Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 77

Enlaces rápidos

Version 1.0
Published September 2014
Copyright©2014 ASRock INC. All rights reserved.
Copyright Notice:
No part of this documentation may be reproduced, transcribed, transmitted, or
translated in any language, in any form or by any means, except duplication of
documentation by the purchaser for backup purpose, without written consent of
ASRock Inc.
Products and corporate names appearing in this documentation may or may not
be registered trademarks or copyrights of their respective companies, and are used
only for identification or explanation and to the owners' benefit, without intent to
infringe.
Disclaimer:
Specifications and information contained in this documentation are furnished for
informational use only and subject to change without notice, and should not be
constructed as a commitment by ASRock. ASRock assumes no responsibility for
any errors or omissions that may appear in this documentation.
With respect to the contents of this documentation, ASRock does not provide
warranty of any kind, either expressed or implied, including but not limited to
the implied warranties or conditions of merchantability or fitness for a particular
purpose.
In no event shall ASRock, its directors, officers, employees, or agents be liable for
any indirect, special, incidental, or consequential damages (including damages for
loss of profits, loss of business, loss of data, interruption of business and the like),
even if ASRock has been advised of the possibility of such damages arising from any
defect or error in the documentation or product.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following
two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation.
CALIFORNIA, USA ONLY
The Lithium battery adopted on this motherboard contains Perchlorate, a toxic substance
controlled in Perchlorate Best Management Practices (BMP) regulations passed by the
California Legislature. When you discard the Lithium battery in California, USA, please
follow the related regulations in advance.
"Perchlorate Material-special handling may apply, see www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/
perchlorate"
ASRock Website: http://www.asrock.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ASROCK X99 Extreme6/ac

  • Página 1 (including damages for loss of profits, loss of business, loss of data, interruption of business and the like), even if ASRock has been advised of the possibility of such damages arising from any defect or error in the documentation or product.
  • Página 2 The terms HDMI™ and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries. Manufactured under license under U.S. Patent Nos: 5,956,674; 5,974,380; 6,487,535; 7,003,467 & other U.S. and worldwide patents issued & pending. DTS, the Symbol, & DTS and the Symbol together is a registered trademark &...
  • Página 3 X99 Extreme6/ac / X99 Extreme6 Motherboard Layout X99 Extreme6/ac CPU_FAN2 CPU_FAN1 ATX12V1 USB7 CLRC BTN1 USB 3.0 T: USB1 B: USB2 2011-3 Socket USB 3.0 Top: T: USB1 RJ-45 B: USB2 USB 3.0 Top: T: USB3 RJ-45 B: USB4 PCIE_PWR1...
  • Página 4 X99 Extreme6 CPU_FAN1 CPU_FAN2 ATX12V1 USB7 CLRC BTN1 USB 3.0 T: USB1 B: USB2 2011-3 Socket USB 3.0 Top: T: USB1 RJ-45 B: USB2 USB 3.0 Top: T: USB3 RJ-45 B: USB4 PCIE_PWR1 CHA_FAN3 PWR_FAN1 PCIE1 X99 Extreme6 Ultra M.2 PCIe Gen3 x4 PCIE2 CMOS...
  • Página 5 X99 Extreme6/ac / X99 Extreme6 No. Description 2 x 288-pin DDR4 DIMM Slots (DDR4_A1, DDR4_B1) 2 x 288-pin DDR4 DIMM Slots (DDR4_A2, DDR4_B2) ATX 12V Power Connector (ATX12V1) CPU Fan Connector (CPU_FAN1) 2 x 288-pin DDR4 DIMM Slots (DDR4_D2, DDR4_C2)
  • Página 6 I/O Panel No. Description No. Description USB 2.0 Ports (USB12) Optical SPDIF Out Port LAN RJ-45 Port USB 3.0 Ports (USB3_34) (Qualcomm® Atheros® AR8171)* (ASMedia ASM1074 hub) LAN RJ-45 Port USB 3.0 Ports (USB3_12) (Intel® I218V)* (ASMedia ASM1074 hub) Central / Bass (Orange) eSATA Connector*** Rear Speaker (Black) USB 3.0 Ports (USB31_12)
  • Página 7 X99 Extreme6/ac / X99 Extreme6 * There are two LEDs on each LAN port. Please refer to the table below for the LAN port LED indications. ACT/LINK LED SPEED LED LAN Port Activity / Link LED Speed LED Status Description...
  • Página 8: Package Contents

    If you require technical support related to this mother- board, please visit our website for specific information about the model you are using. You may find the latest VGA cards and CPU support list on ASRock’s website as well. ASRock website http://www.asrock.com.
  • Página 9 • 8 x DDR4 DIMM Slots • Supports DDR4 3000+(OC)*/2933+(OC)/2800(OC)/2400 (OC)/2133/1866/ 1600/1333/1066 non-ECC, un-buffered memory * Please refer to Memory Support List on ASRock's website for more information. (http://www.asrock.com/) • Supports non-ECC RDIMM (Registered DIMM) • Supports DDR4 ECC, un-buffered memory/RDIMM with Intel®...
  • Página 10 • 7.1 CH HD Audio with Content Protection (Realtek Audio ALC1150 Audio Codec) • Premium Blu-ray Audio support • Supports Surge Protection (ASRock Full Spike Protection) • Supports Purity Sound™ 2 - Nichicon Fine Gold Series Audio Caps - 115dB SNR DAC with Differential Amplifier - TI®...
  • Página 11 Rear Panel • 1 x Optical SPDIF Out Port • 1 x eSATA Connector • 2 x USB 2.0 Ports (Supports ESD Protection (ASRock Full Spike Protection)) • 4 x USB 3.0 Ports (ASMedia ASM1074 hub) (Supports ESD Protection (ASRock Full Spike Protection)) • 2 x USB 3.0 Ports (ASMedia ASM1042) (Supports ESD...
  • Página 12 • 1 x Thunderbolt AIC Connector • 2 x USB 2.0 Headers (support 4 USB 2.0 ports) (Supports ESD Protection (ASRock Full Spike Protection)) • 1 x Vertical Type A USB 2.0 • 2 x USB 3.0 Headers (Support 4 USB 3.0 ports) (Supports ESD Protection (ASRock Full Spike Protection)) • 1 x Dr.
  • Página 13 Due to limitation, the actual memory size may be less than 4GB for the reservation for sys- tem usage under Windows® 32-bit operating systems. Windows® 64-bit operating systems do not have such limitations. You can use ASRock XFast RAM to utilize the memory that Windows® cannot use.
  • Página 14 1.3 WiFi-802.11ac Module and ASRock WiFi 2.4GHz Antenna (for X99 Extreme6/ac ) WiFi + BT Module This motherboard comes with an exclusive WiFi 802.11 a/b/g/n/ac + BT v4.0 module that offers support for WiFi 802.11 a/b/g/n/ac connectivity standards and Bluetooth v4.0. WiFi + BT module is an easy-to-use wireless local area network (WLAN) adapter to support WiFi + BT.
  • Página 15 X99 Extreme6/ac / X99 Extreme6 Installing the SMA Wi-Fi Antenna Cables Step 1 Prepare the SMA Wi-Fi Antenna Cables that come with the package. Step 2 Locate the WiFi Module that is installed on the motherboard's mini-PCIe slot. Then attach the SMA Wi-Fi Antenna Cables to the WiFi Module.
  • Página 16 Step 4 Fasten the screw nuts to secure the connec- tors.
  • Página 17 X99 Extreme6/ac / X99 Extreme6 Chapter 2 Installation This is an ATX form factor motherboard. Before you install the motherboard, study the configuration of your chassis to ensure that the motherboard fits into it. Pre-installation Precautions Take note of the following precautions before you install motherboard components or change any motherboard settings.
  • Página 18 2.1 Installing the CPU 1. Before you insert the 2011-3-Pin CPU into the socket, please check if the PnP cap is on the socket, if the CPU surface is unclean, or if there are any bent pins in the socket. Do not force to insert the CPU into the socket if above situation is found.
  • Página 19 X99 Extreme6/ac / X99 Extreme6...
  • Página 20 Please save and replace the cover if the processor is removed. The cover must be placed if you wish to return the motherboard for after service.
  • Página 21 X99 Extreme6/ac / X99 Extreme6 2.2 Installing the CPU Fan and Heatsink...
  • Página 22 2.3 Installation of Memory Modules (DIMM) This motherboard provides eight 288-pin DDR4 (Double Data Rate 4) DIMM slots, and supports Quad Channel Memory Technology. 1. For quad channel configuration, you always need to install identical (the same brand, speed, size and chip-type) DDR4 DIMM pairs. 2.
  • Página 23 X99 Extreme6/ac / X99 Extreme6...
  • Página 24 2.4 Expansion Slots (PCI Express Slots) There are 5 PCI Express slots and 1 mini-PCI Express slot on the motherboard. Before installing an expansion card, please make sure that the power supply is switched off or the power cord is unplugged. Please read the documentation of the expansion card and make necessary hardware settings for the card before you start the installation.
  • Página 25 X99 Extreme6/ac / X99 Extreme6 2.5 Jumpers Setup The illustration shows how jumpers are setup. When the jumper cap is placed on the pins, the jumper is “Short”. If no jumper cap is placed on the pins, the jumper is “Open”. The illustration shows a 3-pin jumper whose pin1 and pin2 are “Short”...
  • Página 26 2.6 Onboard Headers and Connectors Onboard headers and connectors are NOT jumpers. Do NOT place jumper caps over these headers and connectors. Placing jumper caps over the headers and connectors will cause permanent damage to the motherboard. System Panel Header Connect the power PLED+ PLED-...
  • Página 27 X99 Extreme6/ac / X99 Extreme6 Serial ATA3 Connectors These ten SATA3 (SSATA3_0_1: connectors support SATA see p.1 or p.2, No. 13) data cables for internal (SSATA3_2_3: storage devices with up see p.1 or p.2, No. 14) to 6.0 Gb/s data transfer (SATA3_0_3: rate.
  • Página 28 Front Panel Audio Header This header is for PRESENCE# MIC_RET (9-pin HD_AUDIO1) connecting audio devices OUT_RET (see p.1 or p.2, No. 33) to the front audio panel. OUT2_L J_SENSE OUT2_R MIC2_R MIC2_L 1. High Definition Audio supports Jack Sensing, but the panel wire on the chassis must sup- port HDA to function correctly.
  • Página 29 X99 Extreme6/ac / X99 Extreme6 CPU Fan Connectors This motherboard pro- (4-pin CPU_FAN1) vides a 4-Pin CPU fan (see p.1 or p.2, No. 4) (Quiet Fan) connector. +12V If you plan to connect a CPU_F AN_SPEED FAN_SPEED_CONTROL 3-Pin CPU fan, please (3-pin CPU_FAN2) connect it to Pin 1-3.
  • Página 30 RRXD1 Serial Port Header This COM1 header DDTR#1 DDSR#1 (9-pin COM1) CCTS#1 supports a serial port (see p.1 or p.2, No. 30) module. RRI#1 RRTS#1 TTXD1 DDCD#1 TPM Header This connector supports Trusted (17-pin TPMS1) Platform Module (TPM) system, (see p.1 or p.2, No. 32) which can securely store keys, digital certificates, passwords, and data.
  • Página 31: Smart Switches

