Página 2
Install tablet Write Advanced configuration Windows Live Messenger Windows Vista Aeroo Widescreen Tablet Windows 7 USB Input Device Device driver software installed successfully. Draw Navigate...
Página 3
Tablet – User’s Manual Index Language Page English Deutsch Français Italiano Español Português Nederlands Dansk Suomi Norsk Svenska Polski Česky Slovenčina Magyar Română Български Русский Ελληνικά Türkçe Hrvatski...
Página 4
Insert the Trust CD-ROM into your CD drive. Click “Run Setup.exe – Published by Trust International BV” Click “Install driver” Trust Tablet driver installation: To continue, Click “OK”...
Página 5
The Handwriting Input Panel appears automatically when you start using the tablet. If it does not show, or only appears as a virtual keyboard, please consult trust.com/17939/FAQ. After installing and connecting your tablet, the handwriting feature of Live Messenger is activated.
Página 6
If the Pen Flicks icon is not visible, click the “Show hidden icons” button first. (Windows 7: / Windows Vista: With the driver installed, the Trust tray utility will load automatically when you connect the tablet to your computer.
Página 7
Tablet – User’s Manual Tablet properties This utility consists in 2 tabs (Pen, Mapping). In each tab, the “Default” button allows you to restore the default settings, and the “About” button displays information about the tablet and its driver. The “Option” button allows to save (Export) and load (Import) settings, and to assure compatibility with applications that do not support 2048 pen pressure levels (the compatibility mode is enabled by default).
Página 8
Tablet – User’s Manual Mapping In this mode, when you touch the tablet’s surface, the cursor will jump to the corresponding on-screen zone. For example: 1. Tap the upper right corner: the cursor goes to the screen’s upper right corner 2.
Página 9
Dokumente und Anwendungen speichern und schließen, bevor Sie mit der Installation beginnen. Legen Sie die Trust-CD-ROM in das CD-ROM-Laufwerk ein. Klicken Sie auf „Run Setup.exe – Published by Trust International BV“ (Setup.exe ausführen – herausgegeben von Trust International BV) Klicken Sie auf „Install driver“...
Página 10
Tablet – User’s Manual Zeichnen (Draw) Öffnen Sie ein Zeichenprogramm (auf der Trust-CD-ROM steht beispielsweise Artweaver zur Verfügung: Wählen Sie „Install ArtWeaver“ [Artweaver installieren] aus, um dieses Programm zu installieren.) Erstellen Sie ein neues Dokument („File“ [Datei] > „New“ [Neu]) Legen Sie die Attribute des neuen Dokuments fest, und klicken Sie auf „OK“...
Página 11
Tablet – User’s Manual Navigieren (Navigate) Klicken: Sie können mit dem Stift klicken, indem Sie mit dem Stift auf die Tablettfläche tippen. Doppelklicken: Sie können mit dem Stift doppelklicken, indem Sie zweimal mit dem Stift auf die Tablettfläche tippen. Doppelklick: Standardmäßig ist die obere Stifttaste ( ) als Doppelklick konfiguriert Ziehen: Wählen Sie das Objekt aus, das Sie ziehen und ablegen möchten (berühren Sie die Arbeitsfläche des...
Página 12
Schaltfläche „Show hidden icons“ (Ausgeblendete Symbole einblenden). (Windows 7: / Windows Vista: Wenn der Treiber installiert ist, wird das Trust-Dienstprogramm in der Taskleiste beim Anschließen des Grafiktabletts an den Computer automatisch geladen. Tablet properties Dieses Dienstprogramm umfasst die 2 Registerkarten Pen (Stift) und Mapping (Zuordnung).
Página 13
Tablet – User’s Manual (3 Stufen: „Normal“ [normal], „Medium“ [mittel], „High“ [hoch]) Tilt sensitivity Mit dieser Einstellung wird festgelegt, wie schnell die Neigung des Stiftes auf (Neigungsempfindlichkeit) dem Grafiktablett erkannt wird. Mit der Einstellung für Tilt detection (Neigungsempfindlichkeit) können Sie Deckungsgrad, Farbintensität und andere Pinseleinstellungen mit dem Neigungswinkel des Stifts auf dem Tablett ändern.
Página 14
Tablet – User’s Manual Mapping In diesem Modus springt der Cursor beim Berühren der Arbeitsfläche zum entsprechenden Bereich auf dem Bildschirm. Beispiel: 1. Antippen der oberen rechten Ecke: Der Cursor springt in die obere rechte Bildschirmecke 2. Stift anheben 3. Antippen der unteren linken Ecke: Der Cursor springt in die untere linke Bildschirmecke Monitor area (Bildschirmbereich): „Mode“...
Página 15
Tablet – User’s Manual 2. Stift anheben 3. Antippen der unteren linken Ecke: Der Cursor befindet sich immer noch in der oberen rechten Ecke Die Geschwindigkeit und Beschleunigung des Cursors können wie bei einer Standardmaus angepasst werden.
Página 16
Installation du pilote de la tablette Trust : Pour continuer, cliquez sur “OK”. Le pilote de la tablette Trust a été installé avec succès : Cliquez sur “OK”. Vous devez redémarrer votre ordinateur: Cliquez sur “Restart now” (Redémarrer maintenant) pour redémarrer votre ordinateur.
Página 17
Tablet – User’s Manual Dessiner (Draw) Ouvrez un programme de dessin (par exemple, ArtWeaver disponible sur le CD-Rom Trust : sélectionnez “Install ArtWeaver” dans le menu pour installer ce programme). Créez un nouveau document (Fichier > Nouveau). Définissez les attributs de votre nouveau document, puis cliquez sur OK.
Página 18
Tablet – User’s Manual L'envoi de messages manuscrits requiert l'installation de Windows 7, Windows Vista ou Windows XP SP3 ou supérieur sur votre ordinateur. Vous devez également être en possession de la dernière version de Live Messenger. Navigation (Navigate) Cliquer : Vous pouvez utiliser le stylet pour cliquer.
Página 19
Configuration avancée (Advanced configuration) Les illustrations des instructions suivantes se trouvent à la fin du présent manuel. Pour accéder aux utilitaires de configuration de la tablette, cliquez sur l'icône Trust dans la zone de notification ( à côté de l'horloge de votre ordinateur).
