Página 1
Italiano World class hi-fi made in England.
Página 2
Download della pagina del prodotto scelto. Español: Para instrucciones del usuario en su idioma, por favor visite www.rega.co.uk y vaya a la sección de descargas de la página del producto que ha elegido. Português: Para instruções do utilizador no seu idioma, visite www.rega.co.uk e entre na secção de transferências da página do produto escolhido.
Messa a terra L’Aura utilizza un sistema di messa a terra di classe I, in cui la parte metallica dell’involucro è connesso alla messa a terra di sicurezza della linea elettrica attraverso il conduttore del cavo di alimentazione. La terra del segnale interno è collegata a questa messa a terra mediante l’impiego di una rete che elimina il rischio di anelli (loop) di massa/terra.
Página 4
Selezione della testina Il pre-amplificatore fono Aura non è adatto per l’uso con testine a magnete mobile (MM), ma solo con testine a bobina mobile (MC). L’Aura è stato progettato per funzionare con le testine a bobina mobile della maggior parte dei produttori.
Página 5
È possibile provare diverse condizioni di carico, in quanto talvolta modificare il carico offre prestazioni di suono differenti, più adatte al proprio gusto personale. Per abbinare alcuni pre- amplificatori “legacy”, selezionare 400 Ω. L’impostazione 100 Ω è ottimizzata per l’assortimento di testine MC Rega. Muto Consente di silenziare il segnale quando si modificano le impostazioni del guadagno, fra una traccia e l’altra o quando si cambia il...
Página 6
Specifications Spécifications General Conditions Généralités Generator Source Resistance 20 Ω Résistance à la source du générateur 20 Ω (Audio Precision Z Out) (impédance de sortie Audio Precision) Load set to 100 Ω and capacitance set to 1000 pF (Apheta and Aphelion) Valeur réglée à...
Página 7
Technische Daten Specifiche Allgemeiner Zustand Condizioni generali Quellwiderstand des Generators 20 Ω (Audio Precision Z Out) Resistenza sorgente generatore 20 Ω (precisione audio Z Out) Last eingestellt auf 100 Ω und Kapazität eingestellt auf 1000 pF (Apheta und Carico impostato a 100 Ω e capacitanza impostata a 1000 pF (Apheta e Aphelion) Aphelion) Ausgangslastwiderstand 100 Ω...
Especificaciones Especificações Condiciones generales Condições gerais Resistencia fuente del generador 20 Ω (precisión de audio Z Out) Resistência da fonte do gerador 20 Ω (Precisão de Áudio Z Out) Carga configurada a 100 Ω y capacitancia configurada a 1000 pF (Apheta y Carga definida para 100 Ω...
Specificaties Specifikationer Algemene voorwaarden Generelle betingelser Weerstandsvermogen generator/bron 20 Ω (Audio Precision Z Uit) Generator kildemodstand 20 Ω (lydpræcision Z ud) Belasting ingesteld op 100 Ω en capaciteit ingesteld op 1000 pF (Apheta en Belastning indstillet til 100 Ω og kapacitans til 1000 pF (Apheta og Aphelion) Aphelion) Outputbelastningsmodstand 100 kΩ...
Página 10
Specifikationer Dane Techniczne Allmänna villkor Ogólne dane techniczne Generatorkällans motstånd 20 Ω (ljudprecision Z ut) Rezystancja źródłowa generatora 20 Ω Belastningsinställning till 100 Ω och kapacitansinställning till 1000 pF (Apheta (wyjście Audio Precision Z) och Aphelion) Obciążenie ustawione na wartość 100 Ω i pojemność ustawiona na wartość Utgångsbelastning för motstånd 100 kΩ...
*This does not affect your statutory rights. Warnings The Aura pre-amplifier will work well on most surfaces, such as a shelf, table and dedicated hi-fi stand, provided there is sufficient air around the pre-amplifier. The Aura pre-amplifier is heavy; please ensure your shelf can take the weight of 13 kg.
El preamplificador Aura funciona bien sobre la mayoría de superficies, como estanterías mesas o soportes especialmente diseñados para equipos hi-fi, siempre y cuando haya suficiente aire en torno al mismo. El preamplificador Aura es un producto pesado; asegúrese de que el estante puede soportar un peso de 13 kg.
Página 13
Advarsler Aura fungerer fint på de fleste underlag, såsom en hylde, et bord eller en særlig hi-fi-reol, bare der er tilstrækkelig luft omkring forforstærkeren. Aura-forforstærkeren er tung. Forvis dig venligst om, at din hylde kan klare vægten på 13 kg.
* Nie narusza to praw ustawowych właściciela. Ostrzeżenia Przedwzmacniacz Aura będzie pracował poprawnie na dowolnej powierzchni, takiej jak półka, stół lub dedykowany stojak na sprzęt Hi-Fi, jeżeli zapewniona zostanie odpowiednia ilość powietrza wokół urządzenia. Przedwzmacniacz Aura jest ciężki, należy sprawdzić, czy powierzchnia, na której będzie ustawiany, jest w stanie wytrzymać obciążenie 13 kg.