindible cumplir la normativa de seguridad determinada por la aplicación. Comprobar siempre si está permitida a ambos lados la conexión del blindaje con la compensación de potencial. ES-38 Minebea Intec...
- meas./LC out – tensión de medición/ – salida de célula de carga screen Blindaje Conexiones de cables Nota: Todos los componentes se muestran solo de forma esquemática. Código de color negro azul verde gris rojo blanco Minebea Intec ES-39...
Página 42
Módulo de pesaje higiénico Novego® 6 Conexión Ejemplo de conexión ES-40 Minebea Intec...
Para el ajuste del sistema de pesaje, ver el manual del correspondiente instrumento de evaluación. Smart Calibration Cuando se utilizan aparatos de Minebea Intec, se recomienda realizar siempre primero una calibración "SmartCalibration". Para ello se tomarán todos los valores necesarios del certificado de calibración (Calibration Certificate) suministrado.
PR 6061/ 05S (ver también capítulo 13.6) entre la placa de adaptación y la construcción de báscula. 6. Volver a medir las tensiones de salida de las células de carga y, dado el caso, corregir la altura de estas o de otra célula de carga. ES-42 Minebea Intec...
No debe superarse la tensión de prueba. Comprobar si los valores de resistencia están dentro de los límites permitidos. Tensión de prueba máx. Versión estándar U = 32 V Versión con seguridad intrínseca (PR ../..E) U = 25 V Minebea Intec ES-43...
Separar el cable de conexión del instrumento de medición y las células de carga. Aislar los hilos del cable de conexión. Impedancia de aislamiento Hilo – Hilo >120 MΩ × km Hilo – Blindaje >120 MΩ × km ES-44 Minebea Intec...
A continuación se describe la sustitución de células de pesaje en un sistema de pesaje con 3 módulos de pesaje. Ejemplo: Montaje en bastidor Desconectar el cable de célula de pesaje en la caja de conexiones, extraerlo con cuidado y enrollarlo. Minebea Intec ES-45...
Página 48
El módulo de pesaje sigue unido al objeto que se va a pesar. 4. Aflojar con cuidado la unión roscada (10) del objeto que se va a pesar (13) y colocar el módulo de pesaje sobre un apoyo. ES-46 Minebea Intec...
Página 49
El revestimiento azul de la rosca es un adhesivo para fijar tornillos que puede utilizarse repetidamente. 7. Montar la nueva célula de pesaje como se describe en los pasos de trabajo 5-11 del capítulo 5.3.2 y 1-2 del capítulo 5.3.2.2. Minebea Intec ES-47...
Página 50
(ver el capítulo 5.2). 11. Volver a conectar el cable de la célula de pesaje a la caja de conexiones (ver el capítulo o el manual de instalación de la caja de conexiones correspondiente). ES-48 Minebea Intec...
Es posible que exista incompatibilidad entre el producto de limpieza y los materiales del módulo de pesaje. Al utilizar productos de limpieza, se debe vigilar que solo se empleen productos con compatibilidad probada con los materiales del módulo de pesaje (ver el capítulo 4.2). Minebea Intec ES-49...
No nos hacemos cargo de la reparación de productos contaminados por sustancias peligrosas (contaminación ABC). Si tiene alguna pregunta, consulte a los representantes locales de nuestro servicio técnico o acuda a nuestra central de atención. Minebea Intec GmbH Centro de reparaciones Meiendorfer Straße 205 A 22145 Hamburgo, Alemania Tel.: +49.40.67960.666...
N.º de pedido 9405 360 61022 Pos. Denominación Base pivotante Junta tórica Las siguientes posiciones no tienen ilustración: Plantilla de taladrado Vista general de la instalación Se requiere el siguiente material de fijación para el montaje: Arandela (4×). Tornillo M8×24 (4×). Minebea Intec ES-51...
Junta tórica Las siguientes posiciones no tienen ilustración: Plantilla de taladrado Vista general de la instalación Se requiere el siguiente material de fijación para el montaje en la base: Espárrago roscado M8 (3×). Tuerca con caperuza M8 (3×). ES-52 Minebea Intec...
Las siguientes posiciones no tienen ilustración: Nivel de burbuja Plantilla de taladrado y montaje Vista general de la instalación Se requiere el siguiente material de fijación para el montaje: Espárrago roscado M8 (3×). Tuerca con caperuza M8 (3×). Minebea Intec ES-53...