Página 20
Tablet – User’s Manual Indique la force avec laquelle vous appuyez actuellement sur le stylet contre la Current pressure (Pression surface de la tablette. actuelle) Affectez l'une des fonctions suivantes à chacun des deux boutons du stylet : - None (désactiver ce bouton) - Left click (Clic gauche) - Left double click (Double-clic gauche) - Right click (Clic droit)
Página 21
Tablet – User’s Manual Mapping Dans ce mode, le curseur saute à la zone d'écran correspondant à l'endroit où vous touchez la surface de la tablette. Exemples : 1. Touchez l'angle supérieur droit : le curseur saute vers l'angle supérieur droit de l'écran.
Página 22
Inserire il CD-ROM di installazione fornito da Trust nell'unità CD-ROM. Fare clic sull’opzione “Run Setup.exe – Published by Trust International BV” (“Esegui Setup.exe – Autore Trust International BV”) Fare clic sull'opzione "Install driver"...
Página 23
Tablet – User’s Manual Disegno (Draw) Aprire un programma per disegno (per es. Artweaver, disponibile sul CD-ROM di installazione Trust: selezionare l'opzione "Install ArtWeaver" ("Installa ArtWeaver") dall'apposito menù per installare il programma). Creare un nuovo documento (File > Nuovo) Impostare i parametri per il nuovo documento e fare clic su "OK"...
Página 24
Tablet – User’s Manual messaggi. Per inviare messaggi scritti a mano, è necessario disporre di Windows 7, di Windows Vista o di Windows XP con Service Pack 3 o successivo installato sul proprio sistema. È inoltre necessario utilizzare la versione più recente di Live Messenger.
Página 25
("Show hidden icons"). (Windows 7: / Windows Vista: Una volta installato il driver, il programma di utilità Trust verrà automaticamente eseguito e inserito nell'area di notifica quando la tavoletta grafica viene collegata al computer. Tablet properties In questo programma di utilità sono presenti 2 schede (“Pen" e “Mapping”).
Página 26
Tablet – User’s Manual rilevamento di un clic Alla rispettiva impostazione di un parametro elevato corrisponde una maggiore forza di pressione sulla superficie della tavoletta grafica per eseguire un clic. Consente di visualizzare la forza della pressione attualmente esercitata dalla Indicatore della pressione penna sulla superficie della tavoletta grafica.
Página 27
Tablet – User’s Manual Mapping Con questa modalità, toccando la superficie della tavoletta grafica il cursore verrà posizionato sulla corrispondente zona dello schermo. Per esempio: 1. Toccare l'angolo superiore destro (il cursore verrà movimentato verso l'angolo superiore destro dello schermo) 2.
Página 28
Tablet – User’s Manual 2. Sollevare la penna 3. Toccare l'angolo inferiore sinistro il cursore rimarrà fermo in corrispondenza dell'angolo superiore destro La velocità e l’accelerazione del cursore potrà essere regolata come in un comune mouse.
Página 29
Inserte el CD-ROM de Trust en el lector de CD-ROM. Haga clic en “Run Setup.exe – Published by Trust International BV” [Ejecutar Setup.exe - Publicado por Trust International BV].
Página 30
Tablet – User’s Manual Dibujar (Draw) Abra un programa de dibujo (por ejemplo, Artweaver está disponible en el CD-ROM de Trust: seleccione “Install ArtWeaver” [Instalar ArtWeaver] en el menú para instalar el programa). Cree un nuevo documento (File > New [Archivo > Nuevo]).
Página 31
Tablet – User’s Manual Para enviar mensajes con su propia letra debe tener instalado Windows 7, Windows Vista o Windows XP con Service Pack 3 o una versión más moderna. Además, se requiere la última versión de Live Messenger. Navegar (Navigate) Clic: Para hacer clic sobre una opción usando el bolígrafo basta tocar con él la superficie de la tableta.
Página 32
Configuración avanzada (Advanced configuration) Las ilustraciones correspondientes a estas instrucciones se encuentran al final de este manual Para acceder al menú de herramientas de configuración de la tableta, haga clic en el icono de Trust en la bandeja del sistema ( junto al reloj del ordenador) Si no aparece el icono de los Pen Flicks, haga clic en el botón Show hidden icons”...
Página 33
Tablet – User’s Manual (configuración en 3 pasos: Normal/medio/alto) Sensibilidad de inclinación Cuánto tarda la tableta en determinar la inclinación del bolígrafo. La función de Detección de la inclinación le permite controlar la opacidad, la intensidad del color y otros ajustes del pincel variando el ángulo formado por el bolígrafo con la tableta.
Página 34
Tablet – User’s Manual Mapping En este modo, al tocar la superficie de la tableta el cursor se desplaza a la zona correspondiente en la pantalla. Por ejemplo: Toque la esquina superior derecha: el cursor va a la esquina superior derecha de la pantalla. Levante el bolígrafo.
Página 35
Pode ser necessário reiniciar o computador quando a instalação do controlador terminar. Deste modo, é preferível guardar e fechar todos os documentos e aplicações abertos antes de iniciar a instalação. Insira o CD-ROM da Trust na unidade de leitura de CD. Clique em “Executar Setup.exe – Publicado por Trust International BV”...
Página 36
Tablet – User’s Manual Desenhar (Draw) Abra um programa de desenho (por exemplo, o Artweaver está disponível no CD-ROM da Trust: seleccione “Install ArtWeaver” no menu para instalar o programa) Crie um novo documento (File > New) Defina os atributos do novo documento e prima OK Seleccione uma ferramenta compatível com a definição de sensibilidade à...
Página 37
Tablet – User’s Manual Navegar (Navigate) Clicar: Pode utilizar a caneta apontadora para clicar, tocando simplesmente na superfície da mesa gráfica. Fazer duplo clique: Pode utilizar a caneta apontadora para fazer duplo clique, tocando simplesmente duas vezes na superfície da mesa gráfica. Duplo clique: o botão superior ( ) da caneta apontadora está...
