Página 2
Power 1. Connect power adapter 2. Insert battery pack 3. Insert batteries...
Página 3
Insert/Remove Cartridge Insert label cassette 1. Lift the door 2. Make sure the label and ribbon are taut and the label passes between the guides 3. Insert the cartridge between the guideposts 4. Press until the cartridge clicks into place 5.
Página 4
Settings Label Width 1. Insert a cassette 2. Turn Printer on 3. Select your label width 4. Press Language 1. Press 2. Select Language and press 3. Set your language 4. Press and select DONE (OK) Units of measure 1. Press 2.
Página 5
Cable 1. Press 2. Select wire type + press 3. Enter text 4. Press Wire 1. Press 2. Enter text 3. Press...
Página 6
Flag 1. Press 2. Select wrap-around length, + press 3. Enter flag length + press 4. Enter text 5. Press...
Página 7
Fixed Length 1. Press 2. Enter label length + press 3. Enter text 4. Press Vertical 1. Press 2. Enter label length + press 3. Enter text 4. Press...
Terminal Block 1. Press 2. Select Terminal block + press 3. Type # of blocks + press 4. Enter block size/width + press 5. Enter text 6. Press 7. Arrow to select character to be serialized + press 8. Enter the increment + press 9.
Página 9
110 Block 1. Press 2. Select 110-block and press 3. Select block type + press 4. Select number row +press 5. Enter text 6. Press 7. Arrow to select the character to be serialized + press 8. Enter the increment and press 9.
Página 10
110 Block (Category 5e and 6 blocks) 1. Press 2. Select Patch panel + 3. Enter the port distance + 4. Enter number of ports + 5. Enter the identifier for first clip (top row) 6. Press ENTER 7. Enter the identifier for the first clip (second row) 8.
Patch Panel 1. Press 2. Select Patch panel + press 3. Enter port to port distance + press 4. Enter number of ports + press 5. Enter text 6. Press 7. Arrow to select character to be serialized + press 8.
Electrical Panel 1. Press 2. Select Electrical panel + press 3. Enter breaker size + press 4. Enter # of breakers and press 5. Enter multipliers + press 6. Enter text 7. Arrow to the next breaker label 8. Enter text 9.
Página 13
Module 1. Press 2. Set fuse length and press 3. Enter # of modules + press 4. Enter multipliers for each module + press 5. Enter text for first module 6. Arrow right to the next module + enter text 7.
Página 14
Label Settings Settings Current label configuration CLR key Returns to general mode & clears all text, formats and font settings Navigation Arrows Moves to next / previous label =SHIFT+LEFT /RIGHT ARROWS Select a menu item Numeral selections TOP / BOTTOM ARROWS (Press and hold for faster speed) Printing Multiple labels...
Página 15
Insert labels Remove labels Serialization Simple (A1 A2 A3) >Simultaneous (A1 B2 C3) > Advanced (A1 A2 B1 B2 A1 B2) To turn on/off separator lines: After label is complete - Press settings - Press current label configuration - Select separator lines on/off Technical support Phone number = 800 245 3573 For more detailed info, please refer to the user guide.
Página 16
Warranty; Limited Remedy; Limited Liability. This product will be free from defects in material and manufacture for a period of one year from the time of purchase. If this product is defective within the warranty period, your exclusive remedy shall be, at 3M’s option, to replace the 3M product or refund the purchase price of the 3M product.
Página 17
D’étiqueteuse portative Rotuladora Portátil PL200 Guide de référence rapide Guía de Referencia Rápida manufactured by:...
Alimentation Alimentación 1. Brancher l’adaptateur 1. Conectar el adaptador d’alimentation de corriente 2. Insérer le bloc-piles 2. Insertar el paquete de pilas 3. Insérer les piles 3. Insertar pilas...
Página 19
Insertar/Extraer Insérer/Retirer la cartouche Cartucho Insérer la cartouche Insertar el cartucho d’étiquettes de etiquetas 1. Soulever le volet 1. Levante la tapa 2. Vérifier que l’étiquette et 2. Asegúrese de que la le ruban sont tendus et etiqueta y la cinta de que l’étiquette passe bien impresión estén tensas entre les guides...