    X99 Extreme6/ac / X99 Extreme6 2.7 Smart Switches The motherboard has four smart switches: Power Switch, Reset Switch, Clear CMOS Switch and one BIOS Selection Switch, allowing users to quickly turn on/off the system, reset the system, clear the CMOS values or boot from different BIOS.
  • Página 32 2.8 Dr. Debug Dr. Debug is used to provide code information, which makes troubleshooting even easier. Please see the diagrams below for reading the Dr. Debug codes. Code Description Please check if the CPU is installed correctly and then clear CMOS.
  • Página 33 X99 Extreme6/ac / X99 Extreme6 Problem related to USB devices. Please try removing all USB devices. Problem related to memory. Please re-install the CPU and memory then clear CMOS. If the problem still exists, please install only one memory module or try using other memory modules.
  • Página 34 2.9 M.2_SSD (NGFF) Module Installation Guide The M.2, also known as the Next Generation Form Factor (NGFF), is a small size and versatile card edge connector that aims to replace mPCIe and mSATA. The Ultra M.2 Socket (M2) can accommodate either a M.2 SATA3 6.0 Gb/s module or a M.2 PCI Express module up to Gen3 x4 (32 Gb/s).
  • Página 35 X99 Extreme6/ac / X99 Extreme6 Step 3 Move the standoff based on the module type and length. The standoff is placed at the nut location D by default. Skip Step 3 and 4 and go straight to Step 5 if you are going to use the default nut.
  • Página 36 Plextor PX-G512M6e ADATA AXNS381E-128GM-B Plextor PX-G256M6e ADATA AXNS381E-256GM-B SanDisk SD6PP4M-128G Crucial CT120M500SSD4/120G SanDisk SD6PP4M-256G Crucial CT240M500SSD4/240G Samsung XP941-512G (MZHPU512HCGL) Intel SSDSCKGW080A401/80G Kingston RBU-SM2280S3/120G For the latest updates of M.2_SSD (NFGG) module support list, please visit our website for details: http://www.asrock.com...
  • Página 37: Connection Diagram

    X99 Extreme6/ac / X99 Extreme6 2.10 HDD Saver Cable Installation Guide The HDD Saver Connector on this motherboard allows you to switch on and off the connected HDDs via software when needed. This design secures more privacy, saves more energy, and extends the HDDs' lifespans. Please follow the steps below to install the HDD Saver Cable.
  • Página 38: Lieferumfang

    1 Einleitung Vielen Dank, dass Sie sich für das X99 Extreme6/ac / X99 Extreme6 von ASRock entschieden haben – ein zuverlässiges Motherboard, das konsequent unter der strengen Qualitätskontrolle von ASRock hergestellt wurde. Es liefert ausgezeichnete Leistung mit robustem Design, das ASRocks Streben nach Qualität und Beständigkeit erfüllt.
  • Página 39: Technische Daten

    X99 Extreme6/ac / X99 Extreme6 1.2 Technische Daten • ATX-Formfaktor Plattform • Platine mit zwei Unzen Kupfergehalt • Leiterplatte mit hochdichtem Glasgewebe • Multiple Filter Cap (MFC) (Filterung verschiedener Störsignale durch drei verschiedene Kondensatoren: DIPFeststoffkondensator, POSCAP und MLCC) • Unterstützt Intel® Core™ i7- und Xeon®-18-Kern- Prozessor Prozessorenfamilie für LGA 2011-3-Socket...
  • Página 40 • 7.1-Kanal-HD-Audio mit Inhaltsschutz (Realtek ALC1150- Audio Audiocodec) • Erstklassige Blu-ray-Audiounterstützung • Unterstützt Überspannungsschutz (ASRock Full Spike Protection) • Unterstützt Purity Sound™ 2 - Nichicon-Audiokappen der Fine Gold-Serie - 115-dB-SRV-DAC mit Differentialverstärker - TI® NE5532 – erstklassiger Headset-Verstärker (unterstützt...
  • Página 41 • 2 x USB 2.0-Port (unterstützt Schutz gegen elektrostatische Entladung (ASRock Full Spike Protection)) • 4 x USB 3.0-Ports (ASMedia ASM1074-Hub) (unterstützt Schutz gegen elektrostatische Entladung (ASRock Full Spike Protection)) • 2 x USB 3.0-Ports (ASMedia ASM1042) (unterstützt Schutz gegen elektrostatische Entladung (ASRock Full Spike Protection)) • 2 x RJ-45-LAN-Port mit LED (Aktivität/Verbindung-LED...
  • Página 42 • Microsoft® Windows® 10, 64 Bit / 8.1, 32 Bit / 8.1, 64 Bit / 8, Betriebs- 32 Bit / 8, 64 Bit / 7, 32 Bit / 7, 64 Bit system • FCC, CE, WHQL Zertifizier- • ErP/EuP ready (ErP/EuP ready-Netzteil erforderlich) ungen * Detaillierte Produktinformationen finden Sie auf unserer Webseite: http://www.asrock.com...
  • Página 43 Aufgrund von Beschränkungen kann die Größe des tatsächlich für die Systemnutzung reservierten Speichers unter Windows®-Betriebssystemen mit 32 Bit weniger als 4 GB betra- gen. Windows®-Betriebssysteme mit 64 Bit haben keine derartigen Beschränkungen. Mit ASRock XFast RAM können Sie den Speicher einsetzen, den Windows® nicht nutzen kann.
  • Página 44 1.3 Jumpereinstellung Die Abbildung zeigt, wie die Jumper eingestellt werden. Wenn die Jumper- Kappe auf den Kontakten angebracht ist, ist der Jumper „kurzgeschlossen“. Wenn keine Jumper-Kappe auf den Kontakten angebracht ist, ist der Jumper „offen“. Die Abbildung zeigt einen 3-poligen Jumper, dessen Kontakt 1 und Kontakt 2 „kurzgeschlossen“...
  • Página 45 X99 Extreme6/ac / X99 Extreme6 1.4 Integrierte Stiftleisten und Anschlüsse Integrierte Stiftleisten und Anschlüsse sind KEINE Jumper. Bringen Sie KEINE Jumper- Kappen an diesen Stiftleisten und Anschlüssen an. Durch Anbringen von Jumper-Kappen an diesen Stiftleisten und Anschlüssen können Sie das Motherboard dauerhaft beschädi- gen.
  • Página 46 Betrieb-LED-Stiftleiste Bitte verbinden Sie (3-polig, PLED1) die Betrieb-LED des PLED- PLED+ (siehe S. 1 oder S. 2,, Nr. Gehäuses zur Anzeige des PLED+ Systembetriebsstatus mit dieser Stiftleiste. Serial-ATA-III- Diese zehn SATA-III- Anschlüsse Anschlüsse unterstützen (SSATA3_0_1: SATA-Datenkabel für siehe S. 1 oder S. 2,, Nr. interne Speichergeräte mit einer Datenübertr (SSATA3_2_3:...
  • Página 47 X99 Extreme6/ac / X99 Extreme6 USB 3.0-Stiftleisten Neben sechs USB Vbus Vbus Vbus IntA_PB_SSRX- (19-polig, USB3_5_6) 3.0-Ports an der E/ IntA_PB_SSRX+ IntA_PA_SSRX- (siehe S. 1 oder S. 2,, Nr. IntA_PA_SSRX+ A-Blende befindet sich IntA_PB_SSTX- zwei Stiftleiste an diesem IntA_PA_SSTX- IntA_PB_SSTX+...
  • Página 48 (3-polig, CHA_FAN3) FAN_VOLTAGE (siehe S. 1 oder S. 2,, Nr. CHA_FAN_SPEED (3-polig, PWR_FAN1) (siehe S. 1 oder S. 2,, Nr. CPU-Lüfteranschlüsse Dieses Motherboard bietet (4-polig, CPU_FAN1) einen 4-poligen CPU- (siehe S. 1 oder S. 2,, Nr. 4) Lüfteranschluss (lautloser +12V Lüfter).
  • Página 49 X99 Extreme6/ac / X99 Extreme6 HDD-Saver-Anschluss Bitte verbinden Sie zum (4-polig, SATA_PWR_1) Verwalten des Energiestatus der (siehe S. 1 oder S. 2,, Nr. Festplatte das HDD-Saver-Kabel mit diesem Anschluss. Thunderbolt- Bitte verbinden Sie ein serielles Erweiterungskar- 5-poliges Kabel (GPIO- tenanschluss...
  • Página 50: Intelligente Schalter

    1.5 Intelligente Schalter Das Motherboard hat vier intelligente Schalter: Ein-/Ausschalter, Reset-Schalter, CMOS-löschen-Schalter und ein BIOS-Auswahlschalter, wodurch Benutzer das System schnell ein-/abschalten, zurücksetzen, die CMOS-Werte löschen oder von einem anderen BIOS starten können. Ein-/Ausschalter Mit dem Ein-/Ausschalter (PWRBTN) kann der Benutzer das Power (siehe S.
  • Página 51: Contenu De L'emballage