Página 38
Configuração avançada (Advanced configuration) As ilustrações para as instruções que se seguem encontram-se no fim deste manual Para aceder aos utilitários de configuração da mesa gráfica, clique no ícone da Trust, no tabuleiro do sistema ( junto ao relógio do computador) Se não aparecer o ícone, clique primeiro no botão “Mostrar ícones escondidos”.
Página 39
Tablet – User’s Manual Tablet properties Este utilitário é composto por 2 separadores (Pen e Mapping). Em cada separador, o botão “Default” permite restaurar as predefinições e o botão “About” mostra informações acerca da mesa gráfica e do respectivo controlador. O botão “Option”...
Página 40
Tablet – User’s Manual (3 níveis de definição: Normal/Medium/High) Tilt sensitivity A velocidade com que a mesa gráfica determina a inclinação da caneta. Tilt sensitivity permite controlar a opacidade, a intensidade da cor e outras definições do pincel através da variação do ângulo formado pela caneta relativamente à...
Página 41
Tablet – User’s Manual Mapping Neste modo, quando toca na superfície da mesa gráfica, o cursor salta para a zona correspondente no ecrã. Por exemplo: Toque no canto superior direito: o cursor vai para o canto superior direito do ecrã Levante a caneta Toque no canto inferior esquerdo: o cursor vai para o canto inferior esquerdo do ecrã...
Página 42
Plaats de cd-rom van Trust in uw cd-rom-speler. Klik op 'Run Setup.exe – Published by Trust International BV' (Setup.exe uitvoeren - Gepubliceerd door Trust International BV). Klik op 'Install driver' (Stuurprogramma installeren).
Página 43
Tablet – User’s Manual gebruik. Tekenen (Draw) Open een tekenprogramma (Artweaver is bijvoorbeeld te vinden op de cd-rom van Trust: selecteer 'Install Artweaver' (Artweaver installeren) in het menu om het programma te installeren.) Maak een nieuw document (File (Bestand) > New (Nieuw)) Stel de kenmerken van het nieuwe document in en klik op OK Selecteer een hulpmiddel dat de drukgevoeligheid van de pen ondersteunt (bijv.: in Artweaver: de...
Página 44
Tablet – User’s Manual Als u handgeschreven berichten wilt verzenden, moet u Windows 7, Windows Vista of Windows XP met Service Pack 3 of hoger hebben geïnstalleerd. Ook is de nieuwste versie van Live Messenger vereist. Navigeren (Navigate) Klikken: U kunt de pen gebruiken om te klikken door eenvoudigweg op het oppervlakte van de tablet te tikken. Dubbelklikken: U kunt de pen gebruiken om te dubbelklikken door eenvoudigweg twee keer op het oppervlakte van de tablet te tikken.
Página 45
Geavanceerde configuratie (Advanced configuration) De illustraties voor de volgende instructies zijn te vinden aan het einde van deze handleiding Als u toegang wilt tot de configuratieprogramma's van de tablet, klikt u op het Trust-pictogram in het systeemvak ( naast de computerklok) Als het pictogram Snelle penbewegingen niet zichtbaar is, klikt u eerst op de knop 'Verborgen pictogrammen weergeven'.
Página 46
Tablet – User’s Manual (Huidige druk) Wijs een van de volgende functies toe aan een van de twee penknoppen: - Geen (deze knop uitschakelen) - Links klikken - Links dubbelklikken - Rechts klikken Pen Buttons settings - Rechts dubbelklikken (instellingen penknoppen) - Schuiven (als u op de knop drukt, wordt de modus voor eenvoudig schuiven gestart.
Página 47
Tablet – User’s Manual Mapping Wanneer u in deze modus het oppervlakte van de tablet aanraakt, springt de cursor naar de bijbehorende zone op het scherm. Bijvoorbeeld: 1. Tikken in de hoek rechtsboven: de cursor gaat naar de rechterbovenhoek van het scherm 2.
Página 48
Det kan være nødvendigt at genstarte computeren, når driveren er installeret. Derfor anbefales det at gemme og lukke alle åbne dokumenter og programmer før installationen påbegyndes. Læg Trust cd-rom'en i cd-drevet. Klik på “Kør Setup.exe – Udgivet af Trust International BV” Klik på “Installer driver” Trust tablet-driver installation: Fortsæt ved at klikke på “OK”...
Página 49
Tablet – User’s Manual Tegne (Draw) Åbn et tegneprogram (Fx Artweaver, som er til rådighed på Trust CD-ROM'en: vælg “Installer ArtWeaver” fra menuen for at installere det.) Opret et nyt dokument (Fil > Ny) Opret filindstillingerne til dit nye dokument, og tryk på OK Vælg et værktøj der understøtter pennetrykkets følsomhed (fx: i Artweaver: default brush (standard...
Página 50
/ Windows Vista: Avanceret konfiguration (Advanced configuration) Illustrationerne til de følgende instruktioner findes bag i denne vejledning For at få adgang til tablettens konfigurationsprogram skal man højreklikke på Trust ikonet i systembakken ( ved siden af computerens ur) Hvis pennesvip-ikonet ikke er synligt, klik på knappen “Vis skjulet ikoner”.
Página 51
Tablet – User’s Manual Tablet properties Dette program består af 4 faner (Pen, Afbildning, ExpressKeys samt Navigationshjul). I hver fane vil tasten “Default” give dig mulighed for at gendanne standardindstillingerne, og tasten “Om” giver adgang til information om tabletten og dens driver. Tasten “Option”...
Página 52
Tablet – User’s Manual Mapping I denne tilstand vil markøren springe til den tilsvarende zone på skærmen, når du rører tablettens overflade. For eksempel: 1. Bank i det øverste højre hjørne: markøren bevæger sig til skærmens øverste højre hjørne 2. Løft pennen 3.
Página 53
Tietokone on mahdollisesti käynnistettävä uudelleen, kun ohjain on asennettu. Sen vuoksi on suositeltavaa, että kaikki avoimet asiakirjat ja sovellukset tallennetaan ja suljetaan ennen asennuksen aloittamista. Aseta Trust CD-ROM -levy CD-asemaan Valitse ”Suorita Setup.exe – Published by Trust International BV” Valitse ”Install driver” Trust-piirtopöydän ohjaimen asennus: Jatka valitsemalla OK Trust-piirtopöytä...