Página 20
Réglages Ajustes Largeur d’étiquette Ancho de la etiqueta 1. Insérer une cartouche 1. Inserte el cartucho 2. Appuyer sur 2. Encienda la impresora 3. Sélectionner la largeur d’étiquette de votre choix 3. Seleccione el ancho de la etiqueta 4. Appuyer sur 4.
Página 21
Câble Cable 1. Appuyer sur 1. Pulse 2. Sélectionner Diamètre, 2. Seleccione el tipo appuyer sur de cable y pulse 3. Saisir le texte 3. Introduzca el texto 4. Appuyer sur 4. Pulse Alambre 1. Appuyer sur 1. Pulse 2. Saisir le texte 2.
Página 22
Marqueur Bandera 1. Appuyer sur 1. Pulse 2. Sélectionner la longueur de 2. Seleccione la medida l’étiquette à envelopper et circundante y pulse 3. Seleccione la longitud de appuyer sur 3. Saisir la longueur du la bandera y pulse marqueur et appuyer sur 4.
Longueur Fixe Longitud Fija 1. Appuyer sur 1. Pulse 2. Saisir la longueur de l’étiquette, 2. Seleccione la longitud de la appuyer sur etiqueta y pulse 3. Saisir le texte 3. Introduzca el texto 4. Appuyer sur 4. Pulse Vertical Vertical 1.
Bloc de jonction Bloque de Terminal 1. Appuyer sur 1. Pulse 2. Sélectionner Bloc de jonction 2. Seleccione Bloque de et appuyer sur terminal y pulse 3. Saisir le nombre de blocs 3. Defina el número de bloques et appuyer sur y pulse 4.
Página 25
110 Block 110 Block 1. Appuyer sur 1. Pulse 2. Sélectionner 110-Block et appuyer 2. Seleccione 110-block y pulse 3. Sélectionner le type de bloc et 3. Seleccione tipo de bloque appuyer sur y pulse 4. Sélectionner le nombre de lignes 4.
Página 26
110 Block 110 Block (catégories 5e et 6) (catégories 5e et 6) 1. Appuyer sur 1. Pulse 2. Sélecctioner le Panneau de brassage + 2. Seleccione Panel de conexiones + 3. Saisir la distance du port + 3. Seleccione la distancia entre puertos 4.
Panneaux de brassage Paneles de Conexión 1. Appuyer sur 1. Pulse 2. Sélectionner Panneau de brassage 2. Seleccione Panel de conexiones y et appuyer sur pulse 3. Saisir la distance entre les ports et 3. Seleccione la distancia de puerto a appuyer sur puerto y pulse 4.
Choix Panneau Panel Eléctrico 1. Appuyer sur 1. Pulse 2. Sélectionner Tableau électrical et 2. Seleccione Panel eléctrico y appuyer sur pulse 3. Saisir la taille du disjoncteur. 3. Seleccione el tamaño de los Appuyer sur fusibles y pulse 4. Saisir le numéro des disjoncteurs 4.
Página 29
Composants modulaires Módulo 1. Appuyer sur 1. Pulse 2. Saisir la longueur du fusible 2. Seleccione la longitud de fusibles et appuyer sur y pulse 3. Saisir le numéro des modules 3. Seleccione el número de módulos et appuyer sur y pulse 4.
Réglages d’étiquette Ajustes de Etiquetas Réglages Ajustes Configuration actuelle de l’étiquette Configuración actual de etiquetas Touche CLR Tecla CLR Permet de repasser en mode général et efface Vuelve al modo general y borra tout le texte et tous les réglages de format et todo el texto, formato y ajustes de police de fuente...
Página 31
Insérer des étiquettes Insertar etiquetas Supprimer des étiquettes Extraer etiquetas Sérialisation Serialización Simple (A1 A2 A3) Simple (A1 A2 A3) >Simultanée (A1 B2 C3) >Simultáneo (A1 B2 C3) > Avancée (A1 A2 B1 B2 A1 B2) > Avanzado (A1 A2 B1 B2 A1 B2) Activer / désactiver les lignes de démarcation: Para encender/apagar las líneas de separación en un panel de distribución:...
Página 32
Warranty; Limited Remedy; Limited Liability. This product will be free from defects in material and manufacture for a period of one year from the time of purchase. If this product is defective within the warranty period, your exclusive remedy shall be, at 3M’s option, to replace the 3M product or refund the purchase price of the 3M product.