    à modification sans préavis. En cas de modifications du présent document, la version mise à jour sera disponible sur le site Internet ASRock sans notification préalable. Si vous avez besoin d’une assistance technique pour votre carte mère, veuillez visiter notre site Internet pour plus de détails sur le modèle que vous utilisez.
  • Página 52 *Si vous installez le processeur avec 28 lignes, PCIE1/PCIE3/ PCIE5 s'exécuteront à x16/x8/x4. * Si le module M.2 PCI Express est installé, PCIE5 sera désactivé • 2 x fentes PCI Express 2.0 x1 • 1 x emplacement mini-PCI Express pour module WiFi + BT (for X99 Extreme6/ac)
  • Página 53 X99 Extreme6/ac / X99 Extreme6 • 1 x emplacement mini-PCI Express (for X99 Extreme6) • Prend en charge AMD Quad CrossFireX , 3-Way CrossFireX et CrossFireX • Prend en charge NVIDIA® Quad SLI , 3-Way SLI et SLI * Si vous installez le processeur avec 28 lignes, le SLI 3 voies n'est pas pris en charge.
  • Página 54 ASRock)) • 4 x ports USB 3.0 (concentrateur ASMedia ASM1074) (Protection contre les décharges électrostatiques (Protection complète contre les pics ASRock)) • 2 x ports USB 3.0 (ASMedia ASM1042) (Protection contre les décharges électrostatiques (Protection complète contre les pics ASRock)) • 2 x ports RJ-45 LAN avec LED (LED ACT/LIEN et LED...
  • Página 55 X99 Extreme6/ac / X99 Extreme6 • 1 x connecteur d’alimentation PCIe • 1 x connecteur audio panneau frontal • 1 x connecteur Thunderbolt AIC • 2 x embases USB 2.0 (4 ports USB 2.0 pris en charge) (Pro- tection contre les décharges électrostatiques (Protection complète contre les pics ASRock))
  • Página 56 * pour des informations détaillées de nos produits, veuillez visiter notre site : http://www.asrock.com Il est important de signaler que l'overcloking présente certains risques, incluant des modifications du BIOS, l’application d’une technologie d’overclocking déliée et l'utilisation d'outils d'overclocking développés par des tiers. La stabilité de votre système peut être affec- tée par ces pratiques, voire provoquer des dommages aux composants et aux périphériques...
  • Página 57 X99 Extreme6/ac / X99 Extreme6 1.3 Configuration des cavaliers (jumpers) L’illustration ci-dessous vous renseigne sur la configuration des cavaliers (jumpers). Lorsque le capuchon du cavalier est installé sur les broches, le cavalier est « court- circuité ». Si le capuchon du cavalier n’est pas installé sur les broches, le cavalier est « ouvert ».
  • Página 58 1.4 Embases et connecteurs de la carte mère Les embases et connecteurs situés sur la carte NE SONT PAS des cavaliers. Ne placez JAMAIS de capuchons de cavaliers sur ces embases ou connecteurs. Placer un capuchon de cavalier sur ces embases ou connecteurs endommagera irrémédiablement votre carte mère. Embase du panneau Branchez le bouton PLED+...
  • Página 59 X99 Extreme6/ac / X99 Extreme6 Connecteurs Serial ATA3 Ces dix connecteurs (SSATA3_0_1: SATA3 sont compatibles (voir p.1 ou p.2, No. 13) avec les câbles de données (SSATA3_2_3: SATA pour les appareils voir p.1 ou p.2, No. 14) de stockage internes...
  • Página 60 Embase audio du panneau Cette embase sert au PRESENCE# frontal branchement des appareils MIC_RET (HD_AUDIO1 à 9 OUT_RET audio au panneau audio broches) frontal. (voir p.1 ou p.2, No. 33) OUT2_L J_SENSE OUT2_R MIC2_R MIC2_L 1. L’audio haute définition prend en charge la technologie Jack Sensing (détection de la fiche), mais le panneau grillagé...
  • Página 61 X99 Extreme6/ac / X99 Extreme6 Connecteurs du Cette carte mère est dotée ventilateur du processeur d’un connecteur pour (CPU_FAN1 à 4 broches) ventilateur de processeur (voir p.1 ou p.2, No. 4) (Quiet Fan) à 4 broch- +12V es. Si vous envisagez de...
  • Página 62 Connecteur Thunderbolt Veuillez connecter un câble de signal à 5 broches (câble GPIO) (TBT1 à 5 broches) à ce connecteur lorsque vous (voir p.1 ou p.2, No. 31) utilisez une carte d'extension Thunderbolt™ (AIC). RRXD1 Embase pour port série Cette embase COM1 DDTR#1 DDSR#1 (COM1 à...
  • Página 63 X99 Extreme6/ac / X99 Extreme6 1.5 Boutons intelligents La carte mère est équipée de quatre boutons intelligents : bouton de mise en marche, bouton de réinitialisation, bouton d’effacement CMOS et bouton de sélecteur de BIOS qui permettent aux utilisateurs d’allumer/éteindre le système, de réinitialiser le système, d’effacer les valeurs CMOS en toute simplicité...
  • Página 64: Contenuto Della Confezione

    Nel caso di eventuali modifiche della presente documentazione, la versione aggiornata sarà disponi- bile sul sito Web di ASRock senza ulteriore preavviso. Per il supporto tecnico correlato a questa scheda madre, visitare il nostro sito Web per informazioni specifiche relative al modello attualmente in uso.
  • Página 65 • Supporto di memoria DDR4 3000+(OC)*/2933+(OC)/2800 (OC)/2400(OC)/2133/1866/1600/1333/1066 non-ECC, un- buffered * Per maggiori informazioni fare riferimento all'elenco dei supporti di memoria sul sito di ASRock. (http://www.asrock. com/) • Supporta RDIMM non ECC (DIMM registrato) • Supporta memoria/RDIMM DDR4 ECC, senza buffer con processori Intel®...
  • Página 66 • Supporta la tecnologia Qualcomm® Atheros® Security Wake On Internet Technology (su Qualcomm® Atheros® AR8171) • Supporta Wake-On-LAN • Supporto la protezione da fulmini/scariche elettrostatiche (ESD) (protezione completa ASRock dai picchi di corrente) • Supporta Energy Efficient Ethernet 802.3az • Supporta PXE • Supporta IEEE 802.11a/b/g/n/ac LAN wire- • Supporta Dual-Band (2,4/5 GHz)
  • Página 67 X99 Extreme6/ac / X99 Extreme6 • 1 x porta mouse/tastiera PS/2 I/O pan- • 1 x porta uscita SPDIF ottico nello • 1 x connettore eSATA posteriore • 2 x Porta USB 2.0 (supporto protezione da scariche elettrostatiche (ESD) (protezione completa ASRock dai picchi di corrente)) • 4 x Porte USB 3.0 (hub ASMedia ASM1074) (supporto...
  • Página 68 • Microsoft® Windows® 10 64-bit / 8.1 32-bit / 8.1 64-bit / 8 32- bit / 8 64-bit / 7 32-bit / 7 64-bit • FCC, CE, WHQL Certifica- • ErP/EuP Ready (è necessaria alimentazione ErP/EuP ready) zioni * Per informazioni dettagliate sul prodotto, visitare il nostro sito Web: http://www.asrock.com...
  • Página 69 Windows® a 32 bit. I sistemi operativi Windows® a 64 bit non possiedono tali limitazioni. È possibile utilizzare la RAM XFast di ASRock per utilizzare la memoria che Windows® non può utilizzare.
  • Página 70 1.3 Impostazione jumper L'illustrazione mostra in che modo vengono impostati i jumper. Quando il cappuccio del jumper è posizionato sui pin, il jumper è "cortocircuitato". Se sui pin non è posizionato alcun cappuccio del jumper, il jumper è "aperto". L'illustrazione mostra un jumper a 3 pin i cui pin1 e pin2 sono "cortocircuitati"...
  • Página 71 X99 Extreme6/ac / X99 Extreme6 1.4 Header e connettori sulla scheda Gli header e i connettori sulla scheda NON sono jumper. NON posizionare cappucci del jumper su questi header e connettori. Il posizionamento di cappucci del jumper su header e connettori provocherà...
  • Página 72 Header LED di Collegare il LED di alimentazione alimentazione chassis a PLED- PLED+ (PLED1 a 3 pin) questo header per indicare PLED+ (vedere pag. 1 o 2, n. 18) lo stato di alimentazione del sistema. Connettori Serial ATA3 Questi dieci connettori (SSATA3_0_1: SATA3 supportano cavi vedere pag.
  • Página 73 X99 Extreme6/ac / X99 Extreme6 Header audio pannello Questo header serve a PRESENCE# anteriore collegare i dispositivi MIC_RET OUT_RET (AUDIO1_HD a 9 pin) audio al pannello audio (vedere pag. 1 o 2, n. 33) anteriore. OUT2_L J_SENSE OUT2_R MIC2_R MIC2_L 1.
  • Página 74 Connettori della ventola Questa scheda madre è della CPU dotata di un connettore (CPU_FAN1 a 4 pin) per la ventola della CPU +12V (vedere pag. 1 o 2, n. 4) (Ventola silenziosa) a CPU_F AN_SPEED 4 pin. Se si decide di FAN_SPEED_CONTROL (CPU_FAN2 a 3 pin) collegare una ventola della...
  • Página 75 X99 Extreme6/ac / X99 Extreme6 RRXD1 Header porta seriale Questo header COM1 DDTR#1 DDSR#1 (COM1 a 9 pin) supporta un modulo di CCTS#1 (vedere pag. 1 o 2, n. 30) porta seriale. RRI#1 RRTS#1 TTXD1 DDCD#1 Header TPM Questo connettore supporta il...
  • Página 76 1.5 Interruttori intuitivi La scheda madre è dotata di quattro interruttori intuitivi: Interruttore d’alimentazione, interruttore di ripristino, interruttore Clear CMOS ed un interruttore di selezione BIOS che consentono di accendere/spegnere rapidamente il sistema, ripristinare il sistema, cancellare i valori CMOS oppure eseguire l’avvio su un BIOS diverso.
  • Página 77: Introducción

    Podrá encontrar las últimas tarjetas VGA, así como la lista de compatibilidad de la CPU, en el sitio web de ASRock. Sitio web de ASRock http://www. asrock.com.
  • Página 78: Especificaciones