Página 54
Tablet – User’s Manual Piirtäminen (Draw) Avaa piirto-ohjelma (esimerkiksi Artweaver on Trust CD-ROM -levyllä: valitse valikosta ”Install ArtWeaver” sen asentamista varten.) Luo uusi asiakirja (Tiedosto > Uusi) Aseta uuden asiakirjan ominaisuudet ja paina OK Valitse työkalu, joka tukee kynän paineherkkyyttä (Esim. Artweaverissä: oletussuti) Kynän painetasojen avulla voit käyttää...
Página 55
Voit käyttää piirtopöydän määritysohjelmia napsauttamalla oikealla painikkeella Trust-kuvaketta ilmaisinalueelta ( tietokoneen kellon vieressä) Jos Kynän liikkeet -kuvake ei ole näkyvissä, napsauta ensin ”Näytä piilotetut kuvakkeet” -painiketta. (Windows 7: / Windows Vista: Kun ohjain on asennettu, ilmaisinalueen Trust-apuohjelma latautuu automaattisesti, kun liität piirtopöydän tietokoneeseen.
Página 56
Tablet – User’s Manual Tablet properties Tämä apuohjelma koostuu neljästä välilehdestä (Kynä ja Kartoitus). Jokaisen välilehden ”Default”-painikkeen avulla voit palauttaa oletusasetukset ja ”About”-painike näyttää tietoja piirtopöydästä ja sen ohjaimesta. ”Option”-painikkeen avulla voit tallentaa (viedä) ja ladata (tuoda) asetuksia, sekä varmistaa yhteensopivuuden sellaisten sovellusten kanssa, jotka eivät tue 2 048 kynän painetasoa (yhteensopivuustila on oletuksena päällä).
Página 57
Tablet – User’s Manual Mapping Kun kosketat piirtopöydän pintaa tässä tilassa, osoitin siirtyy ruudulla vastaavaan kohtaan. Esimerkiksi: 1. Napauta oikeaa yläkulmaa: osoitin siirtyy näytön oikeaan yläkulmaan 2. Nosta kynä 3. Napauta vasenta alakulmaa: osoitin siirtyy näytön vasempaan alakulmaan Näyttöalue: Tila: Kynä (absoluuttinen) ...
Página 58
Klikk på "Run Setup.exe – Published by Trust International BV". Klikk på "Install driver". Installasjon av driver for Trust-tegnebrett: Klikk på "OK" for å fortsette. Driveren for Trust-tegnebrett er installert: Klikk på "OK". Du må starte datamaskinen på nytt: Klikk på "Start på nytt nå" for å starte datamaskinen på nytt.
Página 59
Inndatapanelet for håndskrift vises automatisk når du begynner å bruke tegnebrettet. Hvis det ikke vises eller kun vises som et virtuelt tastatur, kan du se trust.com/17939/FAQ. Når du har installert og koblet til tegnebrettet, aktiveres håndskriftsfunksjonen i Live Messenger.
Página 60
/ Windows Vista: Avansert konfigurasjon (Advanced configuration) Du finner illustrasjonene til instruksjonene nedenfor på slutten av denne håndboken. Du får tilgang til konfigurasjonsverktøyet for tegnebrettet ved å klikke på Trust-ikonet i systemstatusfeltet ( ved siden av datamaskinens klokke). Hvis ikonet ikke vises, klikker du først på "Vis skjulte ikoner".
Página 61
Tablet – User’s Manual Tablet properties Dette verktøyet består av to faner (Pen og Mapping). I hver fane kan du bruke "Default"-tasten til å gjenopprette standardinnstillingene og "About"-tasten til å vise informasjon om tegnebrettet og driveren. "Options"-knappen bruker du til å lagre (eksportere) og laste (importere) innstillinger og sikre kompatibilitet med programmer som ikke støtter 2048 pennetrykknivåer (kompatibilitetsmodus er aktivert som standard).
Página 62
Tablet – User’s Manual Mapping I denne modusen hopper markøren til korresponderende modus på skjermen når du berører overflaten på tegnebrettet. Eksempel: 1. Trykk øverst i høyre hjørne: Markøren går til høyre hjørne øverst på skjermen. 2. Løft pennen. 3. Trykk nederst i venstre hjørne: Markøren går til venstre hjørne nederst på skjermen.
Página 63
öppna dokument och program innan du startar installationen. Sätt i CD-ROM-skivan från Trust i datorns CD-enhet. Klicka på "Run Setup.exe – Published by Trust International BV" Klicka på "Install driver" (Installera drivrutin) Drivrutininstallation Trust skrivplatta: Klicka på "OK" för att fortsätta.
Página 64
Tablet – User’s Manual Rita (Draw) Öppna ett ritprogram (Artweaver är t.ex. tillgängligt på CD-ROM-skivan från Trust: välj "Install ArtWeaver" (Installera ArtWeaver) från menyn för att installera programmet.) Skapa ett nytt dokument (Arkiv > Nytt) Ange attributen för det nya dokumentet och klicka på OK Välj ett verktyg som stödjer penntryckskänslighet (t.ex.
Página 65
Om ikonen Penndrag inte visas, klickar du först på knappen "Show hidden icons" (Visa dolda ikoner). (Windows 7: /Windows Vista: När drivrutinen är installerad, startas Trust-programmet automatiskt när du ansluter skrivplattan till datorn. Tablet properties Det här verktyget har 2 flikar ("Pen" (Penna) och "Mapping" (Mappning)).
Página 66
Tablet – User’s Manual (Inställning i 3 steg: Normal/medel/hög) Lutningskänslighet Hur snabbt skrivplattan identifierar pennans vinkel/lutning. Med Lutningsdetektering kan du kontrollera opacitet, färgintensitet och andra penselinställningar genom att variera pennans vinkel mot skrivplattan. I program som uttryckligen stöder pennlutning (t.ex. Photoshop), kan du tilldela "Pen Tilt" (Pennlutning) till "Color Dynamics"...
Página 67
Tablet – User’s Manual Mapping När du rör vid skrivplattans yta i det här läget hoppar markören till motsvarande zon på skärmen. Till exempel: 1. Knacka i det övre högra hörnet: markören flyttas till skärmens övre högra hörn 2. Lyft pennan 3.
