Ego Power+ TELESCOPIC POLE Serie Manual Del Operador página 20

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 22
Bouton de déverrouillage
B-1
du manche
Indicateur
B-2
FR
d'alignement
B-3 Flèche
4. Tirez sur le manche de l'extension pour vérifier qu'il
est bien fixé dans le raccord. Si tel n'est pas le cas,
poussez le manche de l'extension dans le raccord
jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
5. Serrez la molette de fixation.
AVERTISSEMENT:
Assurez-vous que la molette
de fixation est bien serrée avant d'utiliser l'équipement.
Vérifiez régulièrement le serrage pendant l'utilisation pour
éviter tout risque de blessure grave.
RETRAIT DE L'EXTENSION DU TAILLE-HAIE
TELESCOPIQUE
1. Éteignez le moteur et retirez la batterie.
2. Desserrez la molette de fixation.
3. Maintenez le bouton de déblocage du manche enfoncé
puis tirez le manche de l'extension hors du raccord.
FIXATION DE LA SANGLE D'ÉPAULE (Fig. C)
Appuyez sur le crochet de la sangle pour l'ouvrir et
attachez-le dans l'œillet de transport.
RALLONGEMENT DU TUBE TELESCOPIQUE
L'outil est équipé d'un tube télescopique qui peut être
rallongé jusqu'à 960 mm (extension complète).
La molette de serrage permet de maintenir le tube
télescopique en position à n'importe quelle longueur
d'extension.
1. Pour rallonger le tube télescopique, desserrez la
molette de serrage dans le sens indiqué. La perche
télescopique glisse librement (Fig. D).
D-1
Molette de serrage
2. Tirez le tube télescopique à la longueur d'extension
souhaitée.
3. Pour bloquer le tube télescopique en position, serrez
la molette de serrage dans le sens indiqué.
AVERTISSEMENT:
Procédez avec précaution à
chaque étape afin d'éviter de vous coincer les mains ou
les doigts.
20
TAILLE-HAIE TÉLESCOPIQUE 56 VOLTS — PPX1000
Ligne de
B-4
référence
Molette de
B-5
fixation
Indication de limite
D-2
maximale
FONCTIONNEMENT
AVERTISSEMENT:
Veillez à ne pas devenir moins
prudent(e) au fur et à mesure que vous vous familiarisez
avec cet outil. Gardez à l'esprit qu'une fraction de
seconde d'inattention peut suffire pour provoquer des
blessures graves.
AVERTISSEMENT:
Portez toujours une protection
oculaire. Sans protection, des objets peuvent être projetés
dans vos yeux et d'autres blessures graves peuvent se
produire.
AVERTISSEMENT:
N'utilisez aucun accessoire ou
pièce non recommandé par le fabricant de ce produit.
L'utilisation d'accessoires ou de pièces non recommandés
peut provoquer des blessures corporelles graves.
INSTALLER/RETIRER LA BATTERIE
REMARQUE :
Rechargez la batterie au maximum avant
de l'utiliser pour la première fois.
Installation
Alignez les arêtes de la batterie sur les rainures
d'assemblage et poussez la batterie vers le bas jusqu'à
entendre un déclic (Image E).
E-1
Rainure d'assemblage
Retrait
Appuyez sur le bouton de déblocage de la batterie et
retirez la batterie hors de l'outil (Fig. F).
AVERTISSEMENT:
Afin d'éviter tout risque de
blessures graves, retirez toujours la batterie et maintenez
vos mains à l'écart de la languette de verrouillage et de la
gâchette lorsque vous portez ou transportez l'outil.
SANGLE D'EPAULE
Pour améliorer et sécuriser l'utilisation, placez la sangle
d'épaule en bandoulière comme montré sur l'image G pour
soulager le poids des bras de l'opérateur. Réglez la sangle
d'épaule dans une position d'utilisation confortable.
Il y a deux manières de défaire la sangle. Retirez-la
directement de votre épaule (image H) ou appuyez sur le
crochet de la sangle et détachez-le de l'œillet de transport
du manche (image I).
AVERTISSEMENT:
La sangle d'épaule est aussi un
mécanisme de retrait rapide en cas de situation dangere-
use. En cas d'urgence, retirez-la immédiatement de votre
épaule, quelle que soit la manière dont elle est portée.
E-2
Arête

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Ppx1000

Tabla de contenido