    • Compatible con memoria no-ECC, sin búfer DDR4 3000+(OC)*/2933+(OC)/2800(OC)/2400(OC)/ 2133/1866/1600/1333/1066 * Para obtener más información, consulte la lista de memorias compatibles en el sitio web de ASRock. (http://www.asrock. com/) • Admite RDIMM no ECC (DIMM registrado) • Admite ECC DDR4, memoria sin búfer/RDIMM con procesadores Intel®...
  • Página 79 X99 Extreme6/ac / X99 Extreme6 • 1 ranura mini-PCI Express: Para WiFi + módulo BT (for X99 Extreme6/ac) • 1 ranura mini-PCI Express (for X99 Extreme6) • Compatible con AMD Quad CrossFireX , 3-Way CrossFireX y CrossFireX • Compatible con NVIDIA® Quad SLI...
  • Página 80 RAID (RAID 0, RAID 1, RAID 5, RAID 10, Intel namiento Rapid Storage Technology 13), NCQ, AHCI y conexión en caliente y tecnología de ahorro ASRock HDD (el conector SSATA3_3 se comparte con el puerto eSATA) (el conector SSATA3_2 se comparte con el puerto Ultra M.2...
  • Página 81: Monitor Del Hardware

    / 8 64-bit / 7 32-bit / 7 64-bit • FCC, CE, WHQL Certifica- • Compatible con ErP/EuP (requiere toma de alimentación ciones compatible con ErP/EuP) * Para obtener más información acerca del producto, visite nuestro sitio web: http://www.asrock.com...
  • Página 82 Windows® de 32 bits. Los sitemas operativos Windows® de 64 bits no tienen estas limitaciones. Podrá utilizar XFast RAM de ASRock para usar la memoria que Windows® no puede utilizar.
  • Página 83: Instalación De Los Puentes

    X99 Extreme6/ac / X99 Extreme6 1.3 Instalación de los puentes La instalación muestra cómo deben instalarse los puentes. Cuando la tapa de puente se coloca en los pines, el puente queda “Corto”. Si no coloca la tapa de puente en los pines, el puente queda “Abierto”.
  • Página 84: Conectores Y Cabezales Incorporados

    1.4 Conectores y cabezales incorporados Los cabezales y conectores incorporados NO son puentes. NO coloque tapas de puente sobre estos cabezales y conectores. Si coloca tapas de puente sobre los cabezales y conectores dañará de forma permanente la placa base. Cabezal del panel del Conecte el interruptor PLED+...
  • Página 85 X99 Extreme6/ac / X99 Extreme6 Cabezal de indicador LED Conecte el indicador LED de alimentación de alimentación del chasis PLED- PLED+ (PLED1 de 3 pines) a este cabezal para indicar PLED+ (consulte la pág.1 ó 2,, N.º el estado de alimentación del sistema.
  • Página 86 Cabezales USB 3.0 Además de seis puertos Vbus Vbus (USB3_5_6 de 19 pines) Vbus IntA_PB_SSRX- USB 3.0 en el panel I/O, IntA_PA_SSRX- IntA_PB_SSRX+ (consulte la pág.1 ó 2,, N.º esta placa base contiene IntA_PA_SSRX+ IntA_PB_SSTX- dos cabezal. Cada cabezal IntA_PA_SSTX- IntA_PB_SSTX+ IntA_PA_SSTX+ (USB3_5_6 de 19 pines)
  • Página 87 X99 Extreme6/ac / X99 Extreme6 Conectores del ventilador Conecte los cables del +12V de alimentación y del cha- ventilador a los conectores CHA_FAN_SPEED FAN_SPEED_CONTROL del ventilador y haga (CHA_FAN1 de 4 pines) coincidir el cable negro (consulte la pág.1 ó 2,, N.º...
  • Página 88 Conector de alimentación Esta placa base contiene ATX de 12V un conector de alimentac- (ATX12V1 de 8 pines) ión ATX de 12V y 8 pines. (consulte la pág.1 ó 2,, N.º Para utilizar una toma de alimentación ATX de 4 pines, conéctela en los Pines del 1 al 5.
  • Página 89: Interruptores Inteligentes

    X99 Extreme6/ac / X99 Extreme6 1.5 Interruptores inteligentes La placa base contiene cuatro interruptores inteligentes: Interruptor de alimentación, interruptor de reseteo, interruptor de borrado de CMOS y un interruptor de selección BIOS, que permiten a los usuarios encender y apagar rápidamente el sistema, resetearlo, borrar los valores de CMOS, o arrancar desde un...
  • Página 90: Комплект Поставки

    • Системная плата ASRock X99 Extreme6/ac / X99 Extreme6 (форм-фактор ATX) • Краткое руководство по установке ASRock X99 Extreme6/ac / X99 Extreme6 • Компакт-диск с ПО для платы ASRock X99 Extreme6/ac / X99 Extreme6 • 1 х экран панели с портами ввода-вывода...
  • Página 91 X99 Extreme6/ac / X99 Extreme6 1.2 Спецификация • Форм-фактор ATX Платформа • Медная печатная плата 2 унции • Печатная плата высокой плотности на основе стеклоткани • (МКСФ) (фильтрация различных шумов 3 различными конденсаторами: твердотельный конденсатор DIP, POSCAP и MLCC) • Поддержка семейства процессоров Intel® CoreTM i7 и...
  • Página 92 • 7.1-канальный звук высокой четкости HD Audio с Аудио защитой данных (аудиокодек Realtek ALC1150) • Поддержка Premium Blu-ray Audio • Защита от перенапряжения (ASRock Full Spike Protection) • Поддержка Purity Sound™ 2 - Конденсаторы для аудиосистем серии Nichicon Fine Gold - 115 дБ...
  • Página 93 6,0 ГБ/с с Intel® X99, технологии RAID (RAID 0, RAID устройства 1, RAID 5, RAID 10, Intel Rapid Storage Technology 13), NCQ, AHCI, "горячего" подключения и ASRock HDD Saver (разъем SSATA3_3 используется с портом eSATA) (разъем SSATA3_2 используется с портом Ultra M.2 Socket) * Поддержка...
  • Página 94 • 2 x Collettori USB 3.0 (supporto di 4 porte 4 USB 3.0) (supporto protezione da scariche elettrostatiche (ESD) (protezione completa ASRock dai picchi di corrente)) • 1 x Dr. Debug con LED • 1 x interruttore d’alimentazione con LED • 1 x interruttore di ripristino con LED...
  • Página 95 X99 Extreme6/ac / X99 Extreme6 Следует учитывать, что разгон процессора, включая изменение настроек BIOS, применение технологии Untied Overclocking Technology и использование инструментов разгона независимых производителей, сопряжен с определенным риском. Разгон процессора может повлиять на стабильность системы или даже привести к...
  • Página 96 1.3 Установка перемычек Установка перемычек показана на рисунке. При установке колпачковой перемычки на контакты перемычка «замкнута». Если колпачковая перемычка на контакты не установлена, перемычка «разомкнута». На рисунке показана 3-контактная перемычка с замкнутыми контактами 1 и 2 при установке на них колпачковой...
  • Página 97 X99 Extreme6/ac / X99 Extreme6 1.4 Колодки и разъемы, расположенные на материнской плате Расположенные на материнской плате колодки и разъемы перемычками НЕ являются. НЕ устанавливайте на эти колодки и разъемы колпачковые перемычки. Установка колпачковых перемычек на эти колодки и разъемы может вызвать неустранимое...
  • Página 98 Разъемы Serial ATA3 Эти десять разъемов (SSATA3_0_1: SATA3 предназначены для См. стр. 1 или 2,, № 13) подключения кабелей SATA (SSATA3_2_3: внутренних запоминающих См. стр. 1 или 2,, № 14) устройств для передачи (SATA3_0_3: данных со скоростью до 6,0 См. стр. 1 или 2,, № 15) Гб/с.
  • Página 99 X99 Extreme6/ac / X99 Extreme6 Аудиоколодка передней Эта колодка предназначена для PRESENCE# панели подключения аудиоустройств MIC_RET OUT_RET (9-контактная, HD_ к передней аудиопанели. AUDIO1) (См. стр. 1 или 2,, № 33) OUT2_L J_SENSE OUT2_R MIC2_R MIC2_L 1. Аудиосистема высокого разрешения поддерживает функцию распознавания разъема, но...
  • Página 100 Разъемы вентиляторов Эта материнская плата ЦП снабжена 4-контактным (4-контактный, CPU_ разъемом для малошумящего FAN1) вентилятора ЦП. Если вы +12V (См. стр. 1 или 2,, № 4) собираетесь подключить CPU_F AN_SPEED FAN_SPEED_CONTROL 3-контактный вентилятор (3-контактный, CPU_ охлаждения процессора, FAN2) подключайте его к контактам (См.
  • Página 101 X99 Extreme6/ac / X99 Extreme6 Колодка RRXD1 Колодка COM1 поддерживает DDTR#1 DDSR#1 последовательного порта подключение модуля CCTS#1 (9-контактная, COM1) последовательного порта. (См. стр. 1 или 2,, № 30) RRI#1 RRTS#1 TTXD1 DDCD#1 Колодка ТРМ Этот разъем обеспечивает поддержку (17-контактная, TPMS1) системы...
  • Página 102 1.5 Электронные кнопки На системной плате размещены четыре электронных переключателя: выключатель питания, кнопка сброса, кнопка очистки КМОП и селекторный переключатель BIOS, позволяющие быстро выключать/выключать систему, сбрасывать систему, очищать параметры КМОП или загружаться с другой BIOS. Кнопка питания Кнопка питания (PWRBTN) предназначена...
  • Página 103: Introdução

    Se precisar de assistência técnica relacionada a esta placa principal, visite o nosso site para obter informações específicas sobre o modelo que estiver utilizando. Você também poderá encontrar a lista de placas VGA e CPU mais recentes suportadas no site da ASRock. Site da ASRock http://www.asrock.com.
  • Página 104: Especificações

    (OC)/2400(OC)/ 2133/1866/1600/1333/1066, não ECC, sem memória intermediária * Por favor, consulte a Lista de Suporte de Memória no site da ASRock para obter mais informação. (http://www.asrock.com/) • Suporta RDIMM não ECC (DIMM registrada) • Suporta DDR4 ECC, memória não armazenamento/RDIMM com processadores Intel ®...
  • Página 105 X99 Extreme6/ac / X99 Extreme6 • 1 x mini-PCI Express Slot: Para módulo WiFi + BT (for X99 Extreme6/ac) • 1 x mini-PCI Express Slot (for X99 Extreme6) • Suporta AMD Quad CrossFireX , 3-Way CrossFireX CrossFireX • Suporta Quad SLI...
  • Página 106 • 2 x Porta USB 2.0 (Suporta Proteção ESD (Proteção Total Contra Picos ASRock)) • 4 x Portas USB 3.0 (ASMedia ASM1074 núcleo)(Suporta Proteção ESD (Proteção Total Contra Picos ASRock)) • 2 x Portas USB 3.0 (ASMedia ASM1042)(Suporta Proteção ESD (Proteção Total Contra Picos ASRock)) • 2 x Porta LAN RJ-45 com LED (LED ACT/LIGAÇÃO e LED...
  • Página 107: Monitor De Hardware

