Descargar Imprimir esta página

West Elm Heirloom nightstand Instrucciones De Ensamblaje

Publicidad

Enlaces rápidos

 
 
 
 
 
 
!  Do not throw away any of the packaging materials until the assembly is complete. 
!  To protect the finish, assemble this item on a soft surface, such as cardboard or carpet. 
!  Proper assembly of this item requires 2 people.  
 
! Ne pas jeter les matériaux d'emballage avant la fin de l'assemblage. 
! Assembler cet article sur une surface douce, telle qu'un carton ou un tapis. 
! Deux personnes sont requises pour l'assemblage approprié de cet article.  
 
! No desechar los materiales del empaque hasta haber completado el ensamblaje. 
! Ensamblar este artículo en una superficie suave, como un cartón o una alfombra, para proteger el acabado. 
! El ensamblaje apropiado de este artículo requiere de 2 personas.  
 
 
CARE INSTRUCTIONS/ INSTRUCTIONS D'ENTRETIEN / INSTRUCCIONES DE CUIDADO 
 
Hardware may loosen over time. Periodically check that all connections are tight. Wipe with a soft, dry cloth. To 
protect the finish, avoid the use of chemicals and household cleaners. All hot serving dishes should be placed on a 
trivet or pad. Any liquid spilled onto the table should be cleaned up immediately with a damp cloth.   
 
Le matériel peut se desserrer avec le temps. Vérifier de temps en temps que toutes les fixations sont bien serrées. 
Essuyer avec un chiffon doux et sec. Pour protéger la finition, éviter l'utilisation des produits chimiques et des 
produits de nettoyage domestiques. Les plats de service chauds doivent être placés sur un trépied ou un tampon. Les 
liquides déversés sur la table doivent être immédiatement nettoyés avec un chiffon humide.  
 
Las piezas de ferretería pueden aflojarse con el tiempo. Controle periódicamente que estén bien ajustadas. Limpiar 
con un paño suave y seco. Para proteger el acabado evitar el uso de químicos y limpiadores de uso hogareño. Todos 
los platos calientes que se sirvan se deben colocar sobre un posa fuentes. Si se derrama cualquier tipo de líquido en 
la mesa se debe limpiar de inmediato con un paño húmedo.  
 
 
 
 
 
274613 – 08.30.15                                                                                                                                                                                 Page 1 of 8 
Mesa de noche Heirloom
Instrucciones de ensamblaje
 
 
 
 
 
 
 
Heirloom nightstand
Table de nuit Heirloom
Assembly instructions
Instructions d'assemblage

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para West Elm Heirloom nightstand