Pos. Denominación Módulo Connexx, incl. placa de retención (1a) Posiciones sin ilustración: Escuadra de sujeción, incl. tornillo moleteado Arandela (4×; para distintos tamaños de rosca) Soporte para raíles de sujeción 13.3.1.2 Dimensiones Todas las dimensiones en mm ES-56 Minebea Intec...
Abreviatura del co- Color Descripción blanco + tensión de alimentación azul - tensión de alimentación marrón GNDC gris Señal de bus CAN_L (material PUR) gr/ye verde/amarillo Señal de bus CAN_L (material PVC) negro Señal de bus CAN_H Minebea Intec ES-57...
El módulo Connexx se entrega con elementos de fijación. Son posibles las siguientes clases de fijación: Fijación con placa de sujeción, ver capítulo 13.3.3.1 Fijación con escuadra de sujeción, ver capítulo 13.3.3.2 Fijación con soporte para raíles de sujeción, ver capítulo 13.3.3.3 ES-58 Minebea Intec...
Nota: Minebea Intec recomienda utilizar una brida de cables de acero inoxidable en caso de montaje con placa de sujeción. Tirar de la brida de cables de acero inoxidable a través de las lengüetas (1) de la placa de sujeción (2) y fijar al dispositivo de pesaje.
Página 62
13 Accesorios 13.3.3.2 Fijación con escuadra de sujeción Al utilizar la escuadra de sujeción, el módulo Connexx se fija al kit de montaje. Colocar la escuadra de sujeción (1) sobre la placa inferior (2) del kit de montaje. ES-60 Minebea Intec...
Página 63
3. Empujar la escuadra de sujeción (1) sobre la placa inferior (2) del kit de montaje. 4. Insertar una de las arandelas (4) suministradas a través del perno y apretar la tuerca (3). La escuadra de sujeción queda así asegurada frente a giro. Minebea Intec ES-61...
Página 64
Módulo de pesaje higiénico Novego® 13 Accesorios 5. Suspender el módulo Connexx (5) de la escuadra de sujeción (1). 6. Apretar a mano el tornillo moleteado (6) para fijar el módulo. ES-62 Minebea Intec...
(p. ej. bastidor con raíl de sujeción). Aflojar los tornillos (3). 2. Retirar la placa de sujeción (2). 3. Montar el soporte para raíles de sujeción (4) y apretar los tornillos (3). 4. Encajar el módulo Connexx en el raíl de sujeción. Minebea Intec ES-63...
D-Sub de 9 contactos con conexiones roscadas); 40 m Paso de cable dividido PR 6153/98 para cable de conexión PR 6152/.. 9405 361 53981 con conector hembra D-Sub Resistencia de terminación PR 6153/99 para módulo Connexx (conector 9405 361 53991 macho M12) ES-64 Minebea Intec...
13.4 Placa de adaptación PR 6061/00S para Novego® N.º de pedido 9405 360 61002 Pos. Denominación Tuerca de caperuza M16 Espárrago roscado con hexágono interior M16×45 Arandela Tornillo M6×24 (5×) Junta tórica Placa de adaptación Plantilla de taladrado (no aparece en la figura) Minebea Intec ES-65...
13.5 Placa de adaptación PR 6061/01S con ajuste de la altura para Novego® N.º de pedido 9405 360 61012 Pos. Denominación Ajuste de la altura Tornillo M6×24 (5×) Junta tórica Placa de adaptación Las siguientes posiciones no tienen ilustración: Plantilla de taladrado ES-66 Minebea Intec...
Chapa de compensación 1 mm, dos piezas (3×) Chapa de compensación 2 mm, dos piezas Chapa de compensación 5 mm (3×) Espárrago roscado M16×70 con revestimiento Información adicional 9499 059 60606 (sin ilustración) Nota: Respete siempre la información adicional 9499 059 60606. Minebea Intec ES-67...
N.º de pedido 9405 360 61072 Pos. Denominación Cojinete fijo Espiga de péndulo con junta tórica Las siguientes posiciones no tienen ilustración: Junta plana Junta tórica Información adicional 9499 059 60806 Nota: Respete siempre la información adicional 9499 059 60806. Minebea Intec ES-69...