    • 1 x Conector Thunderbolt AIC • 2 x Plataformas USB 2.0 (Suporta 4 portas USB 2.0) (Suporta Proteção ESD (Proteção Total Contra Picos ASRock)) • 1 x USB 2.0 Tipo A Vertical • 2 x Plataformas USB 3.0 (Suporta 4 portas USB 3.0) (Suporta Proteção ESD (Proteção Total Contra Picos ASRock))
  • Página 108 ErP/EuP) * Para obter informações detalhadas sobre o produto, por favor, visite o nosso site: http://www.asrock.com Por favor, observe que existe um certo risco envolvendo overclocking, incluindo o ajuste das definições na BIOS, a aplicação de tecnologia Untied Overclocking ou a utilização de ferra- mentas de overclocking de terceiros.
  • Página 109 X99 Extreme6/ac / X99 Extreme6 1.3 Configuração dos jumpers A imagem abaixo mostra como os jumpers são configurados. Quando a tampa do jumper é colocada nos pinos, o jumper é "Curto". Se não for colocada uma tampa de jumper nos pinos, o jumper é "Aberto". A imagem mostra um jumper de 3 pinos cujos pino1 e pino2 estão "Curtos"...
  • Página 110: Suportes E Conectores Onboard

    1.4 Suportes e conectores onboard Os conectores e suportes onboard NÃO são jumpers. NÃO coloque tampas de jumpers sobre es- tes terminais e conectores Colocar tampas de jumpers sobre os terminais e conectores irá causar danos permanentes à placa-mãe. Suporte do painel de siste- Ligue o botão de PLED+ PLED-...
  • Página 111 X99 Extreme6/ac / X99 Extreme6 Conectores série ATA3 Estes dez conectores (SSATA3_0_1: SATA3 suportam (consultar p.1 ou p.2, No. cabos de dados SATA para dispositivos de (SSATA3_2_3: armazenamento interno (consultar p.1 ou p.2, No. com uma taxa de transferência de dados de (SATA3_0_3: até...
  • Página 112 PRESENCE# Suporte de áudio do painel Este suporte destina-se à MIC_RET frontal OUT_RET conexão dos dispositivos (HD_AUDIO1 de 9 pinos) de áudio no painel de (consultar p.1 ou p.2,, N.º áudio frontal. OUT2_L J_SENSE OUT2_R MIC2_R MIC2_L 1. O Áudio de alta definição suporta Sensor de Adaptador, mas o fio do painel no chassi deverá suportar HDA para funcionar corretamente.
  • Página 113 X99 Extreme6/ac / X99 Extreme6 Conectores do ventilador Esta placa mãe inclui um da CPU conector de ventilador (CPU_FAN1 de 4 pinos) da CPU (Ventilador +12V (consultar p.1 ou p.2,, N.º silencioso) de 4 pinos. Se CPU_F AN_SPEED você pretende conectar um...
  • Página 114 Suporte da porta serial Este suporte COM1 recebe RRXD1 DDTR#1 (COM1 de 9 pinos) um módulo da porta serial. DDSR#1 CCTS#1 (consultar p.1 ou p.2,, N.º RRI#1 RRTS#1 TTXD1 DDCD#1 Suporte TPM Este conector suporta um sistema (TPMS1 de 17 pinos) com Módulo de Plataforma Con- (consultar p.1 ou p.2,, N.º...
  • Página 115 X99 Extreme6/ac / X99 Extreme6 1.5 Interruptores inteligentes A placa-mãe tem quatro chaves inteligentes: Chave liga/desliga, Chave de Reset, Chave para Limpar CMOS e uma Chave de Seleção da BIOS, que permite aos usuários rapidamente ligar/desligar o sistema, reiniciar o sistema, limpar os valores de CMOS ou inicializar de BIOS diferentes.
  • Página 116: Ambalaj İçeriği

