RS431U Hard drive installation Open the front door Откройте переднюю дверцу Öffnen Sie die Frontklappe 打開前門 Ouvrez la porte d’accès frontal 打开前门 Abra la puerta frontal フロントドアを開く Aprire il portello frontale 프론트 도어를 열고 Slide the HDD in until the latch click Переместите...
Página 5
RS431U Hard drive installation Close the front door близко переднюю дверцу Schließen Sie die Frontklappe 關閉前門 Fermer la porte d’accès frontal 关闭前门 Cerrar la puerta frontal フロントドアを閉める Chiudere il portello frontale 프론트 도어를 닫습니다 Caution The HDD might be damaged if Если...
Página 6
RS431U Remove the HDD HDD release latch Open the door and release the latch. The HDD will pop out slightly then pull the HDD out gently with your hands. Öffnen Sie die Tür, geben Sie den Riegel frei. Die Festplatte springt ein Stück heraus;...
Página 7
RS431U Connect to PC Connect all cables before turning on the power. Перед включением питания подключите все кабели. *Если порт eSATA вашего компьютера не поддерживает *If your computer’s eSATA port does not support SATA Port использование разветвителя портов SATA, используйте порт USB 3.0 multiplier please utilize USB 3.0 port or else install a eSATA...
RS431U Sleep Mode If hard drive is not accessed for 5 minutes or it is disconnected from computer (including shutdown) the sleep mode will automatically be activated, both the hard drive and cooling fan will cease to run. Sleep mode will be deactivated once hard drive is accessed again.
Página 9
RAID 모드를 변경하려면 드라이브를 포맷해야 합니다. 먼저 aver messo al sicuro i vostri dati prima di procedere. 기존의 모든 데이터를 백업하십시오! Step1. Set Clear RAID 1.Set the Raid mode on the back of RS431U to 1.Установите режим Clear RAID Clear RAID на задней...
Página 10
RS431U Step2. Set RAID Mode 1.Set the RAID mode on the back of RS431U to 1.Установите нужный режим RAID на задней панели RAID mode you require. устройства RS431U. 2.Press the SET button and switch on the power 2.Нажмите кнопку SET и одновременно включите питание.
Página 11
RS431U RAID Degrade / HDD Fault Alarm When the HDD is damaged, the access LED will be При повреждении (сбое) жесткого диска индикатор доступа к off and a beeping sound will occur. Press the SET диску гаснет и подается звуковой сигнал. Нажмите кнопку...
Página 12
RS431U HDD Fault at RAID 0 and Combine Mode On RAID 0 and combine mode if one HDD is В режимах RAID 0 и Combine при повреждении одного damaged, all data will be lost. Please replace the жесткого диска теряются все данные. Замените...
Página 13
RS431U RAID Modes / RAID 0 - Striping The drives are shown as one large single volume but the total size will depend on the drive with the smallest capacity. This setting is used where speed is the primary objective but RAID Level 0 (also called striping) is not redundant.
Página 14
RS431U RAID Modes / RAID 1 – Disk Mirroring Two drives show up as one volume but only 50% of the total capacity, depending on the drive with the smallest capacity, can be used. RAID 1 creates an exact copy (or mirror) of a set of data on the second drive. This is useful when reliability and backup take precedence over storage capacity.
Página 15
RS431U RAID Modes / RAID 10 - Stripe Of Mirrors RAID 10 - Stripe Of Mirrors RAID 10 is a high level data storage option where at least 4 hard drives are required. The total capacity is twice the size of the drive with the smallest capacity.
Página 16
RS431U RAID Modes / Combine (BIG) Combine (BIG) Mode Combine mode will add all existing hard drive into a single hard drive with large capacity. Der Kombinieren-Modus fügt alle bestehenden Festplatten zu einer Festplatte mit großer Kapazität zusammen. Le mode Combiné combinera tous les disques durs existants en un seul disque dur avec une plus grande capacité.
Página 17
RS431U RAID Modes / RAID 3 and RAID 5 RAID 3 RAID 5 The parity information on RAID 3 is stored on a single drive, where RAID 5 stores the information across the entire array. In both cases, the original data is secure.
Página 18
RS431U SYSTEM Windows7 Disk Manager Support Windows XP/VISTA/7. Windows XP does not recognize hard drive in excess of 2TB. Under Windows 7/VISTA hard drives in excess of 2TB must be converted to GPT in order to access them. Unterstützt Windows XP/Vista/7. Windows XP erkennt Festplatten über 2 TB nicht. Unter Windows 7/Vista müssen Festplatten mit mehr als 2 TB in GPT konvertiert werden, damit auf die zugegriffen werden kann.
Replacement product will be warranted for remainder of the warranty period or thirty days, whichever is longer. All products should be sent back to the place of purchase if it is within 30 days of purchase, after 30 days, customers need to initiate RMA procedure with SilverStone Technology in USA by first downloading the “USA RMA form for end-users”...