Página 1
manuale d’istruzioni instruction manual manuel d’instructions handbuch anweisungen manual de instrucciones...
Página 2
Art. 55146 Tensione: 230V~50 Hz Potenza elettrica: 1800W Questo prodotto è destinato esclusivamente all’uso privato e non commerciale. Grazie per aver scelto questo elettrodomestico. Si prega di leggere attentamente le ISTRUZIONI riportate qui di seguito per utilizzarlo al meglio. Prima di collegare l’apparecchio alla presa elettrica, controllate che la tensione indicata nella parte inferiore dell’apparecchio corrisponda a quella della vostra abitazione...
Página 3
Non usare mai l’apparecchio se non è in condizioni perfette. Quest’ apparecchio non è destinato all’uso da parte di persone (inclusi i bambini) con ridotte capacità motorie, sensoriali o mentali, o da parte di utenti poco esperti, a meno che non siano adeguatamente supervisionate o istruiti sull’uso dello stesso da parte di una persona responsa- bile per la loro incolumità.
Utilizzo dell’apparecchio Collocare l’unità su una superficie piana, inserire il cavo d’alimentazione e collegare l’altra estre- mità alla presa di corrente. Posizionare la manopola d’accensione su ON. Il segnale acustico suona e l’indicatore luminoso si accende. Il tempo di pre-riscaldamento si aggira intorno ai 5-10 minuti. Per regolare la temperatura di cottura del piatto, posizionare la manopola di comando su MAX/ MIN .
Página 5
Pulite il cavo d’alimentazione con un panno umido e ricordate che NON SI DEVE MAI immettere acqua dentro l’unità. Non risciacquare l’apparecchio direttamente con l’acqua e non immergetelo in acqua. Non spruzzare acqua sull’apparecchio per pulirlo. Riparazione: In caso di guasto o danno all’apparecchio, la riparazione deve essere eseguita solo da personale specializzato.
Página 6
Item no: 55146 Voltage: 230V~50 Hz Wattage: 1800W This product is for private home use only. Not for commercial use. Thank you for choosing this appliance. Please read these Instructions carefully to get the best results from your appliance. Before plugging in the appliance, please check that the voltage indicated on the bottom of the appliance is in accordance with the main voltage of your home.
Página 7
This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
Using your appliance: Put the unit on a flat surface, connect to the power cord, and plug in. Turn on the control knob; hear alarm sound, the indicator comes on. Pre-heating time is 5-10 minutes. To adjust the cooking temperature of plate, turn the control knob with MAX/MIN sign. Because the surface is very hot, it is recommended to put the appliance on anti-flame and heat- proof cushion.
Página 9
Do not flush the appliance directly in water or immerse it in the water. Do not clean the applian- ce by spraying water. Repairing: If there is any breakdown or damage, the appliance must be repaired by specialized people. Non-specialized people are not permitted to dismantle or repair the appliance...
Página 10
Article : 55146 Tension : 230V~50 Hz Puissance électrique : 1800 W Ce produit est destiné exclusivement à l’utilisation privée et non commerciale. Merci d’avoir choisi cet électroménager. Nous vous prions de lire attentivement les INSTRUC- TIONS figurant ci-après pour utiliser au mieux cet appareil.
Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (enfants y compris) aux capacités motrices, sensorielles ou mentales réduites ou par des utilisateurs peu expérimentés, à moins qu’ils ne soient supervisés ou instruits de façon adéquate sur son utilisation par une personne responsable de leur sécurité.
Página 12
base en matière résistante aux flammes et à la chaleur. Il est conseillé, en outre, de laisser une distance d’au moins 15 cm entre les parois et les autres éléments inflammables. A la première utilisation, il est possible de sentir une légère odeur de fumée. Lors de la première utilisation, appliquer quelques gouttes d’huile sur la plaque et la nettoyer avec un chiffon sec.
Página 13
Réparation En cas de panne ou de dommage à l’appareil, la réparation doit être effectuée seulement par un personnel spécialisé. Les personnes non spécialisées ne sont pas autorisées à démonter ou réparer l’appareil.