    Rock'ın web sitesinde yer alacaktır.. Bu anakart ile ilgili olarak teknik destek almak istiyorsanız, lütfen kullandığınız model hakkında özel bilgiler için web sitemizi ziyaret edin. En güncel VGA kartları ve CPU destek listelerini de ASRock'ın web sitesinden bulabilirsiniz. ASRock web sitesi http://www.asrock.com.
  • Página 117 • ECC olmayan, ara belleğe alınmamış DDR4 3000+(OC)*/ 2933+(OC)/2800(OC)/2400(OC)/ 2133/1866/1600/1333/1066 belleği destekler * Ayrıntılı bilgi için ASRock'ın web sitesindeki Bellek Desteği Listesine bakın. (http://www.asrock.com/) • ECC-dışı RDIMM Desteği (Kayıtlı DIMM) • DDR4 ECC, LGA 2011-3 Sokette Intel® Xeon® iºlemci E5 serisi ile birlikte ara belleksiz bellek /RDIMM desteği...
  • Página 118 • İçerik Koruma Özelliği ile 7.1 CH HD Ses (Realtek ALC1150 Ses Codec Bileşeni) • Üstün Blu-ray Ses desteği • Dalgalanma Koruması Destekler (ASRock Tam Ani Gerilim Koruması) • Purity Sound™ 2 destekler - Nichicon Fine Gold Serisi Ses Kapakları...
  • Página 119 X99 Extreme6/ac / X99 Extreme6 • 2 x USB 2.0 Yuvası (ESD Korumasını destekler (ASRock Full Spike Koruma)) • 4 x USB 3.0 Yuvaları (ASMedia ASM1074 göbeği) (ESD Korumasını Destekler (ASRock Full Spike Koruması)) • 2 x USB 3.0 Yuvaları (ASMedia ASM1042) (ESD Korumasını...
  • Página 120 • Microsoft® Windows® 10 64 bit / 8.1 32 bit / 8.1 64 bit / 8 32 bit / 8 64 bit / 7 32 bit / 7 64 bit • FCC, CE, WHQL Belgeler • ErP/EuP için hazır (ErP/EuP için hazır güç beslemesi gerek- lidir) * Detaylı ürün bilgisi için, lütfen web sitemizi ziyaret edin: http://www.asrock.com...
  • Página 121 X99 Extreme6/ac / X99 Extreme6 Lütfen, BIOS ayarlarını düzenleme, Bağımsız Hız Aşırtma Teknolojinin uygulanması ya da üçüncü kişilerin hız aşırtma araçlarının kullanılması da dahil olmak üzere tüm hız aşırtma işlemlerinin belirli bir risk taşıdığını unutmayın. Hız aşırtma, sisteminizin dayanıklılığını etkileyebilir, hatta sisteminizde yer alan bileşen ve aygıtlara zarar verebilir. Bunu riski ve masrafları...
  • Página 122 1.3 Bağlantı Teli Kurulumu Çizim, bağlantı tellerinin kurulumunu göstermektedir. Tel kapağı, pimlerin üzerine yerleştirildiğinde, tel "Kısa" olur. Pimlerin üzerinde tel kapağı bulunmadığında, tel "Kısa" olur. Çizim, pin1 ve pin2 alanları "Kısa" olan ve bu iki pim üzerinde bir bağlantı teli kapağı bulunan 3-pin bağlantı telini göstermektedir. CMOS'u Temizle Bağlantı...
  • Página 123 X99 Extreme6/ac / X99 Extreme6 1.4 Ekli Bağlantılar ve Bağlayıcılar Ekli bağlantılar ve bağlayıcılar bağlantı teli değildir. Bağlantı teli kapaklarını bu bağlantı ve bağlayıcılar üzerine yerleştirmeyin. Bağlantı teli kapaklarının bağlantılar ile bağlayıcılar üzerine yerleştirilmesi, anakarta kalıcı hasar verebilir. Sistem Paneli Bağlantısı...
  • Página 124 Güç LED Bağlantısı Sistemin güç durumunun (3-pin PLED1) belirtilmesi için lütfen PLED- PLED+ PLED+ (bkz. sf.1 veya sf.2, No. 18) güç LED'ini bu bağlantıya takın. Seri ATA3 Bağlayıcıları Bu on SATA3 bağlayıcısı, (SSATA3_0_1: veri aktarım hızı 6,0 Gb/ bkz. sf.1 veya sf.2, No. 13) sn'ye kadar olan dahili (SSATA3_2_3: depolama aygıtları...
  • Página 125 X99 Extreme6/ac / X99 Extreme6 USB 3.0 Bağlantıları Bu anakart üzerinde, I/O Vbus Vbus Vbus IntA_PB_SSRX- (19-pin USB3_5_6) paneli üzerindeki altı USB IntA_PA_SSRX- IntA_PB_SSRX+ IntA_PA_SSRX+ (bkz. sf.1 veya sf.2, No. 11) 3.0 bağlantı noktasının IntA_PB_SSTX- IntA_PA_SSTX- IntA_PB_SSTX+ (19-pin USB3_7_8) yanı sıra, iki adet bağlantı...
  • Página 126 (3-pin CHA_FAN3) FAN_VOLTAGE CHA_FAN_SPEED (bkz. sf.1 veya sf.2, No. 12) (3-pin PWR_FAN1) (bkz. sf.1 veya sf.2, No. 35) CPU Fan Bağlayıcıları Bu anakart, 4-Pin CPU (4-pin CPU_FAN1) fan (Sessiz Fan) bağlayıcısı (bkz. sf.1 veya sf.2, No. 4) sağlamaktadır. 3-Pin CPU +12V CPU_F AN_SPEED...
  • Página 127 X99 Extreme6/ac / X99 Extreme6 Sabit Disk Kaydedici Sabit diskin güç durumunu Bağlayıcısı yönetmek için lütfen bu (4 pimli SATA_PWR_1) bağlayıcıya Sabit Disk Kaydedici (bkz. sf.1 veya sf.2, No. 22) Kablosu bağlayın. Thunderbolt AIC Bir Thunderbolt™ eklenti kartı Bağlayıcısı (AIC) taktığınızda, lütfen bu (5 pimli TBT1) bağlayıcıya 5 pimli bir sinyal...
  • Página 128 1.5 Akıllı Anahtar Anakartta dört adet akıllı düğme bulunur: Güç Düğmesi, Sıfırlama Düğmesi, CMOS Temizleme Düğmesi ve bir BIOS Seçim Anahtarı kullanıcıların sistemi hızlı bir şekilde açıp kapatmalarını, sistemi sıfırlamalarını, CMOS değerlerini temizlemelerini ya da farklı BIOS'tan yüklemelerini sağlar. Güç Düğmesi Güç...
  • Página 129 카드와 CPU 지원 목록도 찾을 수 있습니다 . ASRock 웹사이트 http://www.asrock.com. 1.1 포장 내용물 • ASRock X99 Extreme6/ac / X99 Extreme6 마더보드 (ATX 폼 팩터 ) • ASRock X99 Extreme6/ac / X99 Extreme6 간편 설치 안내서 • ASRock X99 Extreme6/ac / X99 Extreme6 지원 CD • I/O 패널...
  • Página 130 • DDR4 DIMM 슬롯 8 개 • DDR4 3000+(OC)*/2933+(OC)/2800(OC)/2400(OC)/2133/ 1866/1600/1333/1066 비 -ECC, 비버퍼링 메모리 지원 * 추가 정보를 원하시면 ASRock 웹사이트에 있는 메모리 지 원 목록을 참조하십시오 . (http://www.asrock.com/) • 비 -ECC RDIMM( 등록 DIMM) 지원 • LGA 2011-3 소켓에서 버퍼링되지 않은 메모리 DDR4 ECC/Intel®...
  • Página 131 10/100/1000 Mb/s 1 개 ) • 인터넷 기술상 Qualcomm® Atheros® 시큐리티 웨이크 (Qualcomm® Atheros® AR8171 상 ) 지원 • Wake-On-LAN 지원 • 번개 /ESD 보호 지원 (ASRock 풀 스파이크 보호 ) • 절전형 이더넷 802.3az 지원 • PXE 지원 • IEEE 802.11a/b/g/n/ac 지원...
  • Página 132 후면 패널 • 광학 SPDIF 출력 포트 1 개 • eSATA 커넥터 1 개 • USB 2.0 포트 2 개 (ESD 보호 지원 (ASRock 풀 스파이크 보 호 )) • USB 3.0 포트 4 개 (ASMedia ASM1074 허브 )(ESD 보호 지...
  • Página 133 8 32 비트 / 8 64 비트 / 7 32 비트 / 7 64 비트 • FCC, CE, WHQL 인증 • ErP/EuP 사용 가능 (ErP/EuP 사용 가능 전원공급장치 필 요 ) * 자세한 제품 정보에 대해서는 당사 웹사이트를 참조하십시오 : http://www.asrock.com...
  • Página 134 제한 때문에 실제 메모리 크기는 Windows® 32 비트 운영체제 하의 시스템 사용을 위한 예비 메모리용 4GB 보다 더 적을 수 있습니다 . Windows® 64 비트 운영체제에는 그러 한 제한이 없습니다 . ASRock XFast RAM 을 사용하여 Windows® 가 사용할 수 없는 메 모리를 이용할 수 있습니다 .
  • Página 135 X99 Extreme6/ac / X99 Extreme6 1.3 점퍼 설정 그림은 점퍼를 어떻게 설정하는지 보여줍니다 . 점퍼 캡을 핀에 씌우면 점퍼가 “단락”됩니다 . 점퍼 캡을 핀에 씌우지 않으면 점퍼가 “단선”됩니다 . 그림 은 3 핀 점퍼를 보여주며 핀 1 과 핀 2 는 점퍼 캡을 씌울 때 “단락”됩니다 .
  • Página 136 1.4 온보드 헤더 및 커넥터 온보드 헤더와 커넥터는 점퍼가 아닙니다 . 점퍼 캡을 온보드 헤더와 커넥터에 씌우지 마십시오 . 점퍼 캡을 온보드 헤더와 커넥터에 씌우면 마더보드가 영구적으로 손상됩 니다 . 시스템 패널 헤더 섀시의 전원 스위치 , 리 PLED+ PLED- (9 핀...
  • Página 137 X99 Extreme6/ac / X99 Extreme6 시리얼 ATA3 커넥터 이들 열 개의 SATA3 커넥 터는 최대 6.0 Gb/s 데이 (SSATA3_0_1: (1 페이지 또는 2 페이지 , 터 전송 속도를 제공하는 13 번 항목 참조 ) 내부 저장 장치용 SATA 데이터 케이블을 지원합...
  • Página 138 전면 패널 오디오 헤더 이 헤더는 오디오 장치를 PRESENCE# MIC_RET (9 핀 HD_AUDIO1) 전면 오디오 패널에 연결 OUT_RET (1 페이지 또는 2 페이지 , 하는 데 사용됩니다 . 33 번 항목 참조 ) OUT2_L J_SENSE OUT2_R MIC2_R MIC2_L 1. 고음질 오디오는 잭 감지를 지원하지만 올바르게 작동하려면 섀시의 패널 와이어가 HDA 를...