Página 68
Włóż płytę Trust do napędu CD. Kliknij opcję „Uruchom Setup.exe – Opublikowane przez Trust International BV” Kliknij opcję „Instaluj sterownik” Instalacja sterownika Tabletu Trust: aby kontynuować, kliknij przycisk „OK”.
Página 69
Tablet – User’s Manual Rysowanie (Draw) Otwórz program do rysowania (na płycie Trust dostępny jest na przykład program Artweaver: wybierz opcję „Install ArtWeaver” z menu, aby zainstalować program). Utwórz nowy dokument - File (plik) > New (nowy) Ustaw atrybuty nowego dokumentu, a następnie naciśnij przycisk OK Wybierz narzędzie, które obsługuje Pen Pressure Sensitivity, czyli czułość...
Página 70
Tablet – User’s Manual Nawigacja (Navigate) Klikanie: pióra można używać do klikania, dotykając powierzchni tabletu. Dwukrotne kliknięcie: pióra można używać do klikania, dotykając powierzchni tabletu dwukrotnie. Dwukrotne kliknięcie: domyślnie, górny przycisk pióra ( ) skonfigurowano tak, aby pełnił funkcję dwukrotnego kliknięcia.
Página 71
Jeżeli ikona Pen Flicks jest niewidoczna, należy kliknąć przycisk „Pokaż ukryte ikony”. (Windows 7: / Windows Vista: Jeżeli zainstalowano sterowniki urządzenia, ikona narzędzi Trust pojawi się automatycznie po podłączeniu tabletu do komputera. Tablet properties W oknie narzędzia dostępne są 2 karty (Pen (pióro) i Mapping (mapowanie).
Página 72
Tablet – User’s Manual (3 stopniowe ustawienie: normal/medium/high - normalna/średnia/wysoka) Tilt sensitivity (czułość Ustawienie szybkości, z jaką tablet określa nachylenie pióra. nachylenia) Wykrycie nachylenia umożliwia obsługę nieprzezroczystości, intensywności koloru i innych ustawień pędzla, będących zależnymi do kąta nachylenia pióra w stosunku do powierzchni tabletu. W programach, które obsługują...
Página 73
Tablet – User’s Manual Mapping W tym trybie po dotknięciu powierzchni tabletu kursor przeskoczy do odpowiedniej strefy ekranu. Na przykład: 1. Dotknij prawego, górnego rogu: kursor przemieści się do prawego, górnego rogu 2. Podnieś pióro 3. Dotknij lewego, dolnego rogu: kursor przemieści się do lewego, dolnego rogu Monitor area (obszar monitora): Mode (tryb): Pen - pióro (absolutny)
Página 74
Vložte CD-ROM společnosti Trust do jednotky CD-ROM. Klikněte na „Spustit Setup.exe – Published by Trust International BV“ Klikněte na „Install driver“ (Instalovat ovladač) Instalace ovladače Trust Tabler driver: Pro pokračování klikněte na „OK“...
Página 75
Tablet – User’s Manual Kreslení (Draw) Otevřete program na kreslení. (Například Artweaver, který je k dispozici na CD-ROMu společnosti Trust: v nabídce vyberte možnost „Install ArtWeaver“ (Nainstalovat ArtWeaver) a program nainstalujte.) Vytvořte nový dokument (Soubor > Nový) Nastavte vlastnosti pro nový dokument a stiskněte OK Vyberte nástroj podporující...
Página 76
Windows Vista: Pokročilá konfigurace (Advanced configuration) Ilustrace pro následující pokyny jsou umístěny na konci návodu Pro přístup k pomocným programům pro konfiguraci tabletu klikněte pravým tlačítkem na ikonku Trust na systémové liště ( vedle hodin počítače) Není-li ikona Pen Flicks viditelná, poklepejte nejdříve na tlačítko „Zobrazit skryté ikony“.
Página 77
Tablet – User’s Manual (3-stupňové nastavení: Normal/medium/high (Normální/střední/vysoká)) Tilt Sensitivity (Citlivost Stanovuje, jak rychle tablet určí naklonění/sklon pera. sklonu) Tilt detection (detekce sklonu) umožňuje ovládání průhlednosti, intenzity barev a jiných nastavení štětce změnou úhlu mezi perem a plochou tabletu. V programech, které podporují sklon pera (například Photoshop) můžete funkci „Pen Tilt“ (Sklon pera) zařadit do palety „Color Dynamics“...
Página 78
Tablet – User’s Manual Mapping Pokud se v tomto režimu dotknete povrchu tabletu, kurzor se posune na odpovídající oblast na obrazovce. Například: 1. Poklepejte na pravý horní roh: kurzor se přesune do pravého horního rohu displeje 2. Zvednutí pera 3. Poklepejte na levý dolní roh: kurzor se přesune do levého dolního rohu displeje Monitor area (Oblast monitoru): Mode (Režim sledování):...
Página 79
Do diskovej jednotky vložte disk CD-ROM Trust. Kliknite na Spustiť Setup.exe – Published by Trust International BV (Setup.exe – vydala spoločnosť Trust International BV) Kliknite na Install driver (Inštalovať ovládač) Inštalácia ovládača tabletu Trust: Pokračujte kliknutím na tlačidlo OK...
Página 80
Panel písania rukopisu sa zobrazí automaticky, keď začnete používať tablet. Ak sa panel nezobrazí alebo sa zobrazí ako virtuálna klávesnica, pozrite si stránku trust.com/17939/FAQ . Po inštalácii a pripojení tabletu sa aktivuje funkcia rukopisu aplikácie Live Messenger.
Página 81
Tablet – User’s Manual Navigácia (Navigate) Kliknutie: Pero môžete používať na funkciu kliknutia tak, že klepnete po povrchu tabletu. Dvojité kliknutie: Pero môžete používať na funkciu dvojitého kliknutia tak, že dvakrát poklepete po povrchu tabletu. Dvojité kliknutie: V predvolenom nastavení je vrchné tlačidlo ( ) pera konfigurované...
