Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

1
RENEGADE ROCK RAIL
RAILS ROCHE
ROCK SCHIENEN
CARRILES LATERALES
ROCCIA GUARDIE
www.mopar.com
E
22X
D
22X
06508183AA
06506615AA
F
24X
C
24X
Rivnut
Tool
T30
10mm
82300508AB
Always use rubber pads when lifting vehicle on rock rails as
metal to metal condition can allow vehicle to slide fore and aft.
1
Toujours utiliser des tampons en caoutchouc lors de la levée
véhicule sur rails rock que métal à l'état métallique peut permettre
véhicule de glisser d'avant en arrière.
Siempre use almohadillas de goma al levantar el vehículo sobre
raíles de roca como metal al estado de metal puede hacer que el
vehículo se deslice hacia proa y popa.
2
Verwenden Sie stets Gummiauflagen , wenn das Fahrzeug auf
einem Felsen Schienen als Metall-Metall-Zustand anheben kann
NOTE: Open doors before lifting
Fahrzeug erlauben nach vorne und hinten zu schieben.
REMARQUE: Portes ouvertes avant de soulever
NOTA: Las puertas abiertas antes de levantar
Usare sempre tamponi in gomma quando si solleva veicolo su
HINWEIS: Offene Türen vor dem Anheben
rotaie di roccia come il metallo a condizione di metallo può
NOTA: Porte aperte prima di sollevare
permettere veicolo di scivolare avanti e indietro.
1
K6861997AE
10-13-16

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Mopar 82214201AG

  • Página 1 RENEGADE ROCK RAIL RAILS ROCHE ROCK SCHIENEN CARRILES LATERALES ROCCIA GUARDIE www.mopar.com 06508183AA 06506615AA Rivnut Tool 10mm 82300508AB Always use rubber pads when lifting vehicle on rock rails as metal to metal condition can allow vehicle to slide fore and aft.
  • Página 2 Vers l'avant Vers l'avant Adelante Adelante Vorwärts Vorwärts Inoltrare Inoltrare AVANT FRENTE ARRIÈRE VORDERSEITE FRONT POSTERIOR REAR DAVANTI RÜCKSEITE POSTERIORE Vers l'avant Adelante Vorwärts Inoltrare Remove the two screws that are holding the front and rear fender liners to the cladding. Do not dispose. Remove push pins from bottom of cladding and dispose of them.
  • Página 3 Vers l'avant Adelante Vorwärts 10mm Inoltrare Use a 10mm (3/8”) Drill bit to open up the 7 existing mounting holes on the side of the sill. Leaving the rear hole untouched, as it already has a fastener installed. Apply Mastershield rust inhibitor PART# 82212074 to all drilled holes to protect from rust.
  • Página 4 Vers l'avant Adelante Vorwärts Inoltrare 8 Nm (6 ft. lbs.) Insert / Install a M6 Rivnut (C) into the 7 mounting holes using the installation tool provided. The 7 mounting holes with 10mm holes will use the 06508183AA “long” fastener (D). The 1 rear hole will use the shorter 06506615AA (E).
  • Página 5 Vers l'avant Adelante Vorwärts Inoltrare Using the M6 RivBolts, mount the top flange of the guard kit in 2 places. (Recommended first and last hole and snug to sill side) The furthest rear hole will require the shorter bolt on each side and the longer bolt on the front end.
  • Página 6 Vue du fond du véhicule Vista desde la parte inferior del vehículo View from bottom of vehicle Blick von der Unterseite des Fahrzeugs Vista dal basso della vettura Vers l'avant Adelante Vorwärts Inoltrare Push up on the bottom of the guard kit to simulate mounting. Locate the LARGER clearance holes. Using a center punch, mark each mounting hole onto the underbody of the vehicle.
  • Página 7 Using a 10mm drill bit (preferably one made for high strength steel drilling) add the holes to the 4 locations that were marked in step number six. (NOTE: This process works best starting with a smaller size drill bit and opening up to a 10mm hole) Avec un peu de 10mm de forage (de préférence un fait pour une grande force de forage en acier) ajouter les trous aux 4 emplacements qui ont été...
  • Página 8 Mount the guard kit using the bolt sequence shown below. All fasteners to be torque to 9Nm. Monter le kit de garde en utilisant la séquence de boulon indiqué ci-dessous. Toutes les fixations soient couple à 9Nm. Montar el kit de guardia utilizando la secuencia de perno se muestra a continuación. Todos los elementos de fijación sean de torsión a 9Nm.