  • Página 139 X99 Extreme6/ac / X99 Extreme6 CPU 팬 커넥터 이 마더보드에는 4 핀 (4 핀 CPU_FAN1) CPU 팬 ( 저소음 팬 ) 커 (1 페이지 또는 2 페이지 , 넥터가 탑재되어 있습니 +12V 4 번 항목 참조 ) 다 . 3 핀 CPU 팬을 연결...
  • Página 140 RRXD1 시리얼 포트 헤더 이 COM1 헤더는 시리얼 DDTR#1 DDSR#1 (9 핀 COM1) CCTS#1 포트 모듈을 지원합니다 . (1 페이지 또는 2 페이지 , 30 번 항목 참조 ) RRI#1 RRTS#1 TTXD1 DDCD#1 TPM 헤더 이 커넥터는 키 , 디지털 인증 (17 핀...
  • Página 141 X99 Extreme6/ac / X99 Extreme6 1.5 스마트 스위치 마더보드에는 스마트 스위치 네 개가 탑재되어 있습니다 : 전원 스위치 , 리셋 스 위치 , CMOS 초기화 스위치 및 BIOS 선택 스위치 한 개 . 이 스위치들로 시스템 을 빨리 켜고 끄거나 시스템을 리셋하거나 CMOS 값을 지우거나 다른 BIOS 로...
  • Página 142 サイ トでは、 最新の VGA カードおよび CPU サポート一覧もご覧になれます。 アスロック ウェブサイ ト http://www.asrock.com. 1.1 パッケージの内容 • ASRock X99 Extreme6/ac / X99 Extreme6 マザーボード (ATX フォームファクタ) • ASRock X99 Extreme6/ac / X99 Extreme6 クイックインストールガイ ド • ASRock X99 Extreme6/ac / X99 Extreme6 サポート CD • 1 x I/O パネルシールド...
  • Página 143 X99 Extreme6/ac / X99 Extreme6 1.2 仕様 • ATX フォームファクター プラッ トフォーム • 2oz のコパー製 PCB • 高密度ガラス繊維 PCB • マルチフィルターキャップ (MFC) ( 3 つの異なるコンデ ンサで異なるノイズをフィルタします : DIP 固体コンデ ンサ、 POSCAP および MLCC) • LGA 2011-3 ソケッ ト用 Intel® Core i7 および...
  • Página 144 LAN 10/100/1000 Mb/s) • Qualcomm® Atheros® セキュ リティ ・ ウェイク ・ オン ・ イ ンターネッ ト ・ テク ノロジーをサポート (Qualcomm® Atheros® AR8171) • ウェイクオンランをサポート • 雷 / 静電気放電 (ESD) 保護に対応 (ASRock 完全スパ イク保護) • エネルギー効率のよいイーサネッ ト 802.3az をサポー ト • PXE をサポート...
  • Página 145 X99 Extreme6/ac / X99 Extreme6 • IEEE 802.11a/b/g/n/ac をサポート ワイヤレス LAN • デュアルバンド (2.4/5 GHz) をサポート (X99 • 最高 867Mbps の高速ワイヤレス接続をサポート Extreme6/ac 専 • 2 ( 送信) x 2 ( 受信) ダイバーシティテク ノロジーをサポ 用) ートす る 2 本のアンテナ • ブルートゥース 4.0/3.0 + ハイスピードクラス II をサポ...
  • Página 146 • 1 x Thunderbolt AIC コネクタ • 2 x USB 2.0 ヘッダー (4 個の USB 2.0 ポートに対応) (静 電気放電 (ESD) 保護に対応 (ASRock 完全スパイク保 護) ) • 1 x 縦型タイプ A USB 2.0 • 2 x USB 3.0 ヘッダー (4 個の USB 3.0 ポートに対応)...
  • Página 147 X99 Extreme6/ac / X99 Extreme6 • Microsoft® Windows® 10 64-bit / 8.1 32-bit / 8.1 64-bit / 8 32-bit / 8 64-bit / 7 32-bit / 7 64-bit 認証 • FCC、 CE、 WHQL • ErP/EuP Ready ( ErP/EuP ready 電源が必要です)...
  • Página 148 1.3 ジャンパー設定 このイラストは、 ジャンパーの設定方法を示しています。 ジャンパーキャップがピ ンに被さっていると、 ジャンパーは 「ショート」 です。 ジャンパーキャップがピンに被 さっていない場合には、 ジャンパーは 「オープン」 です。 この図は 3ピンのジャンパー を表し、 ジャンパーキャップがピン 1 とピン 2 に被さっているとき、 これらのピンは 「ショート」 です。 CMOS クリアジャンパー (CLRCMOS1) デフォルト CMOS の (p.1 または ク リア p.2 または p.2、 No. 29 参照) CLRCMOS1 は、...
  • Página 149 X99 Extreme6/ac / X99 Extreme6 1.4 オンボードのヘッダーとコネクター オンボードヘッダーとコネクターはジャンパーではありません。 これらヘッダーとコネク ターにはジャンパーキャップを被せないでく ださい。 ヘッダーおよびコネクターにジャン パーキャップを被せると、 マザーボードに永久損傷が起こるこ とがあります。 システムパネルヘッダー 電源スイッチを接続し、 PLED+ PLED- (9 ピン PANEL1 ) スイッチをリセッ トし、 下 PWRBTN# (p.1 または 記のピン割り当てに従っ p.2、 No. 20 参照) て、 シャーシのシステムス テータス表示ランプをこ RESET# のヘッダーにセッ トしま...
  • Página 150 シリアル ATA3 コネクタ これら 10 個 の SATA3 コ ー ネクタは、 最高 6.0 Gb/s のデータ転送速度で内 (SSATA3_0_1: p.1 または 部ストレージデバイス用 p.2、 No. 13 参照) の SATA データケーブ ルに対応します。 eSATA (SSATA3_2_3: p.1 または ポートが背面 I/O に接続 p.2、 No. 14 参照) されている場合は、 内部 SSATA3_3 は機能しませ...
  • Página 151 X99 Extreme6/ac / X99 Extreme6 フロントパネルオーディ このヘッダーは、 フロント PRESENCE# オヘッダー オーディオパネルにオー MIC_RET OUT_RET (9 ピン HD_AUDIO1) ディオデバイスを接続す (p.1 または るためのものです。 p.2、 No. 33 参照) OUT2_L J_SENSE OUT2_R MIC2_R MIC2_L 1. ハイディフィニションオーディオはジャックセンシングをサポートしていますが、 正しく 機能するためには、 シャーシのパネルワイヤーが HDA をサポートしているこ とが必要 です。 お使いのシステムを取り付けるには、 当社のマニュアルおよびシャーシのマニュ...
  • Página 152 CPU ファンコネクター このマザーボードは 4 ピ (4 ピン CPU_FAN1) ン CPU ファン (静音ファ (p.1 または ン) コネクターを提供しま p.2、 No. 4 参照) す。 3 ピンの CPU ファン +12V CPU_F AN_SPEED を接続する場合には、 ピ FAN_SPEED_CONTROL ン 1-3 に接続してく ださ (3 ピン CPU_FAN2) い。 (p.1 または FAN_VOLTAGE p.2、...
  • Página 153 X99 Extreme6/ac / X99 Extreme6 シリアルポートヘッダー この COM1 ヘッダーはシ RRXD1 DDTR#1 DDSR#1 (9 ピン COM1) リアルポートモジュール CCTS#1 (p.1 または をサポートします。 p.2、 No. 30 参照) RRI#1 RRTS#1 TTXD1 DDCD#1 TPM ヘッダー このコネクターはトラステッ ドプ (17 ピン TPMS1) ラッ トフォームモジュール (TPM) (p.1 または...
  • Página 154 1.5 スマートスイッチ このマザーボードには 4 つのスマートスイッチが装備されています : 電源スイッ チ、 リセッ トスイッチ、 クリア CMOS スイッチ、 および、 BIOS 選択スイッチを使って、 システムを素早く オン / オフにしたり、 システムをリセッ ト、 CMOS 値をクリア、 または、 異なる BIOS から起動できます。 電源スイッチ 電源スイッチで、 システム (PWRBTN) を素早く オン / オフにで Power (p.1 または きます。 p.2、...
  • Página 155 以具体了解所用型号的信息。您也可以在华擎网站上找到最新 VGA 卡和 CPU 支 持列表。华擎网站 http://www.asrock.com. 1.1 包装清单 • 华擎 X99 Extreme6/ac / X99 Extreme6 主板( ATX 规格尺寸) • 华擎 X99 Extreme6/ac / X99 Extreme6 快速安装指南 • 华擎 X99 Extreme6/ac / X99 Extreme6 支持光盘 • 1 x I/O 面板...
  • Página 156 • 支持 DDR4 3000+(OC)*/2933+(OC)/2800(OC)/2400(OC)/ 2133/1866/1600/1333/1066 非 ECC ,非缓冲内存 * 请参阅华 擎网站上的 Memory Support List( 内 存支持列表) 了解 详 情。 (http://www.asrock.com/) • 支持非 ECC RDIMM(寄存型 DIMM) • 通 过 LGA 2011-3 Socket 中的 Intel® Xeon® 处 理器 E5 系列, 支持 DDR4 ECC、非 缓冲内 存 /RDIMM • 支持系统内存容量:...
  • Página 157 X99 Extreme6/ac / X99 Extreme6 • 支持 AMD 3 路 CrossFireX 和 CrossFireX 技術 • 支持 NVIDIA® Quad SLI 、 3 路 SLI 和 SLI * 如果您安 装 的是 28 通道的 CPU, 则 不支持 3 路 SLI 。 • 具有内容保护功能的 7.1 CH 高清音频( Realtek ALC1150 音频...
  • Página 158 • 4 x USB 3.0 端口(ASMedia ASM1074 hub,支持防 ESD 静 电 ( 华 擎全防 护 )) • 2 x USB 3.0 端口(ASMedia ASM1042,支持防 ESD 静电 ( 华 擎全防 护 )) • 2 x RJ-45 LAN 端口, 带 LED(ACT/LINK LED 和 SPEED LED)...
  • Página 159 X99 Extreme6/ac / X99 Extreme6 • 1 x 电源开关,带 LED • 1 x 重置 开关,带 LED • 1 x BIOS 选择开关 • 2 x128Mb AMI UEFI Legal BIOS ,具有多语言 GUI 支持 BIOS 功能 ( 1 x 主 BIOS 和 1 x 备份 BIOS )...
  • Página 160 1.3 跳线设置 此图显示如何设置跳线。 将跳线帽装到这些针脚上时,跳线 “ 短接 ” 。 如果这 些针脚上没有装跳线帽,跳线 “ 开路 ” 。 此图显示 3 针跳线,当跳线帽装在针 脚 1 和针脚 2 上,它们 “ 短接 ” 。 清除 CMOS 跳线 (CLRCMOS1) (见第 1 页或第 2 页, 默认 清除 CMOS 第 29 个) CLRCMOS1 允许您清除...
  • Página 161 X99 Extreme6/ac / X99 Extreme6 1.4 板载接脚和接口 板载接脚和接口不是跳线。 不要将跳线帽装到这些接脚和接口上。 将跳线帽装到这 些接脚和接口上将会对主板造成永久性损坏。 系统面板接脚 按照下面的针脚分配, PLED+ PLED- PWRBTN# (9 针 PANEL1) 将机箱上的电源开关、 见第 1 页,第 20 个) 重置开关和系统状态指 示灯连接到此接脚。 在 RESET# 连接线缆前请记下正负 HDLED- 针脚。 HDLED+ PWRBTN(电源开关): 连接到机箱前面板上的电源开关。 您可以配置使用电源开关关闭系统的方式。 RESET(重置开关): 连接到机箱前面板上的重置开关。 如果计算机死机,无法执行正常重新启动,按重 置开关重新启动计算机。...
  • Página 162 串行 ATA3 接口 这十个 SATA3 接口支持 (SSATA3_0_1: 最高 6.0 Gb/s 数据传输 见第 1 页或第 2 页,第 速率的内部存储设备的 13 个) SATA 数据线。 如果后面 (SSATA3_2_3: I/O 上的 eSATA 端口已 参见 p.1 第 14 项) 连接,则内部 SSATA3_3 (SATA3_0_3: 将不工作。 如果 Ultra M.2 见第 1 页或第 2 页,第 Socket 已被占用,内部...
  • Página 163 X99 Extreme6/ac / X99 Extreme6 前面板音频接脚 此接脚用于将音频设备 PRESENCE# MIC_RET (9 针 HD_AUDIO1) 连接到前音频面板。 OUT_RET (见第 1 页或第 2 页, 第 33 个) OUT2_L J_SENSE OUT2_R MIC2_R MIC2_L 1. 高清音频支持插孔感测,但机箱上的面板连线必须支持 HDA 才能正常工作。 请按 照我们的手册和机箱手册的说明安装系统。 2. 如果您使用 AC’97 音频面板,请按照以下步骤将它安装到前面板音频接脚: A. 将 Mic_IN (MIC) 连接到 MIC2_L。...