Página 82
Tablet – User’s Manual Pokročilá konfigurácia (Advanced configuration) Zobrazenia k nasledujúcim pokynom nájdete na konci tejto príručky. Ak chcete otvoriť nástroje konfigurácie tabletu, kliknite na ikonu Trust na lište úloh ( vedľa hodín počítača) Ak nie je ikona Rýchle pohyby perom zobrazená, najprv kliknite na tlačidlo Zobraziť skryté ikony.
Página 83
Tablet – User’s Manual (nastavenie v 3 stupňoch: normálna/stredná/vysoká) Tilt sensitivity (Citlivosť Rýchlosť, s akou tablet určuje sklon/naklonenie pera. naklonenia) Detekcia naklonenia umožňuje ovládať opacitu, intenzitu farieb a iné nastavenia štetca, ktoré sa ovládajú zmenou uhla pera k tabletu. V aplikáciách, ktoré výslovne podporujú funkciu naklonenia pera (napr. Photoshop), môžete priradiť funkciu Pen tilt (Naklonenie pera) funkcii Color Dynamics (Farebná...
Página 84
Tablet – User’s Manual Mapping V tomto režime sa pri dotyku povrchu tabletu kurzor presunie na príslušnú oblasť obrazovky. Napríklad: 1. Poklepte v pravom hornom rohu: kurzor prejde do pravého horného rohu obrazovky. 2. Zdvihnite pero. 3. Poklepte v ľavom dolnom rohu: kurzor prejde do ľavého dolného rohu obrazovky.
Página 85
és bezárni az összes megnyitott dokumentumot és alkalmazást. Helyezze be a Trust telepítőlemezt a CD-ROM meghajtóba. Kattintson a "Run Setup.exe - Published by Trust International BV" (Futtassa a Setup.exe fájlt - Közzétéve Trust International BV) opcióra. Kattintson az "Install Driver" (Az illesztőprogram telepítése) opcióra.
Página 86
Tablet – User’s Manual Rajz (Draw) Nyisson meg egy rajzolóprogramot (például az Artweaver-t, amely a Trust CD-ROM-on is megtalálható: jelölje ki az "Install ArtWeaver" opciót a menüben, és telepítse.) Hozzon létre egy új dokumentumot (Fájl > Új). Állítsa be az új dokumentum attribútumait, és nyomja meg az OK gombot.
Página 87
Tablet – User’s Manual Parancsok (Navigate) Kattintás: Ha kattintani szeretne a tollal, koppintson a tábla felületén. Dupla kattintás: Ha duplán szeretne kattintani a tollal, koppintson a tábla felületén kétszer. Dupla kattintás: A toll felső gombjának ( ) alapértelmezett beállítása dupla kattintás. Mozgatás: Egy objektum megfogásához és elengedéséhez először jelölje ki az objektumot (érintse meg a tábla felületét), mozgassa (mozgassa a tollat a tábla felszínén), engedje el (emelje fel a tollat a tábla...
Página 88
(Windows 7 operációs rendszerben: Windows 7: / Windows Vista operációs rendszerben: Windows Vista: Az illesztőprogram telepítése után, ha a digitalizáló táblát csatlakoztatja a számítógéphez, a Trust segédprogram ikonja automatikusan megjelenik a tálcán. Tablet properties A segédprogram 4 lapból áll (Pen, Mapping, ExpressKeys és Navigation Wheel).
Página 89
Tablet – User’s Manual felületéhez nyomni, hogy a tábla egy kattintást érzékeljen. Current pressure gauge Azt mutatja, hogy Ön jelenleg mekkora nyomást fejt ki a tollal a tábla felületén. (Aktuális nyomás-kijelző) A következő funkciók hozzárendelése a toll valamelyik gombjához: - None (a gomb kikapcsolása) - Left click (kattintás bal gombbal) - Left double click (dupla kattintás bal gombbal) Pen Buttons settings...
Página 90
Tablet – User’s Manual Mapping: Ebben az üzemmódban a kurzor a képernyő megfelelő pontjára ugrik, ha a tollat a tábla felületéhez érinti. Például: 1. Koppintson a tábla jobb felső sarkára: a kurzor a képernyő jobb felső sarkába kerül. 2. Emelje fel a tollat. 3.
Página 91
Faceţi clic pe “Install driver" Instalarea driverului tabletei grafice Trust: Pentru a continua, faceţi clic pe “OK” Driverul tabletei grafice Trust a fost instalat cu succes: Faceţi clic pe “OK” Trebuie să reporniţi calculatorul: Faceţi clic pe “Restart now" pentru a reporni calculatorul. (Dacă...
Página 92
în text, pe care îl puteţi apoi formata ca orice alt text. Panoul de Introducere Scriere de Mână se afişează automat atunci când începeţi să utilizaţi tableta grafică. Dacă acesta nu este afişat sau este afişat doar ca o tastatură virtuală, consultaţi trust.com/17939/FAQ . După instalarea şi conectarea tabletei grafice, se activează caracteristica de recunoaştere a scrierii de mână...
Página 93
/ Windows Vista: Configurare avansată (Advanced configuration) Ilustraţiile pentru următoarele instrucţiuni sunt prezentate la sfârşitul acestui manual Pentru a accesa utilitarele de configurare a tabletei grafice, faceţi clic pe pictograma Trust din System Tray ( lângă ceasul calculatorului dvs.) Dacă pictograma nu este vizibilă, faceţi clic mai întâi pe butonul “Show hidden icons" (Afişare pictograme ascunse).
Página 94
Tablet – User’s Manual (setare în 3 paşi: Normal/mediu/ridicat) Sensibilitate la înclinare Cât de repede stabileşte tableta înclinarea stiloului. Detectarea înclinării vă permite să controlaţi opacitatea, intensitatea culorii şi alte setări ale pensulei, modificând unghiul format de stilou şi tabletă. În programele care suportă...
Página 95
Tablet – User’s Manual Mapping În acest mod, atunci când atingeţi suprafaţa tabletei, cursorul va sări la zona corespunzătoare de pe ecran. De exemplu: 1. Atingeţi colţul din dreapta sus: cursorul se deplasează către colţul din dreapta sus a ecranului 2.
