INSTALLATION INSTRUCTIONS
Shut Off Water Supply.
1. Place faucet, base, and gasket on sink. Option: If sink is uneven, use silicone under
the gasket.
2. Hand tighten locknut.
3. MAKE CONNECTIONS TO WATER LINES:
Use 1/2" I.P.S. faucet connections, or use the enclosed coupling nut with 3/8" O.D.
ball-nose riser. Do not overtighten.
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN
Cierre los Suminstro de Agua.
1. Coloque la llave, base y empaque en el lavamano. OPCIÓN: Si el lavamano está
desnivelado, use silicón debajo del empaque.
2. Apriete a mano la contratuerca.
3. HAGA LAS CONEXIONES A LAS LÍNEAS DE AGUA:
Use conexiones de llave I.P.S. de 1/2", o use la tuerca de acoplamiento incluidas
con tubos montantes bola-nariz de D.E. de 3/8". No apriete demasiado.
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
Coupez l´eau.
1. Placez le robinet, embase et le joint sur le lavabo. OPTION : Si la surface du lavabo est
inégale, appliquez du composé à la silicone sous le joint.
2. Serrez le écrou de blocage (4) à la main.
3. RACCORDEZ LES TUYAUX D'EAU CHAUDE ET D'EAU FROIDE.
Utilisez des raccords 1/2 po I.P.S. pour robinetterie ou utilisez les écrous de raccordement
fournis avec des tubes-raccords à extrémité arrondie 3/8 po d.e. Évitez de trop serrer.
26601
Rev. C
4. Remove aerator using wrench and turn faucet handle all the way on.
Turn on water supply and flush water line for one minute.
Important: This flushes away any debris that could cause damage to
internal parts.
Check all connections for leaks. Re-tighten if necessary, but do not
overtighten.
4. Quite el aireador con la llave y gire la manija de la llave completa-
mente a la posición abierta. Abra el suministro de agua deje que el
agua corra por las líneas por un minuto.
Importante: Esto limpia cualquier escombro que pueda causar daño
a las partes internas.
Examíne si hay filtraciones en todas las conexiones indicadas. Apriete
de nuevo si es necesario, pero no apriete demasiado.
4. Retirez l'aérateur avec du cleé et tournez les poignée du robinet pour
ouvrir celui-ci complètement. Rétablissez l'alimentation en puis laissez
s'écouler l'eau une minute.
Important : le fait de laisser couler l'eau permet d'évacuer les corps
étrangers qui pourraient abîmer les composants internes du robinet.
Vérifiez qu'il n'y a pas de fuites. Resserrez les raccords au besoin,
mais prenez garde de trop serrer.
2