Descargar Imprimir esta página

WeatherTech No-Drill MudFlap Instrucciones De Instalación página 2

Publicidad

3
Locate the white metal torx bolt holding the fender to the
body and remove using the provided T40 torx insert bit.
These fasteners will be replaced with fasteners provided.
ES
Localice el tornillo Torx de metal
blanco que sostiene la defensa a la
carrocería y extráigalo utilizando la
punta Torx T40 que se suministra con
el conjunto. Estos sujetadores serán
reemplazados por los sujetadores que
vienen con el producto.
5
While pressing the MudFlap firmly against the fender, insert a
#12-14 x 3/4" Phillips head machine screw with 3/4" washer
through the upper hole in the MudFlap and fender. Using a
7/16" box end wrench or socketm hold the nut behind the
hole on the fender, while tightening the Phillips head machine
screw into it from the front
ES
Presionando la Lodera firmemente
contra la defensa, inserte un tornillo
mecánico de cabeza Phillips n.º 12-14
x 3/4" con la rondana de 3/4" en el
orificio superior de la Lodera y de
la defensa. Con una llave de boca
combinada de 7/16", sostenga la
tuerca detrás del orificio en la defensa,
mientras ajusta el tornillo mecánico de
cabeza Phillips en la parte frontal.
View Easy Installation Video · Ver video sobre instalación sencilla · Visionner une vidéo d'installation facile
FR
Localisez le boulon de métal
blanc à tête Torx retenant l'aile sur la
carrosserie, et retirez-le à l'aide de
l'embout de vissage Torx T40. Ces
attaches seront remplacées par les
attaches fournies.
FR
Tout en maintenant la bavette
garde-boue fermement contre l'aile,
insérez une vis à métaux à tête
cruciforme no 12-14 de 3/4 po avec
la rondelle de 3/4 po dans le trou
supérieur de la bavette et de l'aile.
À l'aide d'une douille ou d'une clé
polygonale de 7/16 po, immobilisez
l'écrou derrière le trou de l'aile, tout
en serrant la vis à métaux à tête
cruciforme depuis l'avant.
WeatherTech.com/install
4
Partially install the included replacement bolt (M8 x 25 mm)
with the small diameter washer into the hole the bolt was
removed from. Place the MudFlap marked "LH" in place on
the fender. Line up the notch in the MudFlap with the bolt
that was just partially installed. Press and align the MudFlap
against the fender and tighten the screw into the fender with
the 5mm insert bit included and a 1/4" socket.
ES
Instale parcialmente el tornillo
de reemplazo M8 × 25 mm con
la rondana de diámetro pequeño
(incluidos en el conjunto), en el
orificio del que acaba de extraer el
tornillo anterior. Coloque la Lodera
que presenta la marca "LH" (lado
izquierdo) donde corresponde, sobre
la defensa. Alinee la muesca de la
Lodera con el tornillo que acaba de
instalar parcialmente. Presione y alinee
la Lodera contra la defensa y termine
de ajustar el tornillo en la defensa
utilizando la punta de 5 mm que se
suministra y una llave de 1/4".
FR
Insérez partiellement le boulon
de remplacement (M8 de 25 mm)
avec la rondelle de petit diamètre
dans le trou duquel le boulon vient
d'être enlevé. Placez la bavette
garde-boue marquée "LH" à
l'emplacement approprié sur l'aile.
Alignez l'encoche de la bavette
garde-boue sur le boulon que
vous venez d'insérer partiellement.
Appuyez la bavette garde-boue
contre l'aile en alignant les trous,
puis serrez la vis jusqu'au bout
avec l'embout de vissage de 5 mm
fourni et une douille de 1/4 po.

Publicidad

loading