Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Contents
Contenu
Contenuto
Contenido
Inhalte
Conteúdo
Important
Important
Importante
Importante
Wichtig
Importante
CAUTION
Indicates potential hazard that could
result in vehicle damage.
Indique les dangers potentiels pouvant
endommager le véhicule.
Indica potenziale pericolo che può comportare
danni all'autovettura.
Indica peligro potencial que podría
resultar en daños en el vehículo.
Zeigt Gefahrenpotenzial an, dass einen
möglichen Schaden an dem Fahrzeug
nach sich ziehen kann.
Indica perigo em potencial que pode
resultar em dano ao veículo.
Tools Required
Equipement Nécessaire
Attrezzatura Richiesta
K6862352
Description/Déscription/Descrizione/Descripción/Beschreibung/Descrição
Application/Application/Applicazione/Aplicación/Aplicação/Verwendung
Part Number/Référence produit/Codice Pezzo/Número de pieza/Número da peça/Artikelnummer
x2
x2
x4
Please read this manuel and follow the
US
instructions carefully.To emphasize
important information, the symbol and
words:
CAUTION and
been used. Pay particular attention to the
message highlighted by these signal words.
NOTE: Indicates special information to
make maintenance easier or instructions
clearer.
Veuillez lire attentivement et respecter ce
FR
mode d'emploi et ses instructions. Les
symboles et les mots
et
REMARQUE sont particulièrement
importants et mettent en évidence les
informations qui requièrent votre attention.
REMARQUE: Donne des informations
Si prega di leggere il presente manuale e
IT
di seguire le istruzioni in esso contenute. Il
simbolo e le parole
e
INFORMAZIONE sono particolarmente
importanti e mettono in evidenza informazioni
accentuate da tali simboli/parole.
INFORMAZIONE: Indica speciali informazioni
per facilitare la manutenzione o per illustrare
le istruzioni.
Herramientas necesarias
Benötigte Werkzeuge
Ferramentas necessárias
x2
x2
x2
x4
Lea este manual y siga las instrucciones
ES
atentamente. Para enfatizar la presencia de
(LA)
información importante, se usaron los siguiente
NOTE have
símbolos y términos:
mensajes destacados con estos dos términos.
NOTA: Indica información especial para
facilitar las tareas de mantenimiento o aclarar
las instrucciones.
DE
Bitte lesen Sie sich diese Bedienungsanleitung
durch und folgen Sie den Anweisungen
ATTENTION
sorgfältig. Zur Hervorhebung wichtiger
Informationen wurden die folgenden Symbole
und Worte genutzt:
die durch diese Worte hervorgehoben sind,
besondere Beachtung. HINWEIS: Weist auf
spezielle Informationen hin, die die Wartung
einfacher oder Anweisungen deutlicher machen.
Leia este manual e siga suas instruções
PT
com cuidado. Para enfatizar informações
(BR)
ATTENZIONE
importantes, os símbolos e palavras
usados. Preste atenção especial nas
mensagens destacadas com essas palavras
e símbolos. OBSERVAÇÃO: Indica informações
especiais para facilitar a manutenção ou
esclarecer as instruções.
x4
x4
x4
x4
PRECAUCIÓN Y
NOTA. Preste particular atención a los
VORSICHT und
HINWEIS. Bitte schenken Sie Textpassagen,
ATENÇÃO E
OBSERVAÇÃO foram
x8
x16
5 mm
x1
1 of 7

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Mopar 82214658AB

  • Página 1 Description/Déscription/Descrizione/Descripción/Beschreibung/Descrição Application/Application/Applicazione/Aplicación/Aplicação/Verwendung Part Number/Référence produit/Codice Pezzo/Número de pieza/Número da peça/Artikelnummer Contents Contenu Contenuto Contenido Inhalte Conteúdo 5 mm Please read this manuel and follow the Lea este manual y siga las instrucciones instructions carefully.To emphasize atentamente. Para enfatizar la presencia de Important (LA) important information, the symbol and...
  • Página 2 Installation Instalación Installation Montage Installazione Instalação H 2 O K6862352 2 of 7...
  • Página 3 16 mm Only a few turns ES(LA) Solo un par de vueltas Quelques tours uniquement Nur wenige Drehungen Sólo algunas vueltas PT(BR) Somente algumas voltas K6862352 3 of 7...
  • Página 4 6 Nm 6 Nm 5 mm K6862352 4 of 7...
  • Página 5 260 mm 700 mm K6862352 5 of 7...
  • Página 6 CAUTION: Tighten alternately ATTENTION: Serrer alternativement chaque côté ATTENZIONE: Alternare il serraggio delle viti PRECAUCIÓN: Ajuste de forma alternada (LA) VORSICHT: Abwechselnd anziehen ATENÇÃO: Aperte alternadamente (BR) K6862352 6 of 8...
  • Página 7 Refer to owners manual Vous reporter au guide d'utilisation Max. 130 km/h Max. 80 Mph Consultare il manuale d'uso Consulte el manual del propietario (LA) Siehe Bedienungsanleitung km/h Consulte o manual do proprietário (BR) K6862352 7 of 7...