Página 96
препоръчва, преди да започнете инсталирането, да запаметите и затворите всички отворени документи. Поставете компактдиска на Trust в CD-ROM устройството. Кликнете върху „Run Setup.exe – Published by Trust International BV“ (Изпълни Setup.exe – Публикувано от Trust International BV) Кликнете върху „Install driver“ (Инсталиране на драйвера) Инсталиране...
Página 97
таблета, входният панел за ръкописен текст (Handwriting Input Panel) се появява автоматично. Ако не се появи, или се явява като виртуална клавиатура, моля, консултирайте се с trust.com/17939/FAQ . Ръкописната функция на Live Messenger се активира след свързване и инсталиране на таблета.
Página 98
Tablet – User’s Manual За да изпращате ръкописни съобщения, на компютъра ви трябва да е инсталиран Windows 7, Windows Vista или Windows XP със сервизен пакет 3 или по-нов. Необходимо е да разполагате и с най-новата версия на Live Messenger. Навигация...
Página 99
Ако иконата не се вижда, кликнете първо върху бутона „Show hidden icons“ (Покажи скритите икони). (Windows 7: / Windows Vista: След инсталиране на драйвера помощната програма за лентата на Trust ще се зареди автоматично, когато свържете таблета към компютъра си. Tablet properties Тази помощна програма съдържа 2 раздела (Pen (Писалка) и Mapping (Разпределение)).
Página 100
Tablet – User’s Manual Измервателен уред Показва колко силно натискате в момента писалката към повърхността на Current pressure (Текущ таблета. натиск) Задайте една от следните функции на един от двата бутона на писалката: - None (disable this button) (Няма (деактивиране на бутона)) - Left click (Кликване...
Página 101
Tablet – User’s Manual Mapping Когато работите в този режим и докоснете повърхността на таблета, курсорът ще се премести до съответната зона на екрана. Например: 1. Чукнете върху горния десен ъгъл: курсорът ще се премести в горния десен ъгъл на екрана 2.
Página 102
После установки драйверов может потребоваться перезагрузка компьютера. Поэтому желательно перед началом установки сохранить и закрыть все открытые документы и приложения. Вставьте диск Trust в привод для компакт-дисков. Нажмите «Run Setup.exe – Published by Trust International BV» (запустить Setup.exe – опубликовано Trust International BV) Нажмите «Установить драйвер»...
Página 103
Tablet – User’s Manual Рисование (Draw) Откройте графический редактор (например, Artweaver, который можно найти на диске Trust: для установки в меню диска выберите «Install ArtWeaver» (установить ArtWeaver)). Создайте новый документ (File (Файл) > New (Новый)) Установите параметры нового документа, нажмите OK Выберите...
Página 104
Tablet – User’s Manual Для отправки рукописных сообщений нужно использовать ОС Windows 7, Windows Vista или Windows XP с Service Pack 3 или более поздней версии. Также необходима последняя версия программы Live Messenger. Навигация (Navigate) Щелчок. Можно использовать перо для выполнения щелчков, просто нажимая на поверхность планшета. Двойной...
Página 105
Расширенная настройка (Advanced configuration) Иллюстрации для данных инструкций представлены в конце настоящего руководства Для доступа к программе настройки планшета, щелкните по значку Trust на панели задач ( рядом с часами) Если пиктограмма Pen Flicks не видна, нажмите кнопку «Отображать скрытые значки».
Página 106
Tablet – User’s Manual Tilt sensitivity (3 уровня настройки: Normal/medium/high (нормальный/средний/высокий)) (чувствительность к углу Насколько быстро планшет определяет угол наклона пера. наклона) Определение наклона позволяет управлять прозрачностью, интенсивностью цвета и другими настройками кисти с помощью изменения угла наклона пера по отношению к планшету. В...
Página 107
Tablet – User’s Manual Mapping В данном режиме расположение пера на планшете соответствует положению курсора на экране. Например: 1. Нажмите на правый верхний угол: курсор переместится в правый верхний угол 2. Поднимите перо 3. Нажмите на левый нижний угол: курсор переместится в левый нижний угол...
Página 108
Tablet – User’s Manual Περιεχόμενα συσκευασίας (Package contents) Υποδοχές USB Επιλογέας σύνδεσης USB Περιοχή εργασίας Ταμπλέτα: Φορέας πένας Επάνω πλήκτρο πένας Πένα: Κάτω πλήκτρο πένας Καλώδιο USB Εργαλείο αφαίρεσης μύτης πένας και 2x ανταλλακτικές μύτες πένας Καθαρισμός: Καθαρίστε την ταμπλέτα με ένα στεγνό πανί. Μην χρησιμοποιήσετε και μην χύσετε νερό στην ταμπλέτα...
Página 109
πριν ξεκινήσετε την εγκατάσταση. Εισάγετε το Trust CD-ROM στη μονάδα CD του υπολογιστή. Κάντε κλικ στην επιλογή “Run Setup.exe – Published by Trust International BV” (Εκτέλεση του...) Κάντε κλικ στην επιλογή “Install driver” (Εγκατάσταση προγράμματος οδήγησης) Trust Tablet driver installation (Εγκατάσταση προγράμματος οδήγησης ταμπλέτας Trust): Για...
Página 110
Handwriting Input Panel (Περιοχή χειρόγραφης εισαγωγής) εμφανίζεται αυτόματα όταν αρχίσετε να χρησιμοποιείτε την ταμπλέτα. Εάν δεν εμφανίζεται, η εάν εμφανίζεται μόνο ως εικονικό πληκτρολόγιο, ανατρέξτε στη διεύθυνση trust.com/17939/FAQ . Αφού εγκαταστήσετε και συνδέσετε την ταμπλέτα, ενεργοποιείται η λειτουργία χειρόγραφου του Live Messenger.
Página 111
Διαμόρφωση για προχωρημένους (Advanced configuration) Οι εικόνες για τις ακόλουθες οδηγίες βρίσκονται στο τέλος αυτού του εγχειριδίου Για να προσπελάσετε τα βοηθήματα διαμόρφωσης της ταμπλέτας, κάντε δεξιό κλικ στο εικονίδιο Trust στην Περιοχή ειδοποιήσεων της γραμμής εργασιών ( δίπλα στο ρολόι του υπολογιστή σας) Εάν...