  • Página 1 Heirloom nightstand Table de nuit Heirloom Mesa de noche Heirloom Assembly instructions Instructions d’assemblage Instrucciones de ensamblaje                           !  Do not throw away any of the packaging materials until the assembly is complete.  !  To protect the finish, assemble this item on a soft surface, such as cardboard or carpet.  !  Proper assembly of this item requires 2 people.     ! Ne pas jeter les matériaux d’emballage avant la fin de l’assemblage.  ! Assembler cet article sur une surface douce, telle qu’un carton ou un tapis.  ! Deux personnes sont requises pour l’assemblage approprié de cet article.     ! No desechar los materiales del empaque hasta haber completado el ensamblaje.  ! Ensamblar este artículo en una superficie suave, como un cartón o una alfombra, para proteger el acabado. ...
  • Página 2 Heirloom nightstand Table de nuit Heirloom Mesa de noche Heirloom Assembly instructions Instructions d’assemblage Instrucciones de ensamblaje Parts/Pièces/ Piezas : A      Leg Panel  2x  Top Cabinet 1x  Pied panneau 2x  Armoire supérieure 1x  Panel para las patas 2x  Gabinete superior 1x  C    Allen Key 1x       Clé Allen 1x   Llave hexagonal 1x  Leg / Pied / Patas 4x   E  F ...
  • Página 3 Heirloom nightstand Table de nuit Heirloom Mesa de noche Heirloom Assembly instructions Instructions d’assemblage Instrucciones de ensamblaje     ‐ Remove the drawer box from Top Cabinet (A) by pressing the  stopper to bend when pulling out the  drawer box. Place the drawer box on a soft, scratch‐free surface for later use.    ‐ Retirer le tiroir de l’armoire supérieure en appuyant sur la butée en demi lune tout en retirant le  tiroir. Placer le tiroir sur une surface douce sans rayure pour l’assemblage ultérieur.    ‐ Retire la caja del cajón del gabinete superior, presione el sujetador de media luna cuando tire de la  caja del cajón. Coloque la caja del cajón en una superficie suave y que no raye la superficie, para  usarla después.       Secure the Leg Panels (B) to the bottom of Top Cabinet (A) with wooden dowels and pre‐drilled holes  aligned, as seen in the illustration below.    Fixer les pieds panneaux (B) au bas de l’armoire supérieure (A) à l’aide des chevilles en bois et des  trous pré‐percés alignés, comme indiqué sur l’illustration ci‐dessous.    Asegure los paneles de las patas (B) a la parte inferior del gabinete superior (A) con los tarugos de  madera y los agujeros perforados previamente alineados, tal como se ve en la ilustración de abajo. ...
  • Página 4 Heirloom nightstand Table de nuit Heirloom Mesa de noche Heirloom Assembly instructions Instructions d’assemblage Instrucciones de ensamblaje   ‐Insert Bolts (E) with Washers (F&G) to secure the Leg Panels to Top Cabinet (A), as seen below.    ‐Insérer les boulons (E) et les rondelles (F et G) pour fixer les pieds panneaux à l’armoire supérieure  (A), comme illustré ci‐dessous.    ‐Inserte los pernos (E) con las arandelas (F y G) para asegurar los paneles de las patas al gabinete  superior (A), tal como se ve debajo.      ‐Use the supplied Allen Key (D) to secure the hardware. Do not fully tighten the bolts, until all bolts  are in place.    ‐Utiliser la clé Allen (D) fourni pour serrer le matériel. Ne pas serrer complètement les boulons avant  qu’ils ne soient tous en place.    ‐Use la llave hexagonal suministrada (D) para asegurar las piezas de ferretería. No ajuste por completo  todos los pernos hasta que todos los pernos estén ubicados en su lugar.           ...
  • Página 5 Heirloom nightstand Table de nuit Heirloom Mesa de noche Heirloom Assembly instructions Instructions d’assemblage Instrucciones de ensamblaje ‐Attach the Legs to each location of the Leg Panel ; turn the Legs to tighten as shown.    ‐Attachez les pieds à leur position respective sous le Pied panneau. Tournez les pieds pour les serrer  comme illustré.              ‐ Anexe las Patas en cada lugar en el Panel para las patas,  atornille las Patas como se muestra.  274613 – 08.30.15                                                                                                                                                                                 Page 5 of 8 ...
  • Página 6 Heirloom nightstand Table de nuit Heirloom Mesa de noche Heirloom Assembly instructions Instructions d’assemblage Instrucciones de ensamblaje   ‐Turn the nightstand upright. Place the drawer box back to the Top Cabinet by pressing the stopper to  bend, as seen below.    ‐Retourner la table de nuit. Replacer le tiroir dans l’armoire supérieure, comme illustrer ci‐dessous.    ‐De vuelta la mesa de noche y colóquela en posición vertical. Vuelva a colocar la caja del cajón en el  gabinete superior, tal como se muestra debajo.      ‐Adjust levelers (in or out) located on bottom of the legs to keep the nightstand level.    ‐Ajuste los niveladores (adentro o afuera) ubicados en la parte inferior de las patas para mantener la  mesa de noche nivelada.    ‐Ajuster la position des vérins situés sous les pieds pour stabiliser la table de nuit.      274613 – 08.30.15                                                                                                                                                                                 Page 6 of 8 ...
  • Página 7 Heirloom nightstand Table de nuit Heirloom Mesa de noche Heirloom Assembly instructions Instructions d’assemblage Instrucciones de ensamblaje 8.       ‐  Push out the drawer, use Screwdriver to take down the handle as shown in the picture below      ‐   Ouvrez le tiroir, utilisez un Tournevis pour retirer la poignée, comme illustré ci‐dessous.    ‐ Hale las gavetas, utilice destornillador para retirar las manillas como se muestra en el gráfico.                               274613 – 08.30.15                                                                                                                                                                                 Page 7 of 8 ...
  • Página 8 Heirloom nightstand Table de nuit Heirloom Mesa de noche Heirloom Assembly instructions Instructions d’assemblage Instrucciones de ensamblaje 9.       ‐   Attach the handle to location of the drawers box, insert the screw into handle’s      holes, fully tighten all screw using screwdriver as shown.    ‐ Attachez la poignée au tiroir, insérez une vis dans les trous de la poignée, serrez  complètement toutes les vis en utilisant un tournevis, comme illustré.    Anexe las manillas en la ubicación en las gavetas, inserte tornillos en los agujeros de  ‐ las manillas y apriete los tornillos utilizando un destornillador como se muestra.        274613 – 08.30.15                                                                                                                                                                                 Page 8 of 8 ...

Este manual también es adecuado para:

274613