Descargar Imprimir esta página

Panasonic NN-TK816CSCP Instrucciones De Montaje página 15

Publicidad

9.
9-1. Insert the support plate pin (left side) into the
en
left pin hole of Trim Frame (downside).
9-2. Then insert the support plate pin (right side) into
the right pin hole of Trim Frame (downside).
9-3. Align the right support plate close to the right
side of base bracket assembly and the front of
cabinet, then tighten the two screws.
9-1. Insérez la goupille de la plaque de support
fr
(côté gauche) dans le trou de goupille gauche
du cadre de finition (en bas).
9-2. Ensuite, insérez la goupille de la plaque de
support (côté droit) dans le trou de goupille
droit du cadre de finition (en bas).
9-3. Alignez la plaque de support droit près du côté
droit de l'assemblage du support de base et à
l'avant de l'armoire, puis serrez les deux vis.
9-1. Führen Sie den Auflagenstift (links)in die linke
de
Stiftaufnahme der klappbaren Blende (von
unten) ein.
9-2. Und anschließend den Auflagenstift (rechts) in
die rechte (von unten).
9-3. Richten Sie die Auflage unmittelbar rechts von
dem Auflageblock an der Gehäusevorderseite
aus und ziehen Sie die beiden Schrauben fest.
9-1. Inserire il perno della piastra di supporto (lato
it
sinistro)nell'apposito foro sinistro della cornice
di montaggio (al rovescio).
9-2. Quindi inserire il perno della piastra di supporto
(lato destro)nell'apposito foro destro della
F0313BH70CP.indd Sec1:14
F0313BH70CP.indd Sec1:14
9-1
9-2
9-3
cornice di montaggio (al rovescio).
9-3. Allineare la piastra di supporto destra al lato
destro del supporto base e alla parte anteriore
del mobiletto, quindi stringere le due viti.
9-1. Insertar la clavija de la placa de soporte (lado
es
izquierdo) en el agujero de clavijas izquierdo
de la estructura de ajuste (del lado de abajo)
9-2. Insertar la clavija de la placa de soporte (lado
derecho) en el agujero de clavijas derecho de
la estructura de ajuste (del lado de abajo)
9-3. Alinear la placa de soporte derecha cerca del
lado derecho del ensamblaje del soporte base
y la parte delantera del armario, luego ajustar
los dos tornillos.
9-1. Steek de pen van de steunplaat (linkerkant)
nl
in het linkse pengat van het afdekframe
(onderkant).
9-2. Steek vervolgens de pen van de steunplaat
(rechterkant) in het rechtse pengat van het
afdekframe (onderkant).
9-3. Leg de rechtse steunplaat dicht tegen de
rechterkant van de onderste montagebeugel
en de voorkant van de kast en draai
vervolgens de schroeven vast.
9-1. 將左支撐板的插銷插入下框架左側的插孔內。
hk
9-2. 將右支撐板的插銷插入下框架右側的插孔內。
9-3. 將右支撐板緊貼底部安裝支架右側及櫥櫃隔板
的前側後打上螺絲。
14
ø
2 mm
(
5
/
in/po)
64
2x
2016/4/26 9:09:22
2016/4/26 9:09:22

Publicidad

loading