Página 112
Tablet – User’s Manual (ρύθμιση 3 επιπέδων: Normal/Medium/High) Tilt sensitivity Πόσο γρήγορα ανιχνεύει η ταμπλέτα την κλίση της πένας. Η λειτουργία ανίχνευσης κλίσης σας δίνει τη δυνατότητα να ελέγχετε τη διαφάνεια, την ένταση του χρώματος και άλλες ρυθμίσεις του πινέλου αλλάζοντας τη γωνία που σχηματίζει η πένα με την ταμπλέτα. Σε...
Página 113
Tablet – User’s Manual Mapping Σε αυτή την κατάσταση, όταν αγγίζετε την επιφάνεια της ταμπλέτας ο δείκτης θα μεταβαίνει άμεσα στην αντίστοιχη ζώνη της οθόνης. Για παράδειγμα: 1. Αγγίξτε την επάνω δεξιά γωνία: ο δείκτης μεταβαίνει στην επάνω δεξιά γωνία της...
Página 114
Tablet – User’s Manual Σε αυτή την κατάσταση, όταν σηκώνετε την πένα, ο δείκτης παραμένει στο σημείο που βρίσκεται. Για παράδειγμα: 1. Αγγίξτε την επάνω δεξιά γωνία: ο δείκτης μεταβαίνει στην επάνω δεξιά γωνία της οθόνης Mode: Mouse (Σχετική) 2. Σηκώστε την πένα 3.
Página 115
Sürücü yüklemesi işleminin sonunda bilgisayarınızı yeniden başlatmanız gerekebilir. Bu yüzden yüklemeyi başlatmadan önce açık tüm belgeleri ve uygulamaları kaydedip kapatmanız tercih edilir. Trust CD-ROM’unu CD sürücünüze yerleştirin. "Run Setup.exe – Published by Trust International BV" öğesini tıklayın "Install driver"ı tıklayın Trust Tablet sürücüsünün kurulumu: Devam etmek için, "OK"'yi tıklayın.
Página 116
Elyazısı tanıma, Windows Vista ve Windows 7'nin yazdıklarınızı daha sonra herhangi bir metindeki gibi biçimlendirebileceğiniz bir metne dönüştüren bir özelliğidir. Elyazısı Giriş Paneli, tableti kullanmaya başladığınızda otomatik olarak görünür. Gözükmezse veya salt bir sanal klavye olarak görünürse, lütfen trust.com/17939/FAQ adresine başvurun.
Página 117
Gelişmiş yapılandırma (Advanced configuration) Aşağıdaki talimatlara ait resimler, bu kılavuzun sonuna konulmuştur Tabletin yapılandırma yardımcı programlarına erişmek için, Sistem Tepsinizde Trust simgesini ( bilgisayarınızın saatinin yanındadır) tıklayın Pen Flicks simgesi görünmüyorsa önce “Gizli simgeleri göster” (Show hidden icons) düğmesini tıklayın.
Página 118
Tablet – User’s Manual Tablet properties Bu yardımcı program 2 sekmeden (Pen ve Mapping) oluşur. Her sekmede, "Default" düğmesi ile varsayılan ayarları geri yükleyebilir, "About" düğmesi ile tablet ve sürücü hakkındaki bilgileri görüntüleyebilirsiniz. “Option” düğmesi, ayarları kaydetmenize (Export) ve yüklemenize (Import) ve 2048 kalem basınç düzeyini desteklemeyen uygulamalarla uyumluluğu sağlamanıza (uyumluluk modu, varsayılan olarak etkinleştirilir) olanak tanır.
Página 119
Tablet – User’s Manual Mapping Bu modda, tabletin yüzeyine dokunduğunuzda imleç ilgili ekran bölgesine atlar. Örneğin: 1. Sağ üst köşeye dokunun: imleç ekranın sağ üst köşesine gider 2. Kalemi kaldırın 3. Sol alt köşeye dokunun: imleç ekranın sol alt köşesine gider Monitör alanı: Mod: Kalem (Mutlak) ...
Página 120
Kliknite na “Run Setup.exe – Published by Trust International BV” Kliknite na “Install driver” (Instaliraj pokretački program). Instalaciaj pokretačkog programa za Trust Tablet: Za nastavak, kliknite na "U redu". Pokretački program za Trust Tablet je uspješno instaliran: Kliknite na "U redu".
Página 121
Ploča za unos rukopisa se pojavljuje automatski kad počnete koristiti tablet. Ako se ne prikazujem ili se pojavljuje samo kao virtualna tipkovnica, molimo pogledajte trust.com/17939/FAQ . Nakon instalacije i spajanja vašeg tableta, uključuje se značajka rukopisa u Live Messengeru.
Página 122
Napredna konfiguracija (Advanced configuration) Ilustracije za sljedeće upute se nalaze na kraju ovog priručnika Da biste pristupili mogućnostima konfiguracije tableta, kliknite na ikonu Trust u traci sustava ( pored sata vašeg računala) Ako ikona naglih pokreta olovkom nije vidljiva, kliknite prvo na tipku “Show hidden icons” (Prikaži skrivene ikone).
Página 123
Tablet – User’s Manual Tablet properties Ovaj pomoćni program se sastoji od 2 trake (olovka i mapiranje). Na svakoj pločici, traka "Zadano" vam omogućava vraćanje zadanih postavki, a tipka "O programu" prikazuje informacije o tabletu i njegovom pokretačkom programu. Tipka "Opcija" vam omogućava da spremite (Export = izvoz) i učitate (Import = uvoz) postavke i da osigurate kompatibilnost s aplikacijama koje ne podržavaju 2048 razina pritiska olovke (režim kompatibilnosti je omogućen kao zadan).
Página 124
Tablet – User’s Manual Mapping U ovom načinu rada, kada dodirujete površinu tableta, kursor će preskakati na odgovarajuću zonu na zaslonu. Na primjer: 1. Kucnite na gornji desni kut: kursor ide na gornji desni kut zaslona 2. Podignite olovku 3. Kucnite na lijevi donji kut: kursor ide na donji lijevi kut zaslona Područje monitora: Režim: olovka (apsolutni) ...