  • Página 164 CPU 风扇接口 此主板提供 4 针 CPU 风 (4 针 CPU_FAN1) 扇(静音风扇)接口。 见第 1 页或第 2 页,第 4 如果您打算连接 3 针 +12V 个) CPU 风扇,请将它连接 CPU_F AN_SPEED FAN_SPEED_CONTROL 到针脚 1-3 。 (3 针 CPU_FAN2) 见第 1 页或第 2 页,第 6 FAN_VOLTAGE CPU_FAN_SPEED 个)...
  • Página 165 X99 Extreme6/ac / X99 Extreme6 串行端口接脚 此 COM1 接脚支持串行 RRXD1 DDTR#1 DDSR#1 (9 针 COM1) 端口模块。 CCTS#1 (见第 1 页或第 2 页, 第 30 个) RRI#1 RRTS#1 TTXD1 DDCD#1 TPM 接脚 此接口支持 Trusted Platform (17 针 TPMS1) Module (信任平台模块, ( 见 第 1 页 或 第 2 页,...
  • Página 166 1.5 智能开关 此主板配有 4 个智能开关:电源开关、重启开关、清除 CMOS 开关和 BIOS 选 择开关,允许用户快速开启 / 关闭系统、重启系统、清除 CMOS 值或从不同 BIOS 进行引导。 电源开关 电源开关允许用户快速 Power (PWRBTN) 打开 / 关闭系统。 (见第 1 页或第 2 页, 第 21 个) 重置开关 重置开关允许用户快速 (RSTBTN) 重置系统。 Reset (见第 1 页或第 2 页, 第...
  • Página 167 X99 Extreme6/ac / X99 Extreme6 電子信息產品污染控制標示 依據中國發布的「電子信息產品污染控制管理辦法」及 SJ/T 11364-2006「電 子信息產品污染控制標示要求」,電子信息產品應進行標示,藉以向消費者揭 露產品中含有的有毒有害物質或元素不致發生外洩或突變從而對環境造成污染 或對人身、財產造成嚴重損害的期限。依上述規定,您可于本產品之印刷電路 板上看見圖一之標示。圖一中之數字為產品之環保使用期限。由此可知此主板 之環保使用期限為 10 年。 圖一 有毒有害物質或元素的名稱及含量說明 若您慾了解此產品的有毒有害物質或元素的名稱及含量說明,請參照以下表格 及說明。 有害物質或元素 部件名稱 鉛 (Pb) 鎘 (Cd) 汞 (Hg) 六价鉻 (Cr(VI)) 多溴聯苯 (PBB) 多溴二苯醚 (PBDE) 印刷電路板 及電子組件 外部信號連 接頭及線材 O: 表示該有毒有害物質在該部件所有均質材料中的含量均在 SJ/T 11363-2006 標準規定...
  • Página 168 • 4 x Serial ATA (SATA) 資料纜線(選用) • 1 x HDD Saver 纜線 • 1 x ASRock WiFi 2.4/5GHz 天線 ( 僅適用於 X99 Extreme6/ac) • 2 x SMA Wi-Fi 天線纜線 ( 僅適用於 X99 Extreme6/ac) • 1 x 螺絲(適用於 Ultra M.2 插座)...
  • Página 169 X99 Extreme6/ac / X99 Extreme6 1.2 規格 • ATX 尺寸 平台 • 2oz 銅製 PCB • 高密度防潮纖維電路板 • 多濾波帽 (MFC)(可過濾 3 種不同電容的雜訊: DIP solid cap、POSCAP 及 MLCC) • 支援 LGA 2011-3 插座的 Intel® Core i7 與 Xeon® 18 核心 處理器系列...
  • Página 170 • 支援 AMD Quad CrossFireX 和 , 3-Way CrossFireX 技術 CrossFireX • 支援 NVIDIA® Quad SLI 和 SLI 技術 , 3-Way SLI * 如果安裝 28 條通道的 CPU,不支援 3-Way SLI 。 • 7.1 CH HD 音訊含內容保護(Realtek ALC1150 音訊轉碼 音訊 器)功能 • 高階藍光音訊支援 • 支援防突波...
  • Página 171 X99 Extreme6/ac / X99 Extreme6 • 1 x PS/2 滑鼠/鍵盤連接埠 後面板 I/O • 1 x 光纖 SPDIF 輸出連接埠 • 1 x eSATA 接頭 • 2 x USB 2.0 連接埠(支援防 ESD 靜電 ( 華擎全防護 )) • 4 x USB 3.0 連接埠 (ASMedia ASM1074 集線器 )(支援防...
  • Página 172 • 電壓監控: +12V、+5V、+3.3V、CPU 輸入電壓、CPU 內部電壓 • Microsoft® Windows® 10 64 位元/ 8.1 32 位元/ 8.1 64 位元 作業系統 / 8 32 位元/ 8 64 位元/ 7 32 位元/ 7 64 位元 • FCC、CE、WHQL 認證 • ErP/EuP Ready(需具備 ErP/EuP ready 電源供應器) * 如需產品詳細資訊,請上我們的網站: http://www.asrock.com...
  • Página 173 X99 Extreme6/ac / X99 Extreme6 請務必理解,超頻可能產生某種程度的風險,其中包括調整 BIOS 中的設定、採用自 由超頻技術或使用協力廠商的超頻工具。超頻可能會影響您系統的穩定性,或者甚至 會對您系統的元件及裝置造成傷害。您應自行負擔超頻風險及成本。我們對於因超頻 所造成的可能損害概不負責。 在 Windows® 32 位元作業系統下,因有保留供系統使用記憶體的限制,所以實際記 憶體大小可能低於 4GB。Windows® 64 位元作業系統則沒有此類限制。您可使用華擎 XFast RAM 運用 Windows® 無法使用的記憶體。...
  • Página 174 1.3 跳線設定 圖例顯示設定跳線的方式。當跳線帽套在針腳上時,該跳線為「短路」。若沒 有跳線帽套在針腳上,該跳線為「開啟」。圖例顯示當 3-pin 跳線的跳線蓋套 在 pin1 及 pin2 時,這兩個針腳皆為「短路」。 清除 CMOS 跳線 (CLRCMOS1) (請參閱第 1 頁或第 2 預設 清除 CMOS 頁,編號 29) 您可利用 CLRCMOS1 清除 CMOS 中的資料。若要清除及重設系統參數為預 設設定,請先關閉電腦電源,再拔下電源供應器的電源線。在等待 15 秒後, 請使用跳線帽讓 CLRCMOS1 上的 pin2 及 pin3 短路約 5 秒。不過,請不要在 更新...
  • Página 175 X99 Extreme6/ac / X99 Extreme6 1.4 板載排針及接頭 板載排針及接頭都不是跳線。請勿將跳線帽套在這些排針及接頭上。將跳線帽套在排 針及接頭上,將造成主機板永久性的受損。 系統面板排針 請依照以下的針腳排 PLED+ PLED- PWRBTN# 列將機殼上的電源開 (9-pin PANEL1) (請參閱第 1 頁或第 2 頁, 關、重設開關及系統 編號 20) 狀態指示燈連接至此 RESET# 排針。在連接纜線之 HDLED- 前請注意正負針腳。 HDLED+ PWRBTN ( 電源開關 ) : 連接至機殼前面板上的電源開關。您可設定使用電源開關關閉系統電源的方式。 RESET ( 重設開關 ) :...
  • Página 176 Serial ATA3 接頭 這十組 SATA3 接頭 皆支援內部儲存裝 (SSATA3_0_1: 請參閱第 1 頁或第 2 頁,編 置的 SATA 資料纜 號 13) 線,最高可達 6.0 Gb/s 資料傳輸率。 (SSATA3_2_3: 請參閱第 1 頁或第 2 頁,編 若連接背後 I/O 上 號 14) 的 eSATA 連接埠, 內部 SSATA3_3 將不 (SATA3_0_3: 請參閱第...
  • Página 177 X99 Extreme6/ac / X99 Extreme6 前面板音訊排針 本排針適用於連接音 PRESENCE# MIC_RET 訊裝置至前面板音 (9-pin HD_AUDIO1) OUT_RET (請參閱第 1 頁或第 2 頁, 訊 。 編號 33) OUT2_L J_SENSE OUT2_R MIC2_R MIC2_L 1. 高解析度音訊支援智慧型音效介面偵測 (Jack Sensing),但機殼上的面板線必須支援 HDA 才能正確運作。請依本手冊及機殼手冊說明安裝系統。 2. 若您使用 AC’97 音訊面板,請按照以下步驟安裝至前面板音訊排針: A. 將 Mic_IN (MIC) 連接至 MIC2_L。...
  • Página 178 CPU 風扇接頭 本主機板配備 4-Pin CPU 風扇 ( 靜音風 (4-pin CPU_FAN1) (請參閱第 1 頁或第 2 頁, 扇 ) 接頭。若您計畫 +12V CPU_F AN_SPEED 編號 4) 連接 3-Pin CPU 風 FAN_SPEED_CONTROL 扇,請接至 Pin 1-3。 (3-pin CPU_FAN2) (請參閱第 1 頁或第 2 頁, FAN_VOLTAGE CPU_FAN_SPEED 編號...
  • Página 179 X99 Extreme6/ac / X99 Extreme6 序列連接埠排針 此 COM1 排針支援 RRXD1 DDTR#1 DDSR#1 序列連接埠模組。 (9-pin COM1) CCTS#1 (請參閱第 1 頁或第 2 頁, 編號 30) RRI#1 RRTS#1 TTXD1 DDCD#1 TPM 標頭 此接頭支援信賴平台模組 (TPM) 系統,可確保儲存金 (17-pin TPMS1) (請參閱第 1 頁或第 2 頁, 鑰、數位憑證、密碼及資料...
  • Página 180 1.5 智慧型開關 主機板設有四個智慧型開關: 電源開關、重設開關、清除 CMOS 開關及一個 BIOS 選擇開關,可讓使用者迅速開啟/關閉系統、重設系統、清除 CMOS 值 或從不同的 BIOS 開機。 電源開關 電源開關可讓使用者 迅速開啟/關閉系 (PWRBTN) Power (請參閱第 1 頁或第 2 頁, 統。 編號 21) 重設開關 重設開關可讓使用者 Reset 迅速重設系統。 (RSTBTN) (請參閱第 1 頁或第 2 頁, 編號 23) 清除 CMOS 開關 清除...
  • Página 181 • 8 x Slot DDR4 DIMM • Mendukung DDR4 3000+(OC)*/2933+(OC)/2800(OC)/ 2400(OC)/2133/1866/1600/1333/1066 non-ECC, memori tanpa buffer * Lihat Daftar Dukungan Memori pada situs w`eb ASRock untuk informasi selengkapnya. (http://www.asrock.com/) • Mendukung non-ECC RDIMM (DIMM Terdaftar) • Mendukung DDR4 ECC, memori tanpa buffer/RDIMM dengan prosesor Intel®...
  • Página 182 • Audio HD 7.1 CH dengan Perlindungan Konten (Realtek Audio ALC1150 Audio Codec) • Mendukung Audio Blu-ray Premium • Mendukung Perlindungan Lonjakan Arus (ASRock Full Spike Protection) • Mendukung Purity Sound™ 2 - Nichicon Fine Gold Series Audio Caps - 115dB SNR DAC dengan Amplifier Diferensial - TI®...
  • Página 183 • 1 x Port SPDIF Out Optik Belakang • 1 x Konektor eSATA • 2 x Port USB 2.0 (Mendukung Perlindungan ESD (ASRock Full Spike Protection)) • 4 x Port USB 3.0 (hub ASMedia ASM1074) (Mendukung Perlindungan ESD (ASRock Full Spike Protection)) • 2 x Port USB 3.0 (ASMedia ASM1042) (Mendukung...
  • Página 184 • Microsoft® Windows® 10 64-bit / 8.1 32-bit / 8.1 64-bit / 8 32- bit / 8 64-bit / 7 32-bit / 7 64-bit • FCC, CE, WHQL Sertifikasi • Siap untuk ErP/EuP (memerlukan catu daya untuk ErP/EuP) * Untuk informasi tentang produk rinci, kunjungi situs web kami: http://www.asrock.com...
  • Página 185 Karena keterbatasan, ukuran memori sebenarnya mungkin kurang dari 4GB karena akan digunakan sistem berdasarkan sistem operasi Windows® 32-bit. Sistem operasi Windows® 64- bit tidak memiliki keterbatasan tersebut. Anda dapat menggunakan ASRock XFast RAM untuk memanfaatkan memori yang tidak dapat digunakan Windows® tersebut.
  • Página 186: Contact Information

    Contact Information If you need to contact ASRock or want to know more about ASRock, you’re welcome to visit ASRock’s website at http://www.asrock.com; or you may contact your dealer for further information. For technical questions, please submit a support request form at http://www.asrock.com/support/tsd.asp...

Este manual también es adecuado para:

X99 extreme6

Tabla de contenido