Página 14
Artikel Nr. 55146 Spannung: 230V~50 Hz Elektrische Leistung: 1800 W Dieses Produkt ist ausschließlich für den privaten Gebrauch bestimmt. Ein gewerblicher Ge- brauch ist ausgeschlossen. Danke, dass Sie sich für dieses Gerät entschieden haben! Bitte lesen Sie die folgenden ANWEISUNGEN aufmerksam durch, um das Gerät optimal verwenden zu können.
Página 15
stand sind. Setzen Sie sich im gegenteiligen Fall mit Ihrem Händler oder dem Hersteller in Verbindung. Verwenden Sie das Gerät keinesfalls, wenn es nicht in einwandfreiem Zustand ist. Dieses Gerät darf nicht von Personen (inklusive Kindern) mit verringerten Bewegungs-, Sinnes- oder Geistesfähigkeiten bzw.
Página 16
Gerätegebrauch. Stellen Sie das Gerät auf eine ebene Oberfläche, stecken Sie das Kabel an der einen Seite ins Gerät und an der anderen Seite in die Steckdose. Drehen Sie den Drehknopf auf ON. Das akustische Signal ertönt und die Kontrollleuchte leuchtet auf.
Página 17
ansonsten kann das Wasser in den Bereich des Kabelanschlusses gelangen). Reinigen Sie das Stromkabel mit einem feuchten Tuch und beachten Sie, dass NIE WASSER INS GERÄT gelangen darf. Spülen Sie das Gerät nicht direkt mit Wasser ab und tauchen Sie es nicht ein. Sprühen Sie kein Wasser auf das Gerät, um es zu reinigen.
Página 18
Artículo 55146 Tensión: 230V~50 HzPotencia eléctrica: 1800W Este producto está destinado exclusivamente al uso privado y no comercial. Gracias por haber elegido este electrodoméstico. Rogamos leer atentamente las INSTRUCCIONES aquí detalladas para utilizarlo de la mejor ma- nera. Antes de conectar el aparato a la toma eléctrica, controlar que la tensión indicada en la parte inferior de la unidad corresponda a la de su vivienda.
Página 19
perfecto estado. En caso contrario, rogamos ponerse en contacto con el proveedor o fabricante. No usar nunca el aparato si no se encuentra en condiciones perfectas. Este aparato no está destinado al uso de parte de personas (incluidos los niños) con reducidas capacidades motorias, sensoriales o mentales, o de parte de usuarios poco expertos, excepto en el caso de que no se hayan instruido o supervisado adecuadamente sobre el uso de parte de una persona responsable de su incolumidad.
Uso del aparato. Colocar la unidad sobre una superficie plana, introducir el cable de alimentación y conectar la otra extremidad a la toma de corriente. Posicionar la manopla de encendido en ON. La señal acústica suena y el indicador luminoso se enciende.
Página 21
tre dentro de la caja de conexión del cable). Limpiar el cable de alimentación con un paño húmedo recordando que NO SE DEBE NUNCA poner agua dentro de la unidad. No enjuagar el aparato directamente con el agua y no sumergir en el agua. No rociar agua en el aparato para limpiarlo.
Página 22
Il ricett ario è disponibile al sito www.brandani.it Th e cookbook is available at www.brandani.it Le livre de cuisine est disponible à www.brandani.it El libro de cocina está disponible en www.brandani.it Das Kochbuch ist erhältlich bei www.brandani.it...
Página 23
Importato e distribuito da Brandani®gift group Imported and distribuited by Brandani®gift group Importeè et distribuè by Brandani®gift group Eingefuehrt und verteilt von Brandani®gift group Importado e distibuido da Brandani®gift group Made in P.R.C.
Página 24
BRANDANI GIFT GROUP Via Caravaggio, 1 51012 – Pescia (Pistoia) Italy ph. +39 0572 45971 fax +39 0572 459743 servizioclienti@brandani.it